Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

שׁנה

ş-n-h — Kök Analizi

שׁנה

1913

Kullanım

9

Lemma

115

Türev

101

Anlam

9 lemma, 115 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וּשְׁנוֹתֶיךָ

u-şenoteykha

ve yılların, yıl, döngü, yaş

Zamir
1

שֵׁנִֽי

Lemma

şeni

ikinci, ikinci, iki, tekrar

Sıfat
145

שְׁתֵּי

şetey

iki, iki

Sıfat
100

שְׁנַיִם

şenayim

iki, iki, çift

Sıfat
78

שְׁתֵּים

şteym

iki, iki

Sıfat
75

שְׁנֵים

şneym

ikisi, iki, çift

Sıfat
65

וְשָׁנִֽים

ve-şanim

ve yıllar, yıl, sene, döngü

Sıfat
61

שְׁנֵיהֶם

şneyhem

ikisi, iki, çift, her ikisi

Zamir
60

Örnek Ayetler (5 / 60)

Hakimler 19:6

·

Tevrat

וַיֵּשְׁב֗וּ וַיֹּאכְל֧וּ שְׁנֵיהֶ֛ם יַחְדָּ֖ו וַיִּשְׁתּ֑וּ וַיֹּ֜אמֶר אֲבִ֤י הַֽנַּעֲרָה֙ אֶל־הָאִ֔ישׁ הֽוֹאֶל־נָ֥א וְלִ֖ין וְיִטַ֥ב לִבֶּֽךָ

Oturdular ve ikisi birlikte yediler ve içtiler; ve genç kadının babası adama dedi ki: 'Lütfen razı ol ve gecele, ve kalbin iyi olsun.'

Hakimler 19:8

·

Tevrat

וַיַּשְׁכֵּ֨ם בַּבֹּ֜קֶר בַּיּ֣וֹם הַחֲמִישִׁי֮ לָלֶכֶת֒ וַיֹּ֣אמֶר אֲבִ֣י הַֽנַּעֲרָ֗ה סְעָד־נָא֙ לְבָ֣בְךָ֔ וְהִֽתְמַהְמְה֖וּ עַד־נְט֣וֹת הַיּ֑וֹם וַיֹּאכְל֖וּ שְׁנֵיהֶֽם

Beşinci günde gitmek için sabah erkenden kalktı; ve genç kadının babası dedi ki: 'Lütfen kalbini destekle.' Ve gün dönene kadar oyalandılar; ve ikisi yediler.

Hezekiel 21:24

·

Tevrat

וְאַתָּ֨ה בֶן־אָדָ֜ם שִׂים־לְךָ֣ שְׁנַ֣יִם דְּרָכִ֗ים לָבוֹא֙ חֶ֣רֶב מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל מֵאֶ֥רֶץ אֶחָ֖ד יֵצְא֣וּ שְׁנֵיהֶ֑ם וְיָ֣ד בָּרֵ֔א בְּרֹ֥אשׁ דֶּֽרֶךְ־עִ֖יר בָּרֵֽא

Ve sen insanoğlu, Babil kralının kılıcının gelmesi için kendine iki yol belirle; ikisi bir diyardan çıksın ve bir işaret oy, şehir yolunun başında oy.

2. Samuel 14:6

·

Tevrat

וּלְשִׁפְחָֽתְךָ֙ שְׁנֵ֣י בָנִ֔ים וַיִּנָּצ֤וּ שְׁנֵיהֶם֙ בַּשָּׂדֶ֔ה וְאֵ֥ין מַצִּ֖יל בֵּֽינֵיהֶ֑ם וַיַּכּ֧וֹ הָאֶחָ֛ד אֶת־הָאֶחָ֖ד וַיָּ֥מֶת אֹתֽוֹ

Ve kulunun iki oğlu vardı ve ikisi tarlada kavga ettiler ve aralarında kurtaran yoktu; biri diğerini vurdu ve onu öldürdü.

2. Samuel 17:18

·

Tevrat

וַיַּ֤רְא אֹתָם֙ נַ֔עַר וַיַּגֵּ֖ד לְאַבְשָׁלֹ֑ם וַיֵּלְכוּ֩ שְׁנֵיהֶ֨ם מְהֵרָ֜ה וַיָּבֹ֣אוּ אֶל־בֵּֽית־אִ֣ישׁ בְּבַחוּרִ֗ים וְל֥וֹ בְאֵ֛ר בַּחֲצֵר֖וֹ וַיֵּ֥רְדוּ שָֽׁם

Bir genç onları gördü ve Avşalom'a bildirdi; ikisi hızla gittiler ve Bahurim'de bir adamın evine geldiler, onun avlusunda bir kuyu vardı ve oraya indiler.

Tüm 60 kullanımı gör

וּשְׁתֵּי

u-ştey

ve iki, iki, çift, ikinci

Sıfat
37

וּשְׁתֵּים

u-şteyim

ve iki, iki

Sıfat
32

וּשְׁנֵי

u-şney

ve iki, iki, çift, ikinci

Sıfat
30

לִשְׁנֵֽי

li-şney

iki için, iki, çift

Sıfat
17

לִשְׁתֵּי

li-ştey

ikisine, iki, çift

Sıfat
10

שְׁנָיִם

şenayim

iki, iki, çift

Sıfat
9

בִּשְׁתֵּי

bi-ştey

iki ile, iki, çift

Sıfat
7

מִשְּׁנֵי

miş-şeney

ikisinden, iki, çift

Sıfat
6

בִּשְׁנֵים

bişneym

ikide, iki, çift, ikinci

Sıfat
5

וּבִשְׁתֵּים

u-vişteym

ve ikisinde, iki, çift

Sıfat
4

לִשְׁנֵים

li-şneym

ikiye, iki, çift

Sıfat
4

שְׁנֵֽינוּ

şeneynu

ikimiz, iki, çift, tekrar

Zamir
4

וּשְׁנוֹתֶיךָ

u-şenoteykhave yılların

1

שֵׁנִֽי

Lemma

şeniikinci

145

שְׁתֵּי

şeteyiki

100

שְׁנַיִם

şenayimiki

78

שְׁתֵּים

şteymiki

75

שְׁנֵים

şneymikisi

65

וְשָׁנִֽים

ve-şanimve yıllar

61

שְׁנֵיהֶם

şneyhemikisi

60

Örnek Ayetler (5 / 60)

Hakimler 19:6

·

Tevrat

וַיֵּשְׁב֗וּ וַיֹּאכְל֧וּ שְׁנֵיהֶ֛ם יַחְדָּ֖ו וַיִּשְׁתּ֑וּ וַיֹּ֜אמֶר אֲבִ֤י הַֽנַּעֲרָה֙ אֶל־הָאִ֔ישׁ הֽוֹאֶל־נָ֥א וְלִ֖ין וְיִטַ֥ב לִבֶּֽךָ

Oturdular ve ikisi birlikte yediler ve içtiler; ve genç kadının babası adama dedi ki: 'Lütfen razı ol ve gecele, ve kalbin iyi olsun.'

Hakimler 19:8

·

Tevrat

וַיַּשְׁכֵּ֨ם בַּבֹּ֜קֶר בַּיּ֣וֹם הַחֲמִישִׁי֮ לָלֶכֶת֒ וַיֹּ֣אמֶר אֲבִ֣י הַֽנַּעֲרָ֗ה סְעָד־נָא֙ לְבָ֣בְךָ֔ וְהִֽתְמַהְמְה֖וּ עַד־נְט֣וֹת הַיּ֑וֹם וַיֹּאכְל֖וּ שְׁנֵיהֶֽם

Beşinci günde gitmek için sabah erkenden kalktı; ve genç kadının babası dedi ki: 'Lütfen kalbini destekle.' Ve gün dönene kadar oyalandılar; ve ikisi yediler.

Hezekiel 21:24

·

Tevrat

וְאַתָּ֨ה בֶן־אָדָ֜ם שִׂים־לְךָ֣ שְׁנַ֣יִם דְּרָכִ֗ים לָבוֹא֙ חֶ֣רֶב מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל מֵאֶ֥רֶץ אֶחָ֖ד יֵצְא֣וּ שְׁנֵיהֶ֑ם וְיָ֣ד בָּרֵ֔א בְּרֹ֥אשׁ דֶּֽרֶךְ־עִ֖יר בָּרֵֽא

Ve sen insanoğlu, Babil kralının kılıcının gelmesi için kendine iki yol belirle; ikisi bir diyardan çıksın ve bir işaret oy, şehir yolunun başında oy.

2. Samuel 14:6

·

Tevrat

וּלְשִׁפְחָֽתְךָ֙ שְׁנֵ֣י בָנִ֔ים וַיִּנָּצ֤וּ שְׁנֵיהֶם֙ בַּשָּׂדֶ֔ה וְאֵ֥ין מַצִּ֖יל בֵּֽינֵיהֶ֑ם וַיַּכּ֧וֹ הָאֶחָ֛ד אֶת־הָאֶחָ֖ד וַיָּ֥מֶת אֹתֽוֹ

Ve kulunun iki oğlu vardı ve ikisi tarlada kavga ettiler ve aralarında kurtaran yoktu; biri diğerini vurdu ve onu öldürdü.

2. Samuel 17:18

·

Tevrat

וַיַּ֤רְא אֹתָם֙ נַ֔עַר וַיַּגֵּ֖ד לְאַבְשָׁלֹ֑ם וַיֵּלְכוּ֩ שְׁנֵיהֶ֨ם מְהֵרָ֜ה וַיָּבֹ֣אוּ אֶל־בֵּֽית־אִ֣ישׁ בְּבַחוּרִ֗ים וְל֥וֹ בְאֵ֛ר בַּחֲצֵר֖וֹ וַיֵּ֥רְדוּ שָֽׁם

Bir genç onları gördü ve Avşalom'a bildirdi; ikisi hızla gittiler ve Bahurim'de bir adamın evine geldiler, onun avlusunda bir kuyu vardı ve oraya indiler.

Tüm 60 kullanımı gör

וּשְׁתֵּי

u-şteyve iki

37

וּשְׁתֵּים

u-şteyimve iki

32

וּשְׁנֵי

u-şneyve iki

30

לִשְׁנֵֽי

li-şneyiki için

17

לִשְׁתֵּי

li-şteyikisine

10

שְׁנָיִם

şenayimiki

9

בִּשְׁתֵּי

bi-şteyiki ile

7

מִשְּׁנֵי

miş-şeneyikisinden

6

בִּשְׁנֵים

bişneymikide

5

וּבִשְׁתֵּים

u-vişteymve ikisinde

4

לִשְׁנֵים

li-şneymikiye

4

שְׁנֵֽינוּ

şeneynuikimiz

4