Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ خ ذ

'-h-d — Kök Analizi

أ خ ذ

273

Kullanım

7

Lemma

139

Türev

128

Anlam

7 lemma, 139 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ٱتَّخَذُواْ

Lemma

ittehazu

aldılar, almak, edinmek, tutmak

Fiil
17

ٱتَّخَذَ

ittehaze

tuttu, tutmak, almak, edinmek

Fiil
15

تَتَّخِذُواْ

tettehizu

alırsınız, almak, tutmak, edinmek

Fiil
9

يَتَّخِذَ

yettehize

alır, almak, tutmak, edinmek

Fiil
5

تَتَّخِذُوٓاْ

tettehizu

alırsınız, almak, edinmek, tutmak

Fiil
4

ٱتَّخَذُوٓاْ

ittehazu

aldılar, almak, edinmek, tutmak

Fiil
4

وَٱتَّخَذَ

ve-ittehaze

ve aldı, almak, edinmek, tutmak

Fiil
4

تَتَّخِذُونَ

tettehizune

alıyorsunuz, almak, tutmak, edinmek

Fiil
3

وَٱتَّخَذُواْ

ve-ttehazu

ve aldılar, almak, edinmek, tutmak

Fiil
3

يَتَّخِذُواْ

yettehizu

alırlar, almak, tutmak, edinmek

Fiil
3

نَّتَّخِذَ

nettahize

alırız, almak, edinmek, tutmak

Fiil
2

يَتَّخِذُونَكَ

yettehizuneke

alırlar, fiziksel olarak almak, almak, edinmek, tutmak

Fiil
2

يَتَّخِذِ

yettehizi

edinir, edinmek, almak, kabul etmek

Fiil
2

يَتَّخِذُ

yettehizu

alır, fiziksel olarak almak, almak, edinmek, tutmak

Fiil
2

وَٱتَّخَذُوٓاْ

ve'ttehazu

ve aldılar, almak, tutmak, edinmek

Fiil
2

Örnek Ayetler (2)

Kehf 18:56

·

Kuran-ı Kerim

وَمَا نُرۡسِلُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَۚ وَيُجَٰدِلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِٱلۡبَٰطِلِ لِيُدۡحِضُواْ بِهِ ٱلۡحَقَّۖ وَٱتَّخَذُوٓاْ ءَايَٰتِي وَمَآ أُنذِرُواْ هُزُوٗا

Ve gönderilenleri müjdeleyiciler ve uyarıcılar olması hariç göndermeyiz. Ve örten kimseler, onunla gerçeği ortadan kaldırmak için batıl ile tartışır. Ve ayetlerimi ve uyarıldıkları şeyi alay edindiler.

Kehf 18:106

·

Kuran-ı Kerim

ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُمۡ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُواْ وَٱتَّخَذُوٓاْ ءَايَٰتِي وَرُسُلِي هُزُوًا

İşte bu, örtmeleri, ayetlerimi ve resullerimi alay konusu edinmeleri sebebiyle onların karşılığı cehennemdir.

يَتَّخِذۡ

yettehiz

alır, almak, tutmak, edinmek

Fiil
2

نَتَّخِذَهُۥ

nettehizehu

alırız onu, almak, tutmak, edinmek

Fiil
2

ٱتَّخَذۡتُمُ

ittehaztumu

aldınız, almak, tutmak, edinmek

Fiil
2

يَتَّخِذُوهُ

yettehizuhu

alırlar onu, almak, edinmek, tutmak

Fiil
2

أَتَّخَذۡتُمۡ

ettehaztum

edindiniz mi, edinmek, almak, tutmak

Fiil
1

ٱتَّخَذُواْ

Lemma

ittehazualdılar

17

ٱتَّخَذَ

ittehazetuttu

15

تَتَّخِذُواْ

tettehizualırsınız

9

يَتَّخِذَ

yettehizealır

5

تَتَّخِذُوٓاْ

tettehizualırsınız

4

ٱتَّخَذُوٓاْ

ittehazualdılar

4

وَٱتَّخَذَ

ve-ittehazeve aldı

4

تَتَّخِذُونَ

tettehizunealıyorsunuz

3

وَٱتَّخَذُواْ

ve-ttehazuve aldılar

3

يَتَّخِذُواْ

yettehizualırlar

3

نَّتَّخِذَ

nettahizealırız

2

يَتَّخِذُونَكَ

yettehizunekealırlar

2

يَتَّخِذِ

yettehiziedinir

2

يَتَّخِذُ

yettehizualır

2

وَٱتَّخَذُوٓاْ

ve'ttehazuve aldılar

2

Örnek Ayetler (2)

Kehf 18:56

·

Kuran-ı Kerim

وَمَا نُرۡسِلُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَۚ وَيُجَٰدِلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِٱلۡبَٰطِلِ لِيُدۡحِضُواْ بِهِ ٱلۡحَقَّۖ وَٱتَّخَذُوٓاْ ءَايَٰتِي وَمَآ أُنذِرُواْ هُزُوٗا

Ve gönderilenleri müjdeleyiciler ve uyarıcılar olması hariç göndermeyiz. Ve örten kimseler, onunla gerçeği ortadan kaldırmak için batıl ile tartışır. Ve ayetlerimi ve uyarıldıkları şeyi alay edindiler.

Kehf 18:106

·

Kuran-ı Kerim

ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُمۡ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُواْ وَٱتَّخَذُوٓاْ ءَايَٰتِي وَرُسُلِي هُزُوًا

İşte bu, örtmeleri, ayetlerimi ve resullerimi alay konusu edinmeleri sebebiyle onların karşılığı cehennemdir.

يَتَّخِذۡ

yettehizalır

2

نَتَّخِذَهُۥ

nettehizehualırız onu

2

ٱتَّخَذۡتُمُ

ittehaztumualdınız

2

يَتَّخِذُوهُ

yettehizuhualırlar onu

2

أَتَّخَذۡتُمۡ

ettehaztumedindiniz mi

1