Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

שׁפט

ş-p-t — Kök Analizi

שׁפט

674

Kullanım

10

Lemma

119

Türev

125

Anlam

10 lemma, 119 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

כְּֽמִשְׁפָּטֶיךָ

ke-mişpateykha

hükümlerin gibi, hüküm, yargı, adalet

Zamir
1

לְמִשְׁפָּטֶךָ

lemişpatekha

senin hükmüne, hüküm, yargı, adalet

Zamir
1

וּבְמִשְׁפָּטֶיךָ

u-vemişpateykha

ve senin hükümlerinde, hüküm, yargı, adalet

Zamir
1

מִמִּשְׁפָּטֶיךָ

mi-mmişpateykha

senin hükümlerinden, hüküm, yargı, adalet

Zamir
1

וּבְמִשְׁפָּט

u-ve-mişpat

ve hükümde, hüküm, yargı, adalet

İsim
1

שָׁפָט

Lemma

şafat

yargıladı, yargılamak, hüküm vermek, yönetmek

Fiil
16

וַיִּשְׁפֹּט

va-yyişpot

ve hükmetti, hükmetmek, yargılamak, yönetmek

Fiil
15

יִשְׁפֹּט

yişpot

yargılayacak, yargılamak, hüküm vermek, yönetmek

Fiil
11

שְׁפָטִים

şefatim

hükümler, hüküm, yargı, ceza

Fiil
9

שְׁפָטוֹ

şefato

yargıladı, yargılamak, hüküm vermek, yönetmek

Zamir
8

וְשֹׁפֵט

veşofet

ve yargılayan, yargılamak, hüküm vermek, yönetmek

Fiil
8

לִשְׁפֹּט

lişpot

yargılamak için, yargılamak, hüküm vermek, yönetmek

Fiil
8

שֹׁפְטֵי

şofetey

yargılayanları, yargılamak, hüküm vermek, yönetmek

Fiil
7

יִשְׁפְּטוּ

yişpetu

yargılayacaklar, yargılamak, hüküm vermek, yönetmek

Fiil
7

שׁוֹפֵט

şofet

yargılayan, yargılamak, hüküm vermek, yönetmek

Fiil
6

הֲשֹׁפֵט

ha-şofet

yargılayan, yargılamak, hüküm vermek, yönetmek

Fiil
6

אֶשְׁפֹּֽט

eşpot

yargılayacağım, yargılamak, hüküm vermek, yönetmek

Fiil
5

נִשְׁפָּט

nişpat

yargılandı, davaya bakmak, hüküm vermek, yargılamak

Fiil
5

Örnek Ayetler (5)

Yeremya 2:35

·

Tevrat

וַתֹּֽאמְרִי֙ כִּ֣י נִקֵּ֔יתִי אַ֛ךְ שָׁ֥ב אַפּ֖וֹ מִמֶּ֑נִּי הִנְנִי֙ נִשְׁפָּ֣ט אוֹתָ֔ךְ עַל־אָמְרֵ֖ךְ לֹ֥א חָטָֽאתִי

Ve dedin: 'Çünkü ben suçsuzum, kesinlikle onun öfkesi benden döndü.' İşte, 'Günah işlemedim' dediğin için seni yargılayacağım.

Yeremya 25:31

·

Tevrat

בָּ֤א שָׁאוֹן֙ עַד־קְצֵ֣ה הָאָ֔רֶץ כִּ֣י רִ֤יב לַֽיהוָה֙ בַּגּוֹיִ֔ם נִשְׁפָּ֥ט ה֖וּא לְכָל־בָּשָׂ֑ר הָרְשָׁעִ֛ים נְתָנָ֥ם לַחֶ֖רֶב נְאֻם־יְהוָֽה

Gürültü yerin ucuna kadar geldi, çünkü Yahve'nin uluslarla davası var, O her beşerle yargılaşacak; kötüleri kılıca verdi, Yahve'nin bildirisidir.

Yeşaya 59:4

·

Tevrat

אֵין־קֹרֵ֣א בְצֶ֔דֶק וְאֵ֥ין נִשְׁפָּ֖ט בֶּאֱמוּנָ֑ה בָּט֤וֹחַ עַל־תֹּ֨הוּ֙ וְדַבֶּר־שָׁ֔וְא הָר֥וֹ עָמָ֖ל וְהוֹלֵ֥יד אָֽוֶן

Doğrulukla çağıran yok ve sadakatle yargılanan yok; boşluğa güvenmek ve boş konuşmak, zahmete gebe kalmak ve kötülük doğurmak vardır.

Yeşaya 66:16

·

Tevrat

כִּ֤י בָאֵשׁ֙ יְהוָ֣ה נִשְׁפָּ֔ט וּבְחַרְבּ֖וֹ אֶת־כָּל־בָּשָׂ֑ר וְרַבּ֖וּ חַֽלְלֵ֥י יְהוָֽה

Çünkü Yahve ateşle ve kılıcıyla bütün beşeri yargılayacak; ve Yahve'nin öldürülenleri çoğalacak.

Süleyman'ın Özdeyişleri 29:9

·

Tevrat

אִֽישׁ־חָכָ֗ם נִ֭שְׁפָּט אֶת־אִ֣ישׁ אֱוִ֑יל וְרָגַ֥ז וְ֝שָׂחַ֗ק וְאֵ֣ין נָֽחַת

Bilge adam ahmak adam ile mahkemeleşir, ve öfkelenir ve güler ve rahatlık yoktur.

וְשָׁפְטוּ

ve-şafetu

ve yargıladılar, yargılamak, hüküm vermek, yönetmek

Fiil
4

הַשֹּׁפְטִים

ha-şşoftim

yargılayanlar, yargılamak, hüküm vermek, yönetmek

Fiil
4

כְּֽמִשְׁפָּטֶיךָ

ke-mişpateykhahükümlerin gibi

1

לְמִשְׁפָּטֶךָ

lemişpatekhasenin hükmüne

1

וּבְמִשְׁפָּטֶיךָ

u-vemişpateykhave senin hükümlerinde

1

מִמִּשְׁפָּטֶיךָ

mi-mmişpateykhasenin hükümlerinden

1

וּבְמִשְׁפָּט

u-ve-mişpatve hükümde

1

שָׁפָט

Lemma

şafatyargıladı

16

וַיִּשְׁפֹּט

va-yyişpotve hükmetti

15

יִשְׁפֹּט

yişpotyargılayacak

11

שְׁפָטִים

şefatimhükümler

9

שְׁפָטוֹ

şefatoyargıladı

8

וְשֹׁפֵט

veşofetve yargılayan

8

לִשְׁפֹּט

lişpotyargılamak için

8

שֹׁפְטֵי

şofeteyyargılayanları

7

יִשְׁפְּטוּ

yişpetuyargılayacaklar

7

שׁוֹפֵט

şofetyargılayan

6

הֲשֹׁפֵט

ha-şofetyargılayan

6

אֶשְׁפֹּֽט

eşpotyargılayacağım

5

נִשְׁפָּט

nişpatyargılandı

5

Örnek Ayetler (5)

Yeremya 2:35

·

Tevrat

וַתֹּֽאמְרִי֙ כִּ֣י נִקֵּ֔יתִי אַ֛ךְ שָׁ֥ב אַפּ֖וֹ מִמֶּ֑נִּי הִנְנִי֙ נִשְׁפָּ֣ט אוֹתָ֔ךְ עַל־אָמְרֵ֖ךְ לֹ֥א חָטָֽאתִי

Ve dedin: 'Çünkü ben suçsuzum, kesinlikle onun öfkesi benden döndü.' İşte, 'Günah işlemedim' dediğin için seni yargılayacağım.

Yeremya 25:31

·

Tevrat

בָּ֤א שָׁאוֹן֙ עַד־קְצֵ֣ה הָאָ֔רֶץ כִּ֣י רִ֤יב לַֽיהוָה֙ בַּגּוֹיִ֔ם נִשְׁפָּ֥ט ה֖וּא לְכָל־בָּשָׂ֑ר הָרְשָׁעִ֛ים נְתָנָ֥ם לַחֶ֖רֶב נְאֻם־יְהוָֽה

Gürültü yerin ucuna kadar geldi, çünkü Yahve'nin uluslarla davası var, O her beşerle yargılaşacak; kötüleri kılıca verdi, Yahve'nin bildirisidir.

Yeşaya 59:4

·

Tevrat

אֵין־קֹרֵ֣א בְצֶ֔דֶק וְאֵ֥ין נִשְׁפָּ֖ט בֶּאֱמוּנָ֑ה בָּט֤וֹחַ עַל־תֹּ֨הוּ֙ וְדַבֶּר־שָׁ֔וְא הָר֥וֹ עָמָ֖ל וְהוֹלֵ֥יד אָֽוֶן

Doğrulukla çağıran yok ve sadakatle yargılanan yok; boşluğa güvenmek ve boş konuşmak, zahmete gebe kalmak ve kötülük doğurmak vardır.

Yeşaya 66:16

·

Tevrat

כִּ֤י בָאֵשׁ֙ יְהוָ֣ה נִשְׁפָּ֔ט וּבְחַרְבּ֖וֹ אֶת־כָּל־בָּשָׂ֑ר וְרַבּ֖וּ חַֽלְלֵ֥י יְהוָֽה

Çünkü Yahve ateşle ve kılıcıyla bütün beşeri yargılayacak; ve Yahve'nin öldürülenleri çoğalacak.

Süleyman'ın Özdeyişleri 29:9

·

Tevrat

אִֽישׁ־חָכָ֗ם נִ֭שְׁפָּט אֶת־אִ֣ישׁ אֱוִ֑יל וְרָגַ֥ז וְ֝שָׂחַ֗ק וְאֵ֣ין נָֽחַת

Bilge adam ahmak adam ile mahkemeleşir, ve öfkelenir ve güler ve rahatlık yoktur.

וְשָׁפְטוּ

ve-şafetuve yargıladılar

4

הַשֹּׁפְטִים

ha-şşoftimyargılayanlar

4