Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

שׁמע

ş-m-c — Kök Analizi

שׁמע

1582

Kullanım

27

Lemma

155

Türev

183

Anlam

27 lemma, 155 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

בְּשָׁמְעוֹ

be-şom'o

işitmesinde, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Zamir
3

שְׁמָעֶנָּה

şema'enna

onu işit, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Zamir
3

הִשְׁמַעְתִּיךָ

hişma'tikha

sana işittirdim, işitmek, dinlemek, itaat etmek, duyurmak

Zamir
3

שְׁמָעֵנִי

şema'eni

işit beni, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Zamir
3

לְהַשְׁמִֽיעַ

lehaşmia

işittirmek, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Fiil
3

וְנִשְׁמָעָה

ve-nişma'a

ve işitildi, işitilmek, duyulmak, itaat edilmek

Fiil
2

כְּֽשָׁמְעֲךָ

ke-şom'akha

işittiğinde, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Zamir
2

וּכְשָׁמְעִי

u-kheşom'i

ve işittiğimde, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Zamir
2

וְהִשְׁמַעְתִּי

ve-hişma'ti

ve işittirdim, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Fiil
2

אֶשְׁמְעָה

eşme'a

işiteceğim, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Fiil
2

תִּשְׁמַעְנָה

tişma'nah

işitecekler, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Fiil
2

הֲנִשְׁמַע

hanişma

işitildi mi, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Fiil
2

אַשְׁמִיע

aşmi'a

işittireceğim, işittirmek, duyurmak, ilan etmek

Fiil
2

וְשָׁמַעְתִּי

ve-şama'ti

ve işittim, işitmek, duymak, dinlemek, itaat etmek

Fiil
2

וְאֶשְׁמְעָה

ve-eşme'a

ve işiteyim, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Fiil
2

נִשְׁמָעִֽים

nişma'im

işitilenler, işitilen, duyulan, itaat edilen

Fiil
2

הִשְׁמִיעָנוּ

hişmi'anu

bize işittirdi, işittirmek, duyurmak, ilan etmek

Zamir
2

בְּֽשָׁמְעֲךָ

be-şom'akha

işittiğinde, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Zamir
2

Örnek Ayetler (2)

2. Krallar 22:19

·

Tevrat

יַ֠עַן רַךְ־לְבָ֨בְךָ֜ וַתִּכָּנַ֣ע מִפְּנֵ֣י יְהוָ֗ה בְּֽשָׁמְעֲךָ֡ אֲשֶׁ֣ר דִּבַּרְתִּי֩ עַל־הַמָּק֨וֹם הַזֶּ֜ה וְעַל־יֹשְׁבָ֗יו לִהְי֤וֹת לְשַׁמָּה֙ וְלִקְלָלָ֔ה וַתִּקְרַע֙ אֶת־בְּגָדֶ֔יךָ וַתִּבְכֶּ֖ה לְפָנָ֑י וְגַ֧ם אָנֹכִ֛י שָׁמַ֖עְתִּי נְאֻם־יְהוָֽה

Bu yerin ve oturanlarının bir dehşet ve bir lanet olacağına dair söylediğim şeyleri duyduğunda kalbin yumuşadığı, Yahve'nin önünde alçaldığın, giysilerini yırttığın ve önümde ağladığın için, ben de işittim, Yahve'nin bildirisidir.

2. Tarihler 34:27

·

Tevrat

יַ֠עַן רַךְ־לְבָ֨בְךָ֜ וַתִּכָּנַ֣ע מִלִּפְנֵ֣י אֱלֹהִ֗ים בְּשָׁמְעֲךָ֤ אֶת־דְּבָרָיו֙ עַל־הַמָּק֤וֹם הַזֶּה֙ וְעַל־יֹ֣שְׁבָ֔יו וַתִּכָּנַ֣ע לְפָנַ֔י וַתִּקְרַ֥ע אֶת־בְּגָדֶ֖יךָ וַתֵּ֣בְךְּ לְפָנָ֑י וְגַם־אֲנִ֥י שָׁמַ֖עְתִּי נְאֻם־יְהוָֽה

Bu yere ve sakinlerine karşı sözlerini duyduğunda kalbin yumuşadığı ve Tanrı'nın önünde alçaldığın, önümde alçaldığın, giysilerini yırttığın ve önümde ağladığın için, ben de duydum, Yahve'nin bildirisidir.

וְשָֽׁמְעָה

ve-şame'a

ve işitti, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Fiil
2

כְשָׁמְעוֹ

keşom'o

işittiğinde, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Zamir
2

בְּשָׁמְעוֹ

be-şom'oişitmesinde

3

שְׁמָעֶנָּה

şema'ennaonu işit

3

הִשְׁמַעְתִּיךָ

hişma'tikhasana işittirdim

3

שְׁמָעֵנִי

şema'eniişit beni

3

לְהַשְׁמִֽיעַ

lehaşmiaişittirmek

3

וְנִשְׁמָעָה

ve-nişma'ave işitildi

2

כְּֽשָׁמְעֲךָ

ke-şom'akhaişittiğinde

2

וּכְשָׁמְעִי

u-kheşom'ive işittiğimde

2

וְהִשְׁמַעְתִּי

ve-hişma'tive işittirdim

2

אֶשְׁמְעָה

eşme'aişiteceğim

2

תִּשְׁמַעְנָה

tişma'nahişitecekler

2

הֲנִשְׁמַע

hanişmaişitildi mi

2

אַשְׁמִיע

aşmi'aişittireceğim

2

וְשָׁמַעְתִּי

ve-şama'tive işittim

2

וְאֶשְׁמְעָה

ve-eşme'ave işiteyim

2

נִשְׁמָעִֽים

nişma'imişitilenler

2

הִשְׁמִיעָנוּ

hişmi'anubize işittirdi

2

בְּֽשָׁמְעֲךָ

be-şom'akhaişittiğinde

2

Örnek Ayetler (2)

2. Krallar 22:19

·

Tevrat

יַ֠עַן רַךְ־לְבָ֨בְךָ֜ וַתִּכָּנַ֣ע מִפְּנֵ֣י יְהוָ֗ה בְּֽשָׁמְעֲךָ֡ אֲשֶׁ֣ר דִּבַּרְתִּי֩ עַל־הַמָּק֨וֹם הַזֶּ֜ה וְעַל־יֹשְׁבָ֗יו לִהְי֤וֹת לְשַׁמָּה֙ וְלִקְלָלָ֔ה וַתִּקְרַע֙ אֶת־בְּגָדֶ֔יךָ וַתִּבְכֶּ֖ה לְפָנָ֑י וְגַ֧ם אָנֹכִ֛י שָׁמַ֖עְתִּי נְאֻם־יְהוָֽה

Bu yerin ve oturanlarının bir dehşet ve bir lanet olacağına dair söylediğim şeyleri duyduğunda kalbin yumuşadığı, Yahve'nin önünde alçaldığın, giysilerini yırttığın ve önümde ağladığın için, ben de işittim, Yahve'nin bildirisidir.

2. Tarihler 34:27

·

Tevrat

יַ֠עַן רַךְ־לְבָ֨בְךָ֜ וַתִּכָּנַ֣ע מִלִּפְנֵ֣י אֱלֹהִ֗ים בְּשָׁמְעֲךָ֤ אֶת־דְּבָרָיו֙ עַל־הַמָּק֤וֹם הַזֶּה֙ וְעַל־יֹ֣שְׁבָ֔יו וַתִּכָּנַ֣ע לְפָנַ֔י וַתִּקְרַ֥ע אֶת־בְּגָדֶ֖יךָ וַתֵּ֣בְךְּ לְפָנָ֑י וְגַם־אֲנִ֥י שָׁמַ֖עְתִּי נְאֻם־יְהוָֽה

Bu yere ve sakinlerine karşı sözlerini duyduğunda kalbin yumuşadığı ve Tanrı'nın önünde alçaldığın, önümde alçaldığın, giysilerini yırttığın ve önümde ağladığın için, ben de duydum, Yahve'nin bildirisidir.

וְשָֽׁמְעָה

ve-şame'ave işitti

2

כְשָׁמְעוֹ

keşom'oişittiğinde

2