Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ب ع ض

b-c-d — Kök Analizi

ب ع ض

158

Kullanım

2

Lemma

28

Türev

28

Anlam

2 lemma, 28 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

بَعۡضٖ

Lemma

ba'din

parçasının, parça, kısım, bazı

İsim
31

بَعۡضُهُمۡ

ba'duhum

parçaları, parça, kısım, bazı

İsim
19

بَعۡضَ

ba'da

parçasını, parça, kısım, bazı

İsim
14

بِبَعۡضٖ

bi-ba'din

parçasıyla, parça, kısım, bazı

İsim
11

بَعۡضُكُمۡ

ba'dukum

parçanız, parça, kısım, bazı

İsim
6

بَعۡضُ

ba'du

parçası, parça, kısım, bazı

İsim
6

Örnek Ayetler (4 / 6)

En'am 6:158

·

Kuran-ı Kerim

هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَوۡ يَأۡتِيَ رَبُّكَ أَوۡ يَأۡتِيَ بَعۡضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَۗ يَوۡمَ يَأۡتِي بَعۡضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفۡسًا إِيمَٰنُهَا لَمۡ تَكُنۡ ءَامَنَتۡ مِن قَبۡلُ أَوۡ كَسَبَتۡ فِيٓ إِيمَٰنِهَا خَيۡرٗاۗ قُلِ ٱنتَظِرُوٓاْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ

Onlara meleklerin gelmesinden veya senin Rabbinin gelmesinden veya senin Rabbinin ayetlerinin bazısının gelmesinden başkasını mı bekliyorlar? Senin Rabbinin ayetlerinin bazısının geldiği günü, önceden inanmış olmayan veya inancının içinde bir iyilik kazanmayan bir nefse inancı fayda vermez. De ki: 'Bekleyin, şüphesiz biz bekleyenleriz.'

Hud 11:54

·

Kuran-ı Kerim

إِن نَّقُولُ إِلَّا ٱعۡتَرَىٰكَ بَعۡضُ ءَالِهَتِنَا بِسُوٓءٖۗ قَالَ إِنِّيٓ أُشۡهِدُ ٱللَّهَ وَٱشۡهَدُوٓاْ أَنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ

Biz sadece 'İlahlarımızın bazıları sana bir kötülükle çarptı' diyoruz. Dedi ki: 'Şüphesiz ben Allah'ı şahit tutuyorum ve siz de şahit olun ki şüphesiz ben sizin ortak koştuklarınızdan uzağım.

Yusuf 12:10

·

Kuran-ı Kerim

قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ لَا تَقۡتُلُواْ يُوسُفَ وَأَلۡقُوهُ فِي غَيَٰبَتِ ٱلۡجُبِّ يَلۡتَقِطۡهُ بَعۡضُ ٱلسَّيَّارَةِ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ

Onlardan bir söyleyen dedi: 'Yusuf'u katletmeyin ve onu kuyunun derinliğine atın, eğer yapanlar iseniz yolculardan bazısı onu bulup alır.'

Neml 27:72

·

Kuran-ı Kerim

قُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ رَدِفَ لَكُم بَعۡضُ ٱلَّذِي تَسۡتَعۡجِلُونَ

De ki: 'Acele ettiğinizin bir kısmı belki de sizin arkanıza takılmıştır.'

Tüm 6 kullanımı gör

بَعۡضَهُمۡ

ba'dahum

parçası, parça, kısım, biraz

İsim
6

بَعۡضٍ

ba'din

parçanın, parça, kısım, bazı

İsim
6

بَعۡضٗا

ba'dan

parçayı, parça, kısım, bazı

İsim
5

بَعۡضُكُم

ba'dukum

bir kısmınız, parça, kısım, bazı

İsim
5

لِبَعۡضٍ

li-ba'din

bir kısmı için, parça, bir kısım, bazı

İsim
5

بَعۡضِ

ba'di

parça, parça, kısım, bazı

İsim
4

بِبَعۡضِ

bi-ba'di

parçasıyla, parça, kısım, bazı

İsim
4

بَعۡضُهُم

ba'duhum

bir parçası, parça, kısım, bazı

İsim
4

بَعۡضَهُم

ba'dahum

bir kısmını, parça, kısım, bazı

İsim
4

بَعۡضَكُمۡ

ba'dakum

bazınız, parça, kısım, bazı

İsim
4

بَعۡضُنَا

ba'duna

parçamız, parça, kısım, bazı, bir miktar

İsim
3

لِبَعۡضٖ

li-ba'din

bir kısmı için, parça, bir kısım, bazı

İsim
3

بَعۡضًا

ba'dan

parçayı, parça, kısım, bölüm

İsim
3

بَعۡضَهُۥ

ba'dahu

onun parçasını, parça, kısım, bazı

İsim
3

بَعۡضٖ

Lemma

ba'dinparçasının

31

بَعۡضُهُمۡ

ba'duhumparçaları

19

بَعۡضَ

ba'daparçasını

14

بِبَعۡضٖ

bi-ba'dinparçasıyla

11

بَعۡضُكُمۡ

ba'dukumparçanız

6

بَعۡضُ

ba'duparçası

6

Örnek Ayetler (4 / 6)

En'am 6:158

·

Kuran-ı Kerim

هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَوۡ يَأۡتِيَ رَبُّكَ أَوۡ يَأۡتِيَ بَعۡضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَۗ يَوۡمَ يَأۡتِي بَعۡضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفۡسًا إِيمَٰنُهَا لَمۡ تَكُنۡ ءَامَنَتۡ مِن قَبۡلُ أَوۡ كَسَبَتۡ فِيٓ إِيمَٰنِهَا خَيۡرٗاۗ قُلِ ٱنتَظِرُوٓاْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ

Onlara meleklerin gelmesinden veya senin Rabbinin gelmesinden veya senin Rabbinin ayetlerinin bazısının gelmesinden başkasını mı bekliyorlar? Senin Rabbinin ayetlerinin bazısının geldiği günü, önceden inanmış olmayan veya inancının içinde bir iyilik kazanmayan bir nefse inancı fayda vermez. De ki: 'Bekleyin, şüphesiz biz bekleyenleriz.'

Hud 11:54

·

Kuran-ı Kerim

إِن نَّقُولُ إِلَّا ٱعۡتَرَىٰكَ بَعۡضُ ءَالِهَتِنَا بِسُوٓءٖۗ قَالَ إِنِّيٓ أُشۡهِدُ ٱللَّهَ وَٱشۡهَدُوٓاْ أَنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ

Biz sadece 'İlahlarımızın bazıları sana bir kötülükle çarptı' diyoruz. Dedi ki: 'Şüphesiz ben Allah'ı şahit tutuyorum ve siz de şahit olun ki şüphesiz ben sizin ortak koştuklarınızdan uzağım.

Yusuf 12:10

·

Kuran-ı Kerim

قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ لَا تَقۡتُلُواْ يُوسُفَ وَأَلۡقُوهُ فِي غَيَٰبَتِ ٱلۡجُبِّ يَلۡتَقِطۡهُ بَعۡضُ ٱلسَّيَّارَةِ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ

Onlardan bir söyleyen dedi: 'Yusuf'u katletmeyin ve onu kuyunun derinliğine atın, eğer yapanlar iseniz yolculardan bazısı onu bulup alır.'

Neml 27:72

·

Kuran-ı Kerim

قُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ رَدِفَ لَكُم بَعۡضُ ٱلَّذِي تَسۡتَعۡجِلُونَ

De ki: 'Acele ettiğinizin bir kısmı belki de sizin arkanıza takılmıştır.'

Tüm 6 kullanımı gör

بَعۡضَهُمۡ

ba'dahumparçası

6

بَعۡضٍ

ba'dinparçanın

6

بَعۡضٗا

ba'danparçayı

5

بَعۡضُكُم

ba'dukumbir kısmınız

5

لِبَعۡضٍ

li-ba'dinbir kısmı için

5

بَعۡضِ

ba'diparça

4

بِبَعۡضِ

bi-ba'diparçasıyla

4

بَعۡضُهُم

ba'duhumbir parçası

4

بَعۡضَهُم

ba'dahumbir kısmını

4

بَعۡضَكُمۡ

ba'dakumbazınız

4

بَعۡضُنَا

ba'dunaparçamız

3

لِبَعۡضٖ

li-ba'dinbir kısmı için

3

بَعۡضًا

ba'danparçayı

3

بَعۡضَهُۥ

ba'dahuonun parçasını

3