Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ ه ل

'-h-l — Kök Analizi

أ ه ل

129

Kullanım

1

Lemma

40

Türev

39

Anlam

1 lemma, 40 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

أَهۡلِ

Lemma

ehli

çadır halkının, çadır halkı, aile, uzman

İsim
23

يَـٰٓأَهۡلَ

ya-ehle

ey çadır halkı, çadır halkı, aile, ehil

İsim
13

أَهۡلِهِۦ

ehlihi

onun çadır halkının, çadır halkı, aile, uzman

İsim
8

Örnek Ayetler (5 / 8)

Bakara 2:217

·

Kuran-ı Kerim

يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ قِتَالٖ فِيهِۖ قُلۡ قِتَالٞ فِيهِ كَبِيرٞۚ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفۡرُۢ بِهِۦ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَإِخۡرَاجُ أَهۡلِهِۦ مِنۡهُ أَكۡبَرُ عِندَ ٱللَّهِۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَكۡبَرُ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْۚ وَمَن يَرۡتَدِدۡ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَيَمُتۡ وَهُوَ كَافِرٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Sana kutsal aydan, onda savaşmaktan soruyorlar. De ki: 'Onda savaşmak büyüktür. Allah'ın yolundan alıkoymak, O'nu örtmek, Kutsal Mescit'ten alıkoymak ve halkını oradan çıkarmak Allah katında daha büyüktür. Sınamak, katletmekten daha büyüktür.' Eğer güç yetirirlerse, sizi dininizden döndürünceye kadar sizinle savaşmaya devam ederler. Sizden kim dininden döner ve örten olarak ölürse, işte onların işleri dünyada ve ahirette boşa gitmiştir. Onlar ateşin arkadaşlarıdır; orada kalıcıdırlar.

Nisa 4:35

·

Kuran-ı Kerim

وَإِنۡ خِفۡتُمۡ شِقَاقَ بَيۡنِهِمَا فَٱبۡعَثُواْ حَكَمٗا مِّنۡ أَهۡلِهِۦ وَحَكَمٗا مِّنۡ أَهۡلِهَآ إِن يُرِيدَآ إِصۡلَٰحٗا يُوَفِّقِ ٱللَّهُ بَيۡنَهُمَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا خَبِيرٗا

Ve eğer ikisinin arasının ayrılığından korkarsanız, onun ailesinden bir hakem ve onun ailesinden bir hakem gönderin. Eğer ikisi düzeltmek isterse, Allah ikisinin arasını uyumlu kılar. Şüphesiz Allah Bilendir, Haberdardır.

Nisa 4:92

·

Kuran-ı Kerim

وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٍ أَن يَقۡتُلَ مُؤۡمِنًا إِلَّا خَطَـٔٗاۚ وَمَن قَتَلَ مُؤۡمِنًا خَطَـٔٗا فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖ وَدِيَةٞ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَصَّدَّقُواْۚ فَإِن كَانَ مِن قَوۡمٍ عَدُوّٖ لَّكُمۡ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖۖ وَإِن كَانَ مِن قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞ فَدِيَةٞ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ وَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ شَهۡرَيۡنِ مُتَتَابِعَيۡنِ تَوۡبَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا

Bir inananın bir inananı hata ile olması hariç katletmesi olmaz. Kim bir inananı hata ile katlederse, inanan bir boynu özgür bırakmak ve onların sadaka olarak bağışlaması hariç onun ailesine teslim edilen bir diyet gerekir. Fakat eğer o size düşman olan bir topluluktan ise ve o inanan ise, inanan bir boynu özgür bırakmak gerekir. Ve eğer o sizinle aralarında bir sözleşme olan bir topluluktan ise, onun ailesine teslim edilen bir diyet ve inanan bir boynu özgür bırakmak gerekir. Kim bulamazsa, Allah'tan bir dönüş olarak peş peşe iki ay oruç tutmaktır. Ve Allah Bilen'dir, Hikmetli'dir.

Neml 27:49

·

Kuran-ı Kerim

قَالُواْ تَقَاسَمُواْ بِٱللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُۥ وَأَهۡلَهُۥ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِۦ مَا شَهِدۡنَا مَهۡلِكَ أَهۡلِهِۦ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

Dediler ki: 'Allah'a yeminleşin, ona ve ailesine gece baskını yapacağız, sonra onun koruyucusuna diyeceğiz ki: Ailesinin yok edilişine tanık olmadık ve şüphesiz biz doğru söyleyenleriz.'

Zariyat 51:26

·

Kuran-ı Kerim

فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجۡلٖ سَمِينٖ

Bunun üzerine ailesine gizlice gitti ve semiz bir buzağı getirdi.

Tüm 8 kullanımı gör

أَهۡلُ

ehlu

çadır halkı, çadır halkı, aile, uzman, layık

İsim
8

أَهۡلَ

ehle

çadır halkını, çadır halkı, aile, ehil

İsim
8

أَهۡلَهَا

ehleha

onun çadır halkını, çadır halkı, aile, ehil

İsim
6

وَأَهۡلَهُۥٓ

ve-ehlehu

ve çadır halkını, çadır halkı, aile, ehil, mensup

İsim
5

أَهۡلِهَآ

ehliha

çadır halkına, çadır halkı, aile, ahali

İsim
4

أَهۡلَهُۥ

ehlehu

onun çadır halkını, çadır halkı, aile, ehil

İsim
4

أَهۡلِهَا

ehliha

çadırının, çadır, aile, halk

İsim
4

أَهۡلَكَ

ehleke

çadır halkını, çadır halkı, aile, akraba, ehil

İsim
3

وَأَهۡلَكَ

ve-ehleke

ve çadır halkın, çadır halkı, aile, ehil, layık

İsim
3

وَأَهۡلُهَا

ve-ehluha

ve çadır halkı, çadır halkı, aile, ehil

İsim
3

وَأَهۡلَهُۥ

ve-ehlehu

ve çadır halkı, çadır halkı, aile, ehil

İsim
3

بِأَهۡلِكَ

bi-ehlike

ailen ile, çadır halkı, aile, ehil, halk

İsim
3

لِأَهۡلِهِ

li-ehlihi

çadır halkı için, çadır halkı, aile, ehil

İsim
2

أَهۡلِي

ehli

çadır halkı, çadır halkı, aile, halk, ehil

İsim
2

أَهۡلِهِمۡ

ehlihim

çadır halklarının, çadır halkı, aile, ehil

İsim
2

وَأَهۡلِيهِمۡ

ve-ehlihim

ve çadır halklarını, çadır halkı, aile, ehil

İsim
2

أَهۡلِكَ

ehlike

senin çadır halkın, çadır halkı, aile, ehil

İsim
2

أَهۡلِ

Lemma

ehliçadır halkının

23

يَـٰٓأَهۡلَ

ya-ehleey çadır halkı

13

أَهۡلِهِۦ

ehlihionun çadır halkının

8

Örnek Ayetler (5 / 8)

Bakara 2:217

·

Kuran-ı Kerim

يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ قِتَالٖ فِيهِۖ قُلۡ قِتَالٞ فِيهِ كَبِيرٞۚ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفۡرُۢ بِهِۦ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَإِخۡرَاجُ أَهۡلِهِۦ مِنۡهُ أَكۡبَرُ عِندَ ٱللَّهِۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَكۡبَرُ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْۚ وَمَن يَرۡتَدِدۡ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَيَمُتۡ وَهُوَ كَافِرٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Sana kutsal aydan, onda savaşmaktan soruyorlar. De ki: 'Onda savaşmak büyüktür. Allah'ın yolundan alıkoymak, O'nu örtmek, Kutsal Mescit'ten alıkoymak ve halkını oradan çıkarmak Allah katında daha büyüktür. Sınamak, katletmekten daha büyüktür.' Eğer güç yetirirlerse, sizi dininizden döndürünceye kadar sizinle savaşmaya devam ederler. Sizden kim dininden döner ve örten olarak ölürse, işte onların işleri dünyada ve ahirette boşa gitmiştir. Onlar ateşin arkadaşlarıdır; orada kalıcıdırlar.

Nisa 4:35

·

Kuran-ı Kerim

وَإِنۡ خِفۡتُمۡ شِقَاقَ بَيۡنِهِمَا فَٱبۡعَثُواْ حَكَمٗا مِّنۡ أَهۡلِهِۦ وَحَكَمٗا مِّنۡ أَهۡلِهَآ إِن يُرِيدَآ إِصۡلَٰحٗا يُوَفِّقِ ٱللَّهُ بَيۡنَهُمَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا خَبِيرٗا

Ve eğer ikisinin arasının ayrılığından korkarsanız, onun ailesinden bir hakem ve onun ailesinden bir hakem gönderin. Eğer ikisi düzeltmek isterse, Allah ikisinin arasını uyumlu kılar. Şüphesiz Allah Bilendir, Haberdardır.

Nisa 4:92

·

Kuran-ı Kerim

وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٍ أَن يَقۡتُلَ مُؤۡمِنًا إِلَّا خَطَـٔٗاۚ وَمَن قَتَلَ مُؤۡمِنًا خَطَـٔٗا فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖ وَدِيَةٞ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَصَّدَّقُواْۚ فَإِن كَانَ مِن قَوۡمٍ عَدُوّٖ لَّكُمۡ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖۖ وَإِن كَانَ مِن قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞ فَدِيَةٞ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ وَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ شَهۡرَيۡنِ مُتَتَابِعَيۡنِ تَوۡبَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا

Bir inananın bir inananı hata ile olması hariç katletmesi olmaz. Kim bir inananı hata ile katlederse, inanan bir boynu özgür bırakmak ve onların sadaka olarak bağışlaması hariç onun ailesine teslim edilen bir diyet gerekir. Fakat eğer o size düşman olan bir topluluktan ise ve o inanan ise, inanan bir boynu özgür bırakmak gerekir. Ve eğer o sizinle aralarında bir sözleşme olan bir topluluktan ise, onun ailesine teslim edilen bir diyet ve inanan bir boynu özgür bırakmak gerekir. Kim bulamazsa, Allah'tan bir dönüş olarak peş peşe iki ay oruç tutmaktır. Ve Allah Bilen'dir, Hikmetli'dir.

Neml 27:49

·

Kuran-ı Kerim

قَالُواْ تَقَاسَمُواْ بِٱللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُۥ وَأَهۡلَهُۥ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِۦ مَا شَهِدۡنَا مَهۡلِكَ أَهۡلِهِۦ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

Dediler ki: 'Allah'a yeminleşin, ona ve ailesine gece baskını yapacağız, sonra onun koruyucusuna diyeceğiz ki: Ailesinin yok edilişine tanık olmadık ve şüphesiz biz doğru söyleyenleriz.'

Zariyat 51:26

·

Kuran-ı Kerim

فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجۡلٖ سَمِينٖ

Bunun üzerine ailesine gizlice gitti ve semiz bir buzağı getirdi.

Tüm 8 kullanımı gör

أَهۡلُ

ehluçadır halkı

8

أَهۡلَ

ehleçadır halkını

8

أَهۡلَهَا

ehlehaonun çadır halkını

6

وَأَهۡلَهُۥٓ

ve-ehlehuve çadır halkını

5

أَهۡلِهَآ

ehlihaçadır halkına

4

أَهۡلَهُۥ

ehlehuonun çadır halkını

4

أَهۡلِهَا

ehlihaçadırının

4

أَهۡلَكَ

ehlekeçadır halkını

3

وَأَهۡلَكَ

ve-ehlekeve çadır halkın

3

وَأَهۡلُهَا

ve-ehluhave çadır halkı

3

وَأَهۡلَهُۥ

ve-ehlehuve çadır halkı

3

بِأَهۡلِكَ

bi-ehlikeailen ile

3

لِأَهۡلِهِ

li-ehlihiçadır halkı için

2

أَهۡلِي

ehliçadır halkı

2

أَهۡلِهِمۡ

ehlihimçadır halklarının

2

وَأَهۡلِيهِمۡ

ve-ehlihimve çadır halklarını

2

أَهۡلِكَ

ehlikesenin çadır halkın

2