Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

שׁלשׁ

ş-l-ş — Kök Analizi

שׁלשׁ

792

Kullanım

12

Lemma

80

Türev

73

Anlam

12 lemma, 80 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

שְׁלֹשִׁים

Lemma

şeloşim

otuz, otuz

Sıfat
113

וּשְׁלֹשִׁים

u-şeloşim

ve otuz, otuz, üçüncü onluk

Sıfat
50

בַּשְּׁלֹשִׁים

ba-şşeloşim

otuzda, otuz, üçüncü

Sıfat
6

הַשְּׁלֹשִׁים

ha-şşeloşim

otuz, otuz

Sıfat
5

כִּשְׁלֹשִׁים

ki-şeloşim

otuz gibi, otuz, üç

Sıfat
4

שְׁלוֹשִֽׁים

şeloşim

otuz, otuz

Sıfat
3

הַשְּׁלוֹשִׁים

ha-şşeloşim

otuz, otuz

Sıfat
2

מֵהַשְּׁלֹשִׁים

me-ha-şşeloşim

otuzdan, otuz

Sıfat
1

הַשָּׁלִישִׁים

ha-şşalişim

üçüncüler, üçüncü, subay, komutan

Sıfat
1

שְׁלֹשׁ

Lemma

şeloş

üç, üç

Sıfat
109

שְׁלֹשָׁה

şeloşa

üç, üç

Sıfat
96

שְׁלֹשֶׁת

şeloşet

üç, üç

Sıfat
71

Örnek Ayetler (5 / 71)

Hakimler 7:20

·

Tevrat

וַֽ֠יִּתְקְעוּ שְׁלֹ֨שֶׁת הָרָאשִׁ֥ים בַּשּֽׁוֹפָרוֹת֮ וַיִּשְׁבְּר֣וּ הַכַּדִּים֒ וַיַּחֲזִ֤יקוּ בְיַד־שְׂמאוֹלָם֙ בַּלַּפִּדִ֔ים וּבְיַ֨ד־יְמִינָ֔ם הַשּׁוֹפָר֖וֹת לִתְק֑וֹעַ וַֽיִּקְרְא֔וּ חֶ֥רֶב לַֽיהוָ֖ה וּלְגִדְעֽוֹן

Üç bölük şofarları çaldılar ve testileri kırdılar; sol elleriyle meşaleleri ve sağ elleriyle çalmak için şofarları tuttular ve bağırdılar: "Yahve için ve Gideon için kılıç!"

Hakimler 14:14

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ם מֵהָֽאֹכֵל֙ יָצָ֣א מַאֲכָ֔ל וּמֵעַ֖ז יָצָ֣א מָת֑וֹק וְלֹ֥א יָכְל֛וּ לְהַגִּ֥יד הַחִידָ֖ה שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִֽים

Bunun üzerine onlara dedi: 'Yiyenden yiyecek çıktı ve güçlüden tatlı çıktı.' Ve üç gün bilmeceyi bildirmeyi yapamadılar.

Hakimler 15:11

·

Tevrat

וַיֵּרְד֡וּ שְׁלֹשֶׁת֩ אֲלָפִ֨ים אִ֜ישׁ מִֽיהוּדָ֗ה אֶל־סְעִיף֮ סֶ֣לַע עֵיטָם֒ וַיֹּאמְר֣וּ לְשִׁמְשׁ֗וֹן הֲלֹ֤א יָדַ֨עְתָּ֙ כִּֽי־מֹשְׁלִ֥ים בָּ֨נוּ֙ פְּלִשְׁתִּ֔ים וּמַה־זֹּ֖את עָשִׂ֣יתָ לָּ֑נוּ וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ם כַּאֲשֶׁר֙ עָ֣שׂוּ לִ֔י כֵּ֖ן עָשִׂ֥יתִי לָהֶֽם

Yahuda'dan üç bin adam Eytam kayasının yarığına indiler ve Şimşon'a dediler: 'Filistlilerin bize egemen olduğunu bilmiyor musun? Bize yaptığın bu nedir?' O da onlara dedi: 'Bana yaptıkları gibi, ben de onlara öyle yaptım.'

Hakimler 19:4

·

Tevrat

וַיֶּחֱזַק־בּ֤וֹ חֹֽתְנוֹ֙ אֲבִ֣י הַֽנַּעֲרָ֔ה וַיֵּ֥שֶׁב אִתּ֖וֹ שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֑ים וַיֹּאכְלוּ֙ וַיִּשְׁתּ֔וּ וַיָּלִ֖ינוּ שָֽׁם

Kayınbabası, genç kadının babası onu alıkoydu, ve onunla üç gün oturdu; ve yediler ve içtiler ve orada gecelediler.

Hezekiel 14:14

·

Tevrat

וְ֠הָיוּ שְׁלֹ֨שֶׁת הָאֲנָשִׁ֤ים הָאֵ֨לֶּה֙ בְּתוֹכָ֔הּ נֹ֖חַ דָּנִיֵּ֣אל וְאִיּ֑וֹב הֵ֤מָּה בְצִדְקָתָם֙ יְנַצְּל֣וּ נַפְשָׁ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה

Ve bu üç adam, Nuh, Daniel ve Eyyup onun içinde olsaydı, onlar doğruluklarıyla canlarını kurtarırlardı, Efendi Yahve'nin bildirisidir.

Tüm 71 kullanımı gör

וּשְׁלֹשָׁה

uşeloşa

ve üç, üç

Sıfat
33

שָׁלוֹשׁ

şaloş

üç, üç

Sıfat
25

וּשְׁלֹשׁ

u-şeloş

ve üç, üç, üçlü

Sıfat
24

וּשְׁלֹשֶׁת

u-şeloşet

ve üçünün, üç, üçlü

Sıfat
13

בִּשְׁלוֹשָׁה

bişloşa

üçte, üç, üçlü

Sıfat
8

שְׁלוֹשָׁה

şeloşa

üç, üç

Sıfat
8

לִשְׁלֹשֶׁת

li-şeloşet

üçü için, üç

Sıfat
7

הַשְּׁלֹשָׁה

haşşeloşa

üç, üç

Sıfat
6

שְׁלֹשִׁים

Lemma

şeloşimotuz

113

וּשְׁלֹשִׁים

u-şeloşimve otuz

50

בַּשְּׁלֹשִׁים

ba-şşeloşimotuzda

6

הַשְּׁלֹשִׁים

ha-şşeloşimotuz

5

כִּשְׁלֹשִׁים

ki-şeloşimotuz gibi

4

שְׁלוֹשִֽׁים

şeloşimotuz

3

הַשְּׁלוֹשִׁים

ha-şşeloşimotuz

2

מֵהַשְּׁלֹשִׁים

me-ha-şşeloşimotuzdan

1

הַשָּׁלִישִׁים

ha-şşalişimüçüncüler

1

שְׁלֹשׁ

Lemma

şeloşüç

109

שְׁלֹשָׁה

şeloşaüç

96

שְׁלֹשֶׁת

şeloşetüç

71

Örnek Ayetler (5 / 71)

Hakimler 7:20

·

Tevrat

וַֽ֠יִּתְקְעוּ שְׁלֹ֨שֶׁת הָרָאשִׁ֥ים בַּשּֽׁוֹפָרוֹת֮ וַיִּשְׁבְּר֣וּ הַכַּדִּים֒ וַיַּחֲזִ֤יקוּ בְיַד־שְׂמאוֹלָם֙ בַּלַּפִּדִ֔ים וּבְיַ֨ד־יְמִינָ֔ם הַשּׁוֹפָר֖וֹת לִתְק֑וֹעַ וַֽיִּקְרְא֔וּ חֶ֥רֶב לַֽיהוָ֖ה וּלְגִדְעֽוֹן

Üç bölük şofarları çaldılar ve testileri kırdılar; sol elleriyle meşaleleri ve sağ elleriyle çalmak için şofarları tuttular ve bağırdılar: "Yahve için ve Gideon için kılıç!"

Hakimler 14:14

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ם מֵהָֽאֹכֵל֙ יָצָ֣א מַאֲכָ֔ל וּמֵעַ֖ז יָצָ֣א מָת֑וֹק וְלֹ֥א יָכְל֛וּ לְהַגִּ֥יד הַחִידָ֖ה שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִֽים

Bunun üzerine onlara dedi: 'Yiyenden yiyecek çıktı ve güçlüden tatlı çıktı.' Ve üç gün bilmeceyi bildirmeyi yapamadılar.

Hakimler 15:11

·

Tevrat

וַיֵּרְד֡וּ שְׁלֹשֶׁת֩ אֲלָפִ֨ים אִ֜ישׁ מִֽיהוּדָ֗ה אֶל־סְעִיף֮ סֶ֣לַע עֵיטָם֒ וַיֹּאמְר֣וּ לְשִׁמְשׁ֗וֹן הֲלֹ֤א יָדַ֨עְתָּ֙ כִּֽי־מֹשְׁלִ֥ים בָּ֨נוּ֙ פְּלִשְׁתִּ֔ים וּמַה־זֹּ֖את עָשִׂ֣יתָ לָּ֑נוּ וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ם כַּאֲשֶׁר֙ עָ֣שׂוּ לִ֔י כֵּ֖ן עָשִׂ֥יתִי לָהֶֽם

Yahuda'dan üç bin adam Eytam kayasının yarığına indiler ve Şimşon'a dediler: 'Filistlilerin bize egemen olduğunu bilmiyor musun? Bize yaptığın bu nedir?' O da onlara dedi: 'Bana yaptıkları gibi, ben de onlara öyle yaptım.'

Hakimler 19:4

·

Tevrat

וַיֶּחֱזַק־בּ֤וֹ חֹֽתְנוֹ֙ אֲבִ֣י הַֽנַּעֲרָ֔ה וַיֵּ֥שֶׁב אִתּ֖וֹ שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֑ים וַיֹּאכְלוּ֙ וַיִּשְׁתּ֔וּ וַיָּלִ֖ינוּ שָֽׁם

Kayınbabası, genç kadının babası onu alıkoydu, ve onunla üç gün oturdu; ve yediler ve içtiler ve orada gecelediler.

Hezekiel 14:14

·

Tevrat

וְ֠הָיוּ שְׁלֹ֨שֶׁת הָאֲנָשִׁ֤ים הָאֵ֨לֶּה֙ בְּתוֹכָ֔הּ נֹ֖חַ דָּנִיֵּ֣אל וְאִיּ֑וֹב הֵ֤מָּה בְצִדְקָתָם֙ יְנַצְּל֣וּ נַפְשָׁ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה

Ve bu üç adam, Nuh, Daniel ve Eyyup onun içinde olsaydı, onlar doğruluklarıyla canlarını kurtarırlardı, Efendi Yahve'nin bildirisidir.

Tüm 71 kullanımı gör

וּשְׁלֹשָׁה

uşeloşave üç

33

שָׁלוֹשׁ

şaloşüç

25

וּשְׁלֹשׁ

u-şeloşve üç

24

וּשְׁלֹשֶׁת

u-şeloşetve üçünün

13

בִּשְׁלוֹשָׁה

bişloşaüçte

8

שְׁלוֹשָׁה

şeloşaüç

8

לִשְׁלֹשֶׁת

li-şeloşetüçü için

7

הַשְּׁלֹשָׁה

haşşeloşaüç

6