Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

שׁפט

ş-p-t — Kök Analizi

שׁפט

674

Kullanım

10

Lemma

119

Türev

125

Anlam

10 lemma, 119 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

מִשְׁפָּט

Lemma

mişpat

hüküm, hüküm, yargı, adalet

İsim
134

מִשְׁפָּטַי

mişpatay

hükümlerim, hüküm, yargı, adalet

Zamir
42

וּמִשְׁפָּט

u-mişpat

ve hüküm, hüküm, adalet, yasa

İsim
29

בַּמִּשְׁפָּט

ba-mmişpat

hükümde, hüküm, yargı, adalet, adet

İsim
28

לַמִּשְׁפָּֽט

la-mmişpat

hükme, hüküm, adalet, yasa

İsim
24

כַּמִּשְׁפָּט

ka-mmişpat

hüküm gibi, hüküm, yargı, adet

İsim
24

מִשְׁפָּטֶיךָ

mişpateykha

hükümlerin, hüküm, yargı, adalet, kural

Zamir
14

הַמִּשְׁפָּט

ha-mmişpat

hüküm, hüküm, yargı, adalet, kural

İsim
14

הַמִּשְׁפָּטִים

ha-mmişpatim

hükümler, hüküm, yargı, adalet, kural

İsim
12

Örnek Ayetler (5 / 12)

2. Krallar 17:37

·

Tevrat

וְאֶת־הַחֻקִּ֨ים וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִ֜ים וְהַתּוֹרָ֤ה וְהַמִּצְוָה֙ אֲשֶׁ֣ר כָּתַ֣ב לָכֶ֔ם תִּשְׁמְר֥וּן לַעֲשׂ֖וֹת כָּל־הַיָּמִ֑ים וְלֹ֥א תִֽירְא֖וּ אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים

Ve size yazdığı kuralları, hükümleri, yasayı ve buyruğu bütün günler yapmak için tutacaksınız; ve başka ilahlardan korkmayacaksınız.

1. Tarihler 22:13

·

Tevrat

אָ֣ז תַּצְלִ֔יחַ אִם־תִּשְׁמ֗וֹר לַעֲשׂוֹת֙ אֶת־הַֽחֻקִּ֣ים וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֧ה יְהוָ֛ה אֶת־מֹשֶׁ֖ה עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל חֲזַ֣ק וֶאֱמָ֔ץ אַל־תִּירָ֖א וְאַל־תֵּחָֽת

Yahve'nin İsrail hakkında Musa'ya buyurduğu kuralları ve hükümleri yapmaya dikkat edersen, o zaman başarılı olursun. Güçlü ol ve cesur ol; korkma ve dehşete düşme.

Nehemya 1:7

·

Tevrat

חֲבֹ֖ל חָבַ֣לְנוּ לָ֑ךְ וְלֹא־שָׁמַ֣רְנוּ אֶת־הַמִּצְוֺ֗ת וְאֶת־הַֽחֻקִּים֙ וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר צִוִּ֖יתָ אֶת־מֹשֶׁ֥ה עַבְדֶּֽךָ

Sana karşı kesinlikle bozduk; ve kulun Musa'ya buyurduğun buyrukları, kuralları ve hükümleri tutmadık.

Yasa'nın Tekrarı 4:1

·

Tevrat

וְעַתָּ֣ה יִשְׂרָאֵ֗ל שְׁמַ֤ע אֶל־הַֽחֻקִּים֙ וְאֶל־הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֧ר אָֽנֹכִ֛י מְלַמֵּ֥ד אֶתְכֶ֖ם לַעֲשׂ֑וֹת לְמַ֣עַן תִּֽחְי֗וּ וּבָאתֶם֙ וִֽירִשְׁתֶּ֣ם אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֧ר יְהוָ֛ה אֱלֹהֵ֥י אֲבֹתֵיכֶ֖ם נֹתֵ֥ן לָכֶֽם

Ve şimdi İsrail, yaşamanız ve atalarınızın Tanrısı Yahve'nin size veriyor olduğu yeri girip mülk edinmeniz için size yapmayı öğrettiğim kuralları ve hükümleri dinle.

Yasa'nın Tekrarı 5:1

·

Tevrat

וַיִּקְרָ֣א מֹשֶׁה֮ אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵל֒ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֗ם שְׁמַ֤ע יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־הַחֻקִּ֣ים וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י דֹּבֵ֥ר בְּאָזְנֵיכֶ֖ם הַיּ֑וֹם וּלְמַדְתֶּ֣ם אֹתָ֔ם וּשְׁמַרְתֶּ֖ם לַעֲשֹׂתָֽם

Ve Musa bütün İsrail'i çağırdı ve onlara dedi: 'Dinle ey İsrail, bugün kulaklarınıza konuştuğum kuralları ve hükümleri; onları öğreneceksiniz ve onları yapmak için tutacaksınız.'

Tüm 12 kullanımı gör

וּמִשְׁפָּטַי

u-mişpatay

ve hükümlerim, hüküm, yargı, adalet

Zamir
10

וּמִשְׁפָּטָיו

u-mişpatav

ve hükümlerini, hüküm, yargı, adalet, hak

Zamir
9

כְּמִשְׁפָּטָם

ke-mişpatam

onların hükmü gibi, hüküm, yargı, adet

Zamir
8

וּמִשְׁפָּטִים

umişpatim

ve hükümler, hüküm, yargı, adalet, kural

İsim
7

וְהַמִּשְׁפָּטִים

ve-ha-mmişpatim

ve hükümler, hüküm, yargı, adalet, adet

İsim
7

מִשְׁפָּטוֹ

mişpato

onun hükmü, hüküm, yargı, adalet

Zamir
6

מִשְׁפָּטִים

mişpatim

hükümler, hüküm, yargı, adalet, kural

İsim
6

מִשְׁפָּטָיו

mişpatav

onun hükümleri, hüküm, yargı, adalet

Zamir
6

מִשְׁפָּטָֽם

mişpatam

onların hükmü, hüküm, yargı, adalet, adet

Zamir
5

בְּמִשְׁפָּטַי

be-mişpatay

hükümlerimde, hüküm, yargı, adalet

Zamir
4

מִשְׁפָּטֶךָ

mişpatekha

hükmün, hüküm, yargı, adalet

Zamir
2

מִשְׁפָּט

Lemma

mişpathüküm

134

מִשְׁפָּטַי

mişpatayhükümlerim

42

וּמִשְׁפָּט

u-mişpatve hüküm

29

בַּמִּשְׁפָּט

ba-mmişpathükümde

28

לַמִּשְׁפָּֽט

la-mmişpathükme

24

כַּמִּשְׁפָּט

ka-mmişpathüküm gibi

24

מִשְׁפָּטֶיךָ

mişpateykhahükümlerin

14

הַמִּשְׁפָּט

ha-mmişpathüküm

14

הַמִּשְׁפָּטִים

ha-mmişpatimhükümler

12

Örnek Ayetler (5 / 12)

2. Krallar 17:37

·

Tevrat

וְאֶת־הַחֻקִּ֨ים וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִ֜ים וְהַתּוֹרָ֤ה וְהַמִּצְוָה֙ אֲשֶׁ֣ר כָּתַ֣ב לָכֶ֔ם תִּשְׁמְר֥וּן לַעֲשׂ֖וֹת כָּל־הַיָּמִ֑ים וְלֹ֥א תִֽירְא֖וּ אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים

Ve size yazdığı kuralları, hükümleri, yasayı ve buyruğu bütün günler yapmak için tutacaksınız; ve başka ilahlardan korkmayacaksınız.

1. Tarihler 22:13

·

Tevrat

אָ֣ז תַּצְלִ֔יחַ אִם־תִּשְׁמ֗וֹר לַעֲשׂוֹת֙ אֶת־הַֽחֻקִּ֣ים וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֧ה יְהוָ֛ה אֶת־מֹשֶׁ֖ה עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל חֲזַ֣ק וֶאֱמָ֔ץ אַל־תִּירָ֖א וְאַל־תֵּחָֽת

Yahve'nin İsrail hakkında Musa'ya buyurduğu kuralları ve hükümleri yapmaya dikkat edersen, o zaman başarılı olursun. Güçlü ol ve cesur ol; korkma ve dehşete düşme.

Nehemya 1:7

·

Tevrat

חֲבֹ֖ל חָבַ֣לְנוּ לָ֑ךְ וְלֹא־שָׁמַ֣רְנוּ אֶת־הַמִּצְוֺ֗ת וְאֶת־הַֽחֻקִּים֙ וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר צִוִּ֖יתָ אֶת־מֹשֶׁ֥ה עַבְדֶּֽךָ

Sana karşı kesinlikle bozduk; ve kulun Musa'ya buyurduğun buyrukları, kuralları ve hükümleri tutmadık.

Yasa'nın Tekrarı 4:1

·

Tevrat

וְעַתָּ֣ה יִשְׂרָאֵ֗ל שְׁמַ֤ע אֶל־הַֽחֻקִּים֙ וְאֶל־הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֧ר אָֽנֹכִ֛י מְלַמֵּ֥ד אֶתְכֶ֖ם לַעֲשׂ֑וֹת לְמַ֣עַן תִּֽחְי֗וּ וּבָאתֶם֙ וִֽירִשְׁתֶּ֣ם אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֧ר יְהוָ֛ה אֱלֹהֵ֥י אֲבֹתֵיכֶ֖ם נֹתֵ֥ן לָכֶֽם

Ve şimdi İsrail, yaşamanız ve atalarınızın Tanrısı Yahve'nin size veriyor olduğu yeri girip mülk edinmeniz için size yapmayı öğrettiğim kuralları ve hükümleri dinle.

Yasa'nın Tekrarı 5:1

·

Tevrat

וַיִּקְרָ֣א מֹשֶׁה֮ אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵל֒ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֗ם שְׁמַ֤ע יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־הַחֻקִּ֣ים וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י דֹּבֵ֥ר בְּאָזְנֵיכֶ֖ם הַיּ֑וֹם וּלְמַדְתֶּ֣ם אֹתָ֔ם וּשְׁמַרְתֶּ֖ם לַעֲשֹׂתָֽם

Ve Musa bütün İsrail'i çağırdı ve onlara dedi: 'Dinle ey İsrail, bugün kulaklarınıza konuştuğum kuralları ve hükümleri; onları öğreneceksiniz ve onları yapmak için tutacaksınız.'

Tüm 12 kullanımı gör

וּמִשְׁפָּטַי

u-mişpatayve hükümlerim

10

וּמִשְׁפָּטָיו

u-mişpatavve hükümlerini

9

כְּמִשְׁפָּטָם

ke-mişpatamonların hükmü gibi

8

וּמִשְׁפָּטִים

umişpatimve hükümler

7

וְהַמִּשְׁפָּטִים

ve-ha-mmişpatimve hükümler

7

מִשְׁפָּטוֹ

mişpatoonun hükmü

6

מִשְׁפָּטִים

mişpatimhükümler

6

מִשְׁפָּטָיו

mişpatavonun hükümleri

6

מִשְׁפָּטָֽם

mişpatamonların hükmü

5

בְּמִשְׁפָּטַי

be-mişpatayhükümlerimde

4

מִשְׁפָּטֶךָ

mişpatekhahükmün

2