Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ خ و

'-h-v — Kök Analizi

أ خ و

96

Kullanım

3

Lemma

51

Türev

54

Anlam

3 lemma, 51 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

أَخِيهِ

Lemma

ahihi

onun kardeşinin, kardeş, dost, arkadaş

İsim
10

أَخَاهُمۡ

ehahum

kardeşlerini, kardeş, dost, soydaş

İsim
8

Örnek Ayetler (5 / 8)

A'raf 7:65

·

Kuran-ı Kerim

۞وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ

Ve Ad'a kardeşleri Hud'u. Dedi: 'Ey kavmim, Allah'a kulluk edin, sizin için O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Hala sakınmaz mısınız?'

A'raf 7:73

·

Kuran-ı Kerim

وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَٰلِحٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ قَدۡ جَآءَتۡكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡۖ هَٰذِهِۦ نَاقَةُ ٱللَّهِ لَكُمۡ ءَايَةٗۖ فَذَرُوهَا تَأۡكُلۡ فِيٓ أَرۡضِ ٱللَّهِۖ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Ve Semud'a kardeşleri Salih'i. Dedi: 'Ey kavmim, Allah'a kulluk edin, sizin için O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Kesinlikle size Rabbinizden apaçık bir delil geldi. Bu, sizin için bir ayet olarak Allah'ın devesidir. Öyleyse onu bırakın, Allah'ın yeryüzünde yesin ve ona bir kötülükle dokunmayın, yoksa sizi acı verici bir azap yakalar.'

A'raf 7:85

·

Kuran-ı Kerim

وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ قَدۡ جَآءَتۡكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡۖ فَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَٱلۡمِيزَانَ وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بَعۡدَ إِصۡلَٰحِهَاۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Ve Medyen'e kardeşleri Şuayb'ı. Dedi: 'Ey kavmim, Allah'a kulluk edin, sizin için O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Kesinlikle size Rabbinizden apaçık bir delil geldi. Öyleyse ölçüyü ve tartıyı tam ölçün ve insanlara eşyalarını eksiltmeyin ve düzeltilmesinden sonra yeryüzünde bozgunculuk yapmayın. Eğer inananlar iseniz işte bu sizin için daha iyidir.'

Hud 11:50

·

Kuran-ı Kerim

وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۖ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا مُفۡتَرُونَ

Ve Ad'a onların kardeşi Hud'u. Dedi: 'Ey kavmim, Allah'a kulluk edin. Sizin için O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Siz uyduranlardan başkası değilsiniz.'

Hud 11:61

·

Kuran-ı Kerim

۞وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَٰلِحٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ هُوَ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَٱسۡتَعۡمَرَكُمۡ فِيهَا فَٱسۡتَغۡفِرُوهُ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِۚ إِنَّ رَبِّي قَرِيبٞ مُّجِيبٞ

Ve Semud'a kardeşleri Salih'i. Dedi ki: 'Ey kavmim, Allah'a kulluk edin, sizin için O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. O sizi yerden inşa etti ve onun içinde sizi imar ettirdi; bunun üzerine O'ndan örtülme dileyin, sonra O'na dönün. Şüphesiz benim Rabbim Yakın'dır, Karşılık Veren'dir.'

Tüm 8 kullanımı gör

أَخَاهُ

ehahu

kardeşini, kardeş, dost, arkadaş

İsim
4

أَخِي

ahi

kardeşim, kardeş, dost, arkadaş

İsim
4

أَخُوهُمۡ

ehuhum

onların kardeşi, kardeş, dost, arkadaş

İsim
4

إِخۡوَٰنِهِنَّ

ihvanihinne

kardeşlerinin, kardeş, dost, yoldaş

İsim
4

وَأَخِيهِ

ve-ahihi

ve kardeşinin, kardeş, dost, arkadaş

İsim
4

فَإِخۡوَٰنُكُمۡ

fe-ihvanukum

ve kardeşleriniz, kardeş, dost, yoldaş

İsim
3

لِإِخۡوَٰنِهِمۡ

li-ihvanihim

kardeşleri için, kardeş, dost, yoldaş

İsim
3

وَأَخَاهُ

ve-ehahu

ve kardeşi, kardeş, dost, arkadaş

İsim
3

وَأَخِي

ve-ehi

ve kardeşimin, kardeş, dost

İsim
2

أَخَانَا

ehana

kardeşimiz, kardeş, dost, arkadaş

İsim
2

وَأَخُوهُ

ve-ehuhu

ve erkek kardeşi, erkek kardeş, dost, arkadaş

İsim
1

أَخَا

eha

kardeşi, kardeş, dost, arkadaş

İsim
1

أَخٞ

ahun

erkek kardeş, erkek kardeş, dost, arkadaş

İsim
1

لِأَخِيهِ

li-ahihi

kardeşi için, kardeş, dost, arkadaş

İsim
1

وَإِخۡوَٰنُهُمۡ

ve-ihvanuhum

ve kardeşleri, kardeş, dost, yoldaş

İsim
1

وَلِإِخۡوَٰنِنَا

ve-li-ihvanina

ve kardeşlerimiz için, kardeş, dost, yoldaş

İsim
1

أَخَوَيۡكُمۡ

ahaveykum

iki kardeşinizin, kardeş, dost, arkadaş

İsim
1

وَإِخۡوَٰنِهِمۡ

ve-ihvanihim

ve kardeşlerinin, kardeş, dost, yoldaş

İsim
1

أَخِيهِ

Lemma

ahihionun kardeşinin

10

أَخَاهُمۡ

ehahumkardeşlerini

8

Örnek Ayetler (5 / 8)

A'raf 7:65

·

Kuran-ı Kerim

۞وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ

Ve Ad'a kardeşleri Hud'u. Dedi: 'Ey kavmim, Allah'a kulluk edin, sizin için O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Hala sakınmaz mısınız?'

A'raf 7:73

·

Kuran-ı Kerim

وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَٰلِحٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ قَدۡ جَآءَتۡكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡۖ هَٰذِهِۦ نَاقَةُ ٱللَّهِ لَكُمۡ ءَايَةٗۖ فَذَرُوهَا تَأۡكُلۡ فِيٓ أَرۡضِ ٱللَّهِۖ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Ve Semud'a kardeşleri Salih'i. Dedi: 'Ey kavmim, Allah'a kulluk edin, sizin için O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Kesinlikle size Rabbinizden apaçık bir delil geldi. Bu, sizin için bir ayet olarak Allah'ın devesidir. Öyleyse onu bırakın, Allah'ın yeryüzünde yesin ve ona bir kötülükle dokunmayın, yoksa sizi acı verici bir azap yakalar.'

A'raf 7:85

·

Kuran-ı Kerim

وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ قَدۡ جَآءَتۡكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡۖ فَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَٱلۡمِيزَانَ وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بَعۡدَ إِصۡلَٰحِهَاۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Ve Medyen'e kardeşleri Şuayb'ı. Dedi: 'Ey kavmim, Allah'a kulluk edin, sizin için O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Kesinlikle size Rabbinizden apaçık bir delil geldi. Öyleyse ölçüyü ve tartıyı tam ölçün ve insanlara eşyalarını eksiltmeyin ve düzeltilmesinden sonra yeryüzünde bozgunculuk yapmayın. Eğer inananlar iseniz işte bu sizin için daha iyidir.'

Hud 11:50

·

Kuran-ı Kerim

وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۖ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا مُفۡتَرُونَ

Ve Ad'a onların kardeşi Hud'u. Dedi: 'Ey kavmim, Allah'a kulluk edin. Sizin için O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Siz uyduranlardan başkası değilsiniz.'

Hud 11:61

·

Kuran-ı Kerim

۞وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَٰلِحٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ هُوَ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَٱسۡتَعۡمَرَكُمۡ فِيهَا فَٱسۡتَغۡفِرُوهُ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِۚ إِنَّ رَبِّي قَرِيبٞ مُّجِيبٞ

Ve Semud'a kardeşleri Salih'i. Dedi ki: 'Ey kavmim, Allah'a kulluk edin, sizin için O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. O sizi yerden inşa etti ve onun içinde sizi imar ettirdi; bunun üzerine O'ndan örtülme dileyin, sonra O'na dönün. Şüphesiz benim Rabbim Yakın'dır, Karşılık Veren'dir.'

Tüm 8 kullanımı gör

أَخَاهُ

ehahukardeşini

4

أَخِي

ahikardeşim

4

أَخُوهُمۡ

ehuhumonların kardeşi

4

إِخۡوَٰنِهِنَّ

ihvanihinnekardeşlerinin

4

وَأَخِيهِ

ve-ahihive kardeşinin

4

فَإِخۡوَٰنُكُمۡ

fe-ihvanukumve kardeşleriniz

3

لِإِخۡوَٰنِهِمۡ

li-ihvanihimkardeşleri için

3

وَأَخَاهُ

ve-ehahuve kardeşi

3

وَأَخِي

ve-ehive kardeşimin

2

أَخَانَا

ehanakardeşimiz

2

وَأَخُوهُ

ve-ehuhuve erkek kardeşi

1

أَخَا

ehakardeşi

1

أَخٞ

ahunerkek kardeş

1

لِأَخِيهِ

li-ahihikardeşi için

1

وَإِخۡوَٰنُهُمۡ

ve-ihvanuhumve kardeşleri

1

وَلِإِخۡوَٰنِنَا

ve-li-ihvaninave kardeşlerimiz için

1

أَخَوَيۡكُمۡ

ahaveykumiki kardeşinizin

1

وَإِخۡوَٰنِهِمۡ

ve-ihvanihimve kardeşlerinin

1
أ خ و Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org