Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ م ن

'-m-n — Kök Analizi

أ م ن

879

Kullanım

15

Lemma

140

Türev

132

Anlam

15 lemma, 140 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ءَامَنُواْ

Lemma

amenu

güvendiler, güvenmek, inanmak, emniyette olmak

Fiil
212

يُؤۡمِنُونَ

yu'minune

güvenirler, güvenmek, inanmak, tasdik etmek

Fiil
86

ءَامَنُوٓاْ

amenu

güvendiler, güvenmek, inanmak, emniyette olmak

Fiil
41

ءَامَنَّا

amenna

güvendik, güvenmek, emniyette olmak, inanmak

Fiil
31

ءَامَنَ

amene

güvendi, güvenmek, emniyette olmak, inanmak

Fiil
26

يُؤۡمِنُ

yu'minu

güvenir, güvenmek, emniyette olmak, inanmak

Fiil
18

ءَامِنُواْ

aminu

güvenin, güvenmek, emniyette olmak, iman etmek

Fiil
10

يُؤۡمِنُواْ

yu'minu

güvenirler, emniyette olmak, güvenmek, inanmak

Fiil
10

تُؤۡمِنُواْ

tu'minu

güvenirsiniz, güvenmek, inanmak, emniyete almak

Fiil
7

Örnek Ayetler (5 / 7)

Ali İmran 3:179

·

Kuran-ı Kerim

مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمۡ أَجۡرٌ عَظِيمٞ

Allah pisi temizden ayırıncaya kadar inananları sizin üzerinde olduğunuz şey üzerinde bırakacak değildir. Ve Allah sizi görünmeyene muttali kılacak değildir. Fakat Allah resullerinden dilediği kimseyi seçer. Bunun üzerine Allah'a ve resullerine inanın. Ve eğer inanırsanız ve sakınırsanız sizin için büyük bir ödül vardır.

Mü'min 40:12

·

Kuran-ı Kerim

ذَٰلِكُم بِأَنَّهُۥٓ إِذَا دُعِيَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُۥ كَفَرۡتُمۡ وَإِن يُشۡرَكۡ بِهِۦ تُؤۡمِنُواْۚ فَٱلۡحُكۡمُ لِلَّهِ ٱلۡعَلِيِّ ٱلۡكَبِيرِ

İşte bu, tek başına Allah çağrıldığında örtmeniz sebebiyledir. Ve O'na ortak koşulursa inanırsınız. Öyleyse hüküm Yüce, Büyük Allah'ındır.

Duhan 44:21

·

Kuran-ı Kerim

وَإِن لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ لِي فَٱعۡتَزِلُونِ

Ve eğer bana inanmazsanız, bunun üzerine benden uzaklaşın.

Muhammed 47:36

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبٞ وَلَهۡوٞۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ يُؤۡتِكُمۡ أُجُورَكُمۡ وَلَا يَسۡـَٔلۡكُمۡ أَمۡوَٰلَكُمۡ

Dünya hayatı ancak bir oyun ve bir eğlencedir. Ve eğer inanırsanız ve sakınırsanız, size ücretlerinizi verir ve sizden mallarınızı istemez.

Hucurat 49:14

·

Kuran-ı Kerim

۞قَالَتِ ٱلۡأَعۡرَابُ ءَامَنَّاۖ قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ وَلَٰكِن قُولُوٓاْ أَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا يَدۡخُلِ ٱلۡإِيمَٰنُ فِي قُلُوبِكُمۡۖ وَإِن تُطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتۡكُم مِّنۡ أَعۡمَٰلِكُمۡ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

Bedeviler dedi: 'İnandık.' De ki: 'Siz inanmadınız, fakat 'Biz teslim olduk' deyin; ve inanç henüz kalplerinizin içine girmedi. Ve eğer Allah'a ve elçisine itaat ederseniz, işlerinizden hiçbir şey eksiltmez. Şüphesiz Allah Örten'dir, Merhameti Kesintisiz'dir.'

Tüm 7 kullanımı gör

يُؤۡمِنۢ

yu'min

güvenir, güvenmek, inanmak, emniyette olmak

Fiil
6

ءَامَنتُم

amentum

güvendiniz, güvenmek, inanmak, emniyette olmak

Fiil
6

نُّؤۡمِنَ

nu'mine

güveniriz, güvenmek, inanmak, emniyette olmak

Fiil
6

فَـَٔامِنُواْ

fe-aminu

ve güvenin, güvenmek, emniyette olmak, inanmak

Fiil
5

تُؤۡمِنُونَ

tu'minune

güvenirsiniz, güvenmek, inanmak, emniyette olmak

Fiil
5

ءَامَنَتۡ

amenet

güvendi, güvenmek, emniyette olmak, inanmak

Fiil
4

وَءَامَنَ

ve-amene

ve güvendi, güvenmek, inanmak, emniyette olmak

Fiil
4

لِيُؤۡمِنُواْ

li-yu'minu

güvensinler diye, güvenmek, inanmak, emniyette olmak

Fiil
3

ءَامَنتُ

amentu

güvendim, güvenmek, inanmak, emniyette olmak

Fiil
3

نُؤۡمِنُ

nu'minu

güveniriz, güvenmek, inanmak, tasdik etmek

Fiil
3

وَءَامِنُواْ

ve-aminu

ve güvenin, güvenmek, emniyette olmak, tasdik etmek

Fiil
3

ءَامَنُواْ

Lemma

amenugüvendiler

212

يُؤۡمِنُونَ

yu'minunegüvenirler

86

ءَامَنُوٓاْ

amenugüvendiler

41

ءَامَنَّا

amennagüvendik

31

ءَامَنَ

amenegüvendi

26

يُؤۡمِنُ

yu'minugüvenir

18

ءَامِنُواْ

aminugüvenin

10

يُؤۡمِنُواْ

yu'minugüvenirler

10

تُؤۡمِنُواْ

tu'minugüvenirsiniz

7

Örnek Ayetler (5 / 7)

Ali İmran 3:179

·

Kuran-ı Kerim

مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمۡ أَجۡرٌ عَظِيمٞ

Allah pisi temizden ayırıncaya kadar inananları sizin üzerinde olduğunuz şey üzerinde bırakacak değildir. Ve Allah sizi görünmeyene muttali kılacak değildir. Fakat Allah resullerinden dilediği kimseyi seçer. Bunun üzerine Allah'a ve resullerine inanın. Ve eğer inanırsanız ve sakınırsanız sizin için büyük bir ödül vardır.

Mü'min 40:12

·

Kuran-ı Kerim

ذَٰلِكُم بِأَنَّهُۥٓ إِذَا دُعِيَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُۥ كَفَرۡتُمۡ وَإِن يُشۡرَكۡ بِهِۦ تُؤۡمِنُواْۚ فَٱلۡحُكۡمُ لِلَّهِ ٱلۡعَلِيِّ ٱلۡكَبِيرِ

İşte bu, tek başına Allah çağrıldığında örtmeniz sebebiyledir. Ve O'na ortak koşulursa inanırsınız. Öyleyse hüküm Yüce, Büyük Allah'ındır.

Duhan 44:21

·

Kuran-ı Kerim

وَإِن لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ لِي فَٱعۡتَزِلُونِ

Ve eğer bana inanmazsanız, bunun üzerine benden uzaklaşın.

Muhammed 47:36

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبٞ وَلَهۡوٞۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ يُؤۡتِكُمۡ أُجُورَكُمۡ وَلَا يَسۡـَٔلۡكُمۡ أَمۡوَٰلَكُمۡ

Dünya hayatı ancak bir oyun ve bir eğlencedir. Ve eğer inanırsanız ve sakınırsanız, size ücretlerinizi verir ve sizden mallarınızı istemez.

Hucurat 49:14

·

Kuran-ı Kerim

۞قَالَتِ ٱلۡأَعۡرَابُ ءَامَنَّاۖ قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ وَلَٰكِن قُولُوٓاْ أَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا يَدۡخُلِ ٱلۡإِيمَٰنُ فِي قُلُوبِكُمۡۖ وَإِن تُطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتۡكُم مِّنۡ أَعۡمَٰلِكُمۡ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

Bedeviler dedi: 'İnandık.' De ki: 'Siz inanmadınız, fakat 'Biz teslim olduk' deyin; ve inanç henüz kalplerinizin içine girmedi. Ve eğer Allah'a ve elçisine itaat ederseniz, işlerinizden hiçbir şey eksiltmez. Şüphesiz Allah Örten'dir, Merhameti Kesintisiz'dir.'

Tüm 7 kullanımı gör

يُؤۡمِنۢ

yu'mingüvenir

6

ءَامَنتُم

amentumgüvendiniz

6

نُّؤۡمِنَ

nu'minegüveniriz

6

فَـَٔامِنُواْ

fe-aminuve güvenin

5

تُؤۡمِنُونَ

tu'minunegüvenirsiniz

5

ءَامَنَتۡ

amenetgüvendi

4

وَءَامَنَ

ve-ameneve güvendi

4

لِيُؤۡمِنُواْ

li-yu'minugüvensinler diye

3

ءَامَنتُ

amentugüvendim

3

نُؤۡمِنُ

nu'minugüveniriz

3

وَءَامِنُواْ

ve-aminuve güvenin

3