Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

שׁפט

ş-p-t — Kök Analizi

שׁפט

674

Kullanım

10

Lemma

119

Türev

125

Anlam

10 lemma, 119 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

מִשְׁפָּט

Lemma

mişpat

hüküm, hüküm, yargı, adalet

İsim
134

מִשְׁפָּטַי

mişpatay

hükümlerim, hüküm, yargı, adalet

Zamir
42

Örnek Ayetler (5 / 42)

Hezekiel 5:6

·

Tevrat

וַתֶּ֨מֶר אֶת־מִשְׁפָּטַ֤י לְרִשְׁעָה֙ מִן־הַגּוֹיִ֔ם וְאֶ֨ת־חֻקּוֹתַ֔י מִן־הָאֲרָצ֖וֹת אֲשֶׁ֣ר סְבִיבוֹתֶ֑יהָ כִּ֤י בְמִשְׁפָּטַי֙ מָאָ֔סוּ וְחֻקּוֹתַ֖י לֹא־הָלְכ֥וּ בָהֶֽם

Ve hükümlerime uluslardan daha fazla kötülükle isyan etti ve kurallarıma etrafındaki ülkelerden daha fazla isyan etti; çünkü hükümlerimi reddettiler ve kurallarımda yürümediler.

Hezekiel 5:7

·

Tevrat

לָכֵ֞ן כֹּֽה־אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה יַ֤עַן הֲמָנְכֶם֙ מִן־הַגּוֹיִם֙ אֲשֶׁ֣ר סְבִיבֽוֹתֵיכֶ֔ם בְּחֻקּוֹתַי֙ לֹ֣א הֲלַכְתֶּ֔ם וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֖י לֹ֣א עֲשִׂיתֶ֑ם וּֽכְמִשְׁפְּטֵ֧י הַגּוֹיִ֛ם אֲשֶׁ֥ר סְבִיבוֹתֵיכֶ֖ם לֹ֥א עֲשִׂיתֶֽם

Bu yüzden Efendi Yahve şöyle dedi: 'Mademki kargaşanız etrafınızdaki uluslardan daha fazladır, kurallarımda yürümediniz ve hükümlerimi yapmadınız ve etrafınızdaki ulusların hükümleri gibi yapmadınız;'

Hezekiel 11:20

·

Tevrat

לְמַ֨עַן֙ בְּחֻקֹּתַ֣י יֵלֵ֔כוּ וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֥י יִשְׁמְר֖וּ וְעָשׂ֣וּ אֹתָ֑ם וְהָיוּ־לִ֣י לְעָ֔ם וַאֲנִ֕י אֶהְיֶ֥ה לָהֶ֖ם לֵאלֹהִֽים

Böylece kurallarımda yürüsünler, hükümlerimi tutsunlar ve onları yapsınlar; ve onlar bana halk olacaklar ve ben onlara Tanrı olacağım.

Hezekiel 16:38

·

Tevrat

וּשְׁפַטְתִּיךְ֙ מִשְׁפְּטֵ֣י נֹאֲפ֔וֹת וְשֹׁפְכֹ֖ת דָּ֑ם וּנְתַתִּ֕יךְ דַּ֥ם חֵמָ֖ה וְקִנְאָֽה

Ve seni zina edenlerin ve kan dökenlerin yargılarıyla yargılayacağım; ve sana öfke ve kıskançlık kanını vereceğim.

Hezekiel 18:17

·

Tevrat

מֵעָנִ֞י הֵשִׁ֣יב יָד֗וֹ נֶ֤שֶׁךְ וְתַרְבִּית֙ לֹ֣א לָקָ֔ח מִשְׁפָּטַ֣י עָשָׂ֔ה בְּחֻקּוֹתַ֖י הָלָ֑ךְ ה֗וּא לֹ֥א יָמ֛וּת בַּעֲוֺ֥ן אָבִ֖יו חָיֹ֥ה יִחְיֶֽה

Elini düşkünden geri çekti, faiz ve artış almadı, hükümlerimi yaptı, kurallarımda yürüdü; o babasının suçuyla ölmeyecek, kesinlikle yaşayacaktır.

Tüm 42 kullanımı gör

וּמִשְׁפָּט

u-mişpat

ve hüküm, hüküm, adalet, yasa

İsim
29

בַּמִּשְׁפָּט

ba-mmişpat

hükümde, hüküm, yargı, adalet, adet

İsim
28

לַמִּשְׁפָּֽט

la-mmişpat

hükme, hüküm, adalet, yasa

İsim
24

כַּמִּשְׁפָּט

ka-mmişpat

hüküm gibi, hüküm, yargı, adet

İsim
24

מִשְׁפָּטֶיךָ

mişpateykha

hükümlerin, hüküm, yargı, adalet, kural

Zamir
14

הַמִּשְׁפָּט

ha-mmişpat

hüküm, hüküm, yargı, adalet, kural

İsim
14

הַמִּשְׁפָּטִים

ha-mmişpatim

hükümler, hüküm, yargı, adalet, kural

İsim
12

וּמִשְׁפָּטַי

u-mişpatay

ve hükümlerim, hüküm, yargı, adalet

Zamir
10

וּמִשְׁפָּטָיו

u-mişpatav

ve hükümlerini, hüküm, yargı, adalet, hak

Zamir
9

כְּמִשְׁפָּטָם

ke-mişpatam

onların hükmü gibi, hüküm, yargı, adet

Zamir
8

וּמִשְׁפָּטִים

umişpatim

ve hükümler, hüküm, yargı, adalet, kural

İsim
7

וְהַמִּשְׁפָּטִים

ve-ha-mmişpatim

ve hükümler, hüküm, yargı, adalet, adet

İsim
7

מִשְׁפָּטוֹ

mişpato

onun hükmü, hüküm, yargı, adalet

Zamir
6

מִשְׁפָּטִים

mişpatim

hükümler, hüküm, yargı, adalet, kural

İsim
6

מִשְׁפָּטָיו

mişpatav

onun hükümleri, hüküm, yargı, adalet

Zamir
6

מִשְׁפָּטָֽם

mişpatam

onların hükmü, hüküm, yargı, adalet, adet

Zamir
5

בְּמִשְׁפָּטַי

be-mişpatay

hükümlerimde, hüküm, yargı, adalet

Zamir
4

מִשְׁפָּטֶךָ

mişpatekha

hükmün, hüküm, yargı, adalet

Zamir
2

מִשְׁפָּט

Lemma

mişpathüküm

134

מִשְׁפָּטַי

mişpatayhükümlerim

42

Örnek Ayetler (5 / 42)

Hezekiel 5:6

·

Tevrat

וַתֶּ֨מֶר אֶת־מִשְׁפָּטַ֤י לְרִשְׁעָה֙ מִן־הַגּוֹיִ֔ם וְאֶ֨ת־חֻקּוֹתַ֔י מִן־הָאֲרָצ֖וֹת אֲשֶׁ֣ר סְבִיבוֹתֶ֑יהָ כִּ֤י בְמִשְׁפָּטַי֙ מָאָ֔סוּ וְחֻקּוֹתַ֖י לֹא־הָלְכ֥וּ בָהֶֽם

Ve hükümlerime uluslardan daha fazla kötülükle isyan etti ve kurallarıma etrafındaki ülkelerden daha fazla isyan etti; çünkü hükümlerimi reddettiler ve kurallarımda yürümediler.

Hezekiel 5:7

·

Tevrat

לָכֵ֞ן כֹּֽה־אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה יַ֤עַן הֲמָנְכֶם֙ מִן־הַגּוֹיִם֙ אֲשֶׁ֣ר סְבִיבֽוֹתֵיכֶ֔ם בְּחֻקּוֹתַי֙ לֹ֣א הֲלַכְתֶּ֔ם וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֖י לֹ֣א עֲשִׂיתֶ֑ם וּֽכְמִשְׁפְּטֵ֧י הַגּוֹיִ֛ם אֲשֶׁ֥ר סְבִיבוֹתֵיכֶ֖ם לֹ֥א עֲשִׂיתֶֽם

Bu yüzden Efendi Yahve şöyle dedi: 'Mademki kargaşanız etrafınızdaki uluslardan daha fazladır, kurallarımda yürümediniz ve hükümlerimi yapmadınız ve etrafınızdaki ulusların hükümleri gibi yapmadınız;'

Hezekiel 11:20

·

Tevrat

לְמַ֨עַן֙ בְּחֻקֹּתַ֣י יֵלֵ֔כוּ וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֥י יִשְׁמְר֖וּ וְעָשׂ֣וּ אֹתָ֑ם וְהָיוּ־לִ֣י לְעָ֔ם וַאֲנִ֕י אֶהְיֶ֥ה לָהֶ֖ם לֵאלֹהִֽים

Böylece kurallarımda yürüsünler, hükümlerimi tutsunlar ve onları yapsınlar; ve onlar bana halk olacaklar ve ben onlara Tanrı olacağım.

Hezekiel 16:38

·

Tevrat

וּשְׁפַטְתִּיךְ֙ מִשְׁפְּטֵ֣י נֹאֲפ֔וֹת וְשֹׁפְכֹ֖ת דָּ֑ם וּנְתַתִּ֕יךְ דַּ֥ם חֵמָ֖ה וְקִנְאָֽה

Ve seni zina edenlerin ve kan dökenlerin yargılarıyla yargılayacağım; ve sana öfke ve kıskançlık kanını vereceğim.

Hezekiel 18:17

·

Tevrat

מֵעָנִ֞י הֵשִׁ֣יב יָד֗וֹ נֶ֤שֶׁךְ וְתַרְבִּית֙ לֹ֣א לָקָ֔ח מִשְׁפָּטַ֣י עָשָׂ֔ה בְּחֻקּוֹתַ֖י הָלָ֑ךְ ה֗וּא לֹ֥א יָמ֛וּת בַּעֲוֺ֥ן אָבִ֖יו חָיֹ֥ה יִחְיֶֽה

Elini düşkünden geri çekti, faiz ve artış almadı, hükümlerimi yaptı, kurallarımda yürüdü; o babasının suçuyla ölmeyecek, kesinlikle yaşayacaktır.

Tüm 42 kullanımı gör

וּמִשְׁפָּט

u-mişpatve hüküm

29

בַּמִּשְׁפָּט

ba-mmişpathükümde

28

לַמִּשְׁפָּֽט

la-mmişpathükme

24

כַּמִּשְׁפָּט

ka-mmişpathüküm gibi

24

מִשְׁפָּטֶיךָ

mişpateykhahükümlerin

14

הַמִּשְׁפָּט

ha-mmişpathüküm

14

הַמִּשְׁפָּטִים

ha-mmişpatimhükümler

12

וּמִשְׁפָּטַי

u-mişpatayve hükümlerim

10

וּמִשְׁפָּטָיו

u-mişpatavve hükümlerini

9

כְּמִשְׁפָּטָם

ke-mişpatamonların hükmü gibi

8

וּמִשְׁפָּטִים

umişpatimve hükümler

7

וְהַמִּשְׁפָּטִים

ve-ha-mmişpatimve hükümler

7

מִשְׁפָּטוֹ

mişpatoonun hükmü

6

מִשְׁפָּטִים

mişpatimhükümler

6

מִשְׁפָּטָיו

mişpatavonun hükümleri

6

מִשְׁפָּטָֽם

mişpatamonların hükmü

5

בְּמִשְׁפָּטַי

be-mişpatayhükümlerimde

4

מִשְׁפָּטֶךָ

mişpatekhahükmün

2