Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ ت ي

'-t-y — Kök Analizi

أ ت ي

548

Kullanım

6

Lemma

248

Türev

196

Anlam

6 lemma, 248 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

وَلۡتَأۡتِ

ve-l-te'ti

ve gelsin, gelmek, getirmek, vermek

Fiil
1

Örnek Ayetler (1)

Nisa 4:102

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا كُنتَ فِيهِمۡ فَأَقَمۡتَ لَهُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَلۡتَقُمۡ طَآئِفَةٞ مِّنۡهُم مَّعَكَ وَلۡيَأۡخُذُوٓاْ أَسۡلِحَتَهُمۡۖ فَإِذَا سَجَدُواْ فَلۡيَكُونُواْ مِن وَرَآئِكُمۡ وَلۡتَأۡتِ طَآئِفَةٌ أُخۡرَىٰ لَمۡ يُصَلُّواْ فَلۡيُصَلُّواْ مَعَكَ وَلۡيَأۡخُذُواْ حِذۡرَهُمۡ وَأَسۡلِحَتَهُمۡۗ وَدَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ تَغۡفُلُونَ عَنۡ أَسۡلِحَتِكُمۡ وَأَمۡتِعَتِكُمۡ فَيَمِيلُونَ عَلَيۡكُم مَّيۡلَةٗ وَٰحِدَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن كَانَ بِكُمۡ أَذٗى مِّن مَّطَرٍ أَوۡ كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَن تَضَعُوٓاْ أَسۡلِحَتَكُمۡۖ وَخُذُواْ حِذۡرَكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا

Ve onların içinde olup onlar için salatı ayağa kaldırdığında, onlardan bir grup seninle beraber dursun ve silahlarını alsınlar. Secde ettiklerinde sizin arkanızda olsunlar. Ve salat etmemiş olan diğer bir grup gelsin, seninle beraber salat etsinler, tedbirlerini ve silahlarını alsınlar. Örtenler silahlarınızdan ve eşyalarınızdan gafil olmanızı, böylece tek bir baskınla sizin üzerinize baskın yapmayı istediler. Eğer yağmurdan sizde bir eziyet olursa veya hasta olursanız silahlarınızı bırakmanızda sizin üzerinize günah yoktur. Ve tedbirinizi alın. Şüphesiz Allah örtenler için alçaltıcı bir azap hazırlamıştır.

وَأُتُواْ

ve-utu

ve getirildiler, gelmek, ulaşmak, getirmek

Fiil
1

يَأۡتِيَكُمَا

ye'tiyekuma

gelir, gelmek, ulaşmak, getirmek

Fiil
1

تَأۡتُونَنَا

te'tunena

bize gelirsiniz, gelmek, ulaşmak, getirmek

Fiil
1

أَتَتۡ

etet

geldi, gelmek, ulaşmak, getirmek

Fiil
1

سَـَٔاتِيكُم

se-atikum

size geleceğim, gelmek, getirmek, vermek

Fiil
1

فَلۡيَأۡتِ

felye'ti

öyleyse gelsin, gelmek, getirmek, vermek

Fiil
1

يَأۡتِيَنَا

ye'tiyena

bize gelir, gelmek, ulaşmak, getirmek

Fiil
1

يَأۡتِيَنَّكُمۡ

ye'tiyennekum

elbette gelecek size, gelmek, getirmek, vermek

Fiil
1

فَلۡيَأۡتِنَا

fe-l-ye'tina

ve gelsin, gelmek, getirmek

Fiil
1

يَأۡتِيهِمُ

ye'tihimu

onlara gelir, gelmek, getirmek, vermek

Fiil
1

لَأٓتِيَنَّهُم

le'atiyennehum

elbette onlara geleceğim, gelmek, getirmek, vermek

Fiil
1

وَيَأۡتِيهِ

ve-ye'tihi

ve ona gelir, gelmek, ulaşmak, getirmek

Fiil
1

فَأۡتُونَا

fe'tuna

ve gelin bize, gelmek, getirmek, vermek

Fiil
1

أَتَتۡكُمُ

etetkumu

size geldi, gelmek, ulaşmak, varmak

Fiil
1

فَلَنَأۡتِيَنَّكَ

fe-le-ne'tiyenneke

ve elbette sana geleceğiz, gelmek, getirmek, vermek

Fiil
1

يَأۡتِيَكَ

ye'tiyeke

sana gelir, gelmek, varmak, getirmek

Fiil
1

تَأۡتِنَا

te'tina

bize gelir, gelmek, ulaşmak, varmak

Fiil
1

فَلۡيَأۡتِكُم

fel-ye'tikum

böylece size gelsin, gelmek, ulaşmak, getirmek

Fiil
1

فَلَنَأۡتِيَنَّهُم

fe-le-ne'tiyennehum

ve elbette onlara geleceğiz, gelmek, varmak, getirmek

Fiil
1

وَلۡتَأۡتِ

ve-l-te'tive gelsin

1

Örnek Ayetler (1)

Nisa 4:102

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا كُنتَ فِيهِمۡ فَأَقَمۡتَ لَهُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَلۡتَقُمۡ طَآئِفَةٞ مِّنۡهُم مَّعَكَ وَلۡيَأۡخُذُوٓاْ أَسۡلِحَتَهُمۡۖ فَإِذَا سَجَدُواْ فَلۡيَكُونُواْ مِن وَرَآئِكُمۡ وَلۡتَأۡتِ طَآئِفَةٌ أُخۡرَىٰ لَمۡ يُصَلُّواْ فَلۡيُصَلُّواْ مَعَكَ وَلۡيَأۡخُذُواْ حِذۡرَهُمۡ وَأَسۡلِحَتَهُمۡۗ وَدَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ تَغۡفُلُونَ عَنۡ أَسۡلِحَتِكُمۡ وَأَمۡتِعَتِكُمۡ فَيَمِيلُونَ عَلَيۡكُم مَّيۡلَةٗ وَٰحِدَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن كَانَ بِكُمۡ أَذٗى مِّن مَّطَرٍ أَوۡ كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَن تَضَعُوٓاْ أَسۡلِحَتَكُمۡۖ وَخُذُواْ حِذۡرَكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا

Ve onların içinde olup onlar için salatı ayağa kaldırdığında, onlardan bir grup seninle beraber dursun ve silahlarını alsınlar. Secde ettiklerinde sizin arkanızda olsunlar. Ve salat etmemiş olan diğer bir grup gelsin, seninle beraber salat etsinler, tedbirlerini ve silahlarını alsınlar. Örtenler silahlarınızdan ve eşyalarınızdan gafil olmanızı, böylece tek bir baskınla sizin üzerinize baskın yapmayı istediler. Eğer yağmurdan sizde bir eziyet olursa veya hasta olursanız silahlarınızı bırakmanızda sizin üzerinize günah yoktur. Ve tedbirinizi alın. Şüphesiz Allah örtenler için alçaltıcı bir azap hazırlamıştır.

وَأُتُواْ

ve-utuve getirildiler

1

يَأۡتِيَكُمَا

ye'tiyekumagelir

1

تَأۡتُونَنَا

te'tunenabize gelirsiniz

1

أَتَتۡ

etetgeldi

1

سَـَٔاتِيكُم

se-atikumsize geleceğim

1

فَلۡيَأۡتِ

felye'tiöyleyse gelsin

1

يَأۡتِيَنَا

ye'tiyenabize gelir

1

يَأۡتِيَنَّكُمۡ

ye'tiyennekumelbette gelecek size

1

فَلۡيَأۡتِنَا

fe-l-ye'tinave gelsin

1

يَأۡتِيهِمُ

ye'tihimuonlara gelir

1

لَأٓتِيَنَّهُم

le'atiyennehumelbette onlara geleceğim

1

وَيَأۡتِيهِ

ve-ye'tihive ona gelir

1

فَأۡتُونَا

fe'tunave gelin bize

1

أَتَتۡكُمُ

etetkumusize geldi

1

فَلَنَأۡتِيَنَّكَ

fe-le-ne'tiyennekeve elbette sana geleceğiz

1

يَأۡتِيَكَ

ye'tiyekesana gelir

1

تَأۡتِنَا

te'tinabize gelir

1

فَلۡيَأۡتِكُم

fel-ye'tikumböylece size gelsin

1

فَلَنَأۡتِيَنَّهُم

fe-le-ne'tiyennehumve elbette onlara geleceğiz

1