Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ د م

'-d-m — Kök Analizi

أ د م

25

Kullanım

1

Lemma

4

Türev

7

Anlam

1 lemma, 4 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ءَادَمَ

Lemma

ademe

Adem'i, kızıl toprak, insan, Adem

Özel İsim
13

لِأٓدَمَ

li-ademe

Adem için, Adem, insan, kızıl toprak

Özel İsim
5

Örnek Ayetler (5)

Bakara 2:34

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ وَٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Ve meleklere 'Adem'e secde edin' demiştik, bunun üzerine İblis hariç secde ettiler. Diretti ve büyüklük tasladı ve örtenlerden oldu.

A'raf 7:11

·

Kuran-ı Kerim

وَلَقَدۡ خَلَقۡنَٰكُمۡ ثُمَّ صَوَّرۡنَٰكُمۡ ثُمَّ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ لَمۡ يَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِينَ

Ve kesinlikle sizi yarattık, sonra size şekil verdik, sonra meleklere: 'Adem'e secde edin' dedik. Bunun üzerine İblis hariç secde ettiler; o secde edenlerden olmadı.

İsra 17:61

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ قَالَ ءَأَسۡجُدُ لِمَنۡ خَلَقۡتَ طِينٗا

Ve hani meleklere demiştik: 'Adem'e secde edin.' Bunun üzerine İblis hariç secde ettiler. Dedi ki: 'Çamurdan yarattığın kimseye secde mi edeyim?'

Kehf 18:50

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ كَانَ مِنَ ٱلۡجِنِّ فَفَسَقَ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِۦٓۗ أَفَتَتَّخِذُونَهُۥ وَذُرِّيَّتَهُۥٓ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِي وَهُمۡ لَكُمۡ عَدُوُّۢۚ بِئۡسَ لِلظَّـٰلِمِينَ بَدَلٗا

Ve meleklere 'Adem'e secde edin' demiştik. Bunun üzerine İblis hariç secde ettiler. O cindendi, böylece Rabbinin emrinden yoldan çıktı. Onlar sizin için düşman iken, benden başka onu ve onun soyunu koruyucular mı ediniyorsunuz? Zalimler için değişim ne kötüdür!

Taha 20:116

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ

Ve hani meleklere demiştik: 'Adem'e secde edin.' Bunun üzerine İblis hariç secde ettiler, o diretti.

يَـٰٓـَٔادَمُ

ya-ademu

ey kızıl toprak, kızıl toprak, Adem, insan

Özel İsim
4

ءَادَمُ

ademu

Adem, Adem, kızıl toprak, insan

Özel İsim
2

وَيَـٰٓـَٔادَمُ

ve-ya-ademu

ve ey Adem, Adem, insan, kızıl toprak

Özel İsim
1

ءَادَمَ

Lemma

ademeAdem'i

13

لِأٓدَمَ

li-ademeAdem için

5

Örnek Ayetler (5)

Bakara 2:34

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ وَٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Ve meleklere 'Adem'e secde edin' demiştik, bunun üzerine İblis hariç secde ettiler. Diretti ve büyüklük tasladı ve örtenlerden oldu.

A'raf 7:11

·

Kuran-ı Kerim

وَلَقَدۡ خَلَقۡنَٰكُمۡ ثُمَّ صَوَّرۡنَٰكُمۡ ثُمَّ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ لَمۡ يَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِينَ

Ve kesinlikle sizi yarattık, sonra size şekil verdik, sonra meleklere: 'Adem'e secde edin' dedik. Bunun üzerine İblis hariç secde ettiler; o secde edenlerden olmadı.

İsra 17:61

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ قَالَ ءَأَسۡجُدُ لِمَنۡ خَلَقۡتَ طِينٗا

Ve hani meleklere demiştik: 'Adem'e secde edin.' Bunun üzerine İblis hariç secde ettiler. Dedi ki: 'Çamurdan yarattığın kimseye secde mi edeyim?'

Kehf 18:50

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ كَانَ مِنَ ٱلۡجِنِّ فَفَسَقَ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِۦٓۗ أَفَتَتَّخِذُونَهُۥ وَذُرِّيَّتَهُۥٓ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِي وَهُمۡ لَكُمۡ عَدُوُّۢۚ بِئۡسَ لِلظَّـٰلِمِينَ بَدَلٗا

Ve meleklere 'Adem'e secde edin' demiştik. Bunun üzerine İblis hariç secde ettiler. O cindendi, böylece Rabbinin emrinden yoldan çıktı. Onlar sizin için düşman iken, benden başka onu ve onun soyunu koruyucular mı ediniyorsunuz? Zalimler için değişim ne kötüdür!

Taha 20:116

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ

Ve hani meleklere demiştik: 'Adem'e secde edin.' Bunun üzerine İblis hariç secde ettiler, o diretti.

يَـٰٓـَٔادَمُ

ya-ademuey kızıl toprak

4

ءَادَمُ

ademuAdem

2

وَيَـٰٓـَٔادَمُ

ve-ya-ademuve ey Adem

1