Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

שׁכן

ş-k-n — Kök Analizi

שׁכן

310

Kullanım

7

Lemma

72

Türev

82

Anlam

7 lemma, 72 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

מִשְׁכְּנֹתֶיךָ

mişkenoteykha

senin konutların, konut, çadır, mesken

Zamir
1

שֹׁכֵן

Lemma

şokhen

çadır kuran, çadır kuran, ikamet eden, oturan

Fiil
23

Örnek Ayetler (5 / 23)

Hakimler 5:17

·

Tevrat

גִּלְעָ֗ד בְּעֵ֤בֶר הַיַּרְדֵּן֙ שָׁכֵ֔ן וְדָ֕ן לָ֥מָּה יָג֖וּר אֳנִיּ֑וֹת אָשֵׁ֗ר יָשַׁב֙ לְח֣וֹף יַמִּ֔ים וְעַ֥ל מִפְרָצָ֖יו יִשְׁכּֽוֹן

Gilat Şeria'nın ötesinde oturdu; ve Dan neden gemilerde konaklıyor? Aşer denizlerin kıyısında oturdu ve körfezlerinin üzerinde oturuyor.

Yeşaya 33:5

·

Tevrat

נִשְׂגָּ֣ב יְהוָ֔ה כִּ֥י שֹׁכֵ֖ן מָר֑וֹם מִלֵּ֣א צִיּ֔וֹן מִשְׁפָּ֖ט וּצְדָקָֽה

Yahve yüceltilmiştir, çünkü yüksekte oturur; Siyon'u adalet ve doğrulukla doldurdu.

Yeşaya 57:15

·

Tevrat

כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֜ר רָ֣ם וְנִשָּׂ֗א שֹׁכֵ֥ן עַד֙ וְקָד֣וֹשׁ שְׁמ֔וֹ מָר֥וֹם וְקָד֖וֹשׁ אֶשְׁכּ֑וֹן וְאֶת־דַּכָּא֙ וּשְׁפַל־ר֔וּחַ לְהַחֲיוֹת֙ ר֣וּחַ שְׁפָלִ֔ים וּֽלְהַחֲי֖וֹת לֵ֥ב נִדְכָּאִֽים

Çünkü sonsuzlukta oturan ve ismi kutsal olan, yüce ve kalkık olan şöyle dedi: Yüksekte ve kutsal yerde otururum; ve alçakgönüllülerin ruhunu yaşatmak ve ezilmişlerin kalbini yaşatmak için ezilmiş ve alçakgönüllü olanla birlikteyim.

Yeşu 22:19

·

Tevrat

וְאַ֨ךְ אִם־טְמֵאָ֜ה אֶ֣רֶץ אֲחֻזַּתְכֶ֗ם עִבְר֨וּ לָכֶ֜ם אֶל־אֶ֨רֶץ אֲחֻזַּ֤ת יְהוָה֙ אֲשֶׁ֤ר שָֽׁכַן־שָׁם֙ מִשְׁכַּ֣ן יְהוָ֔ה וְהֵאָחֲז֖וּ בְּתוֹכֵ֑נוּ וּבַֽיהוָ֣ה אַל־תִּמְרֹ֗דוּ וְאֹתָ֨נוּ֙ אֶל־תִּמְרֹ֔דוּ בִּבְנֹֽתְכֶ֤ם לָכֶם֙ מִזְבֵּ֔חַ מִֽבַּלְעֲדֵ֔י מִזְבַּ֖ח יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ

Ve ancak mülkünüzün diyarı eğer kirliyse, Yahve'nin çadırının orada konut kurduğu Yahve'nin mülkünün diyarına geçin ve aramızda mülk edinin; ve Tanrımız Yahve'nin sunağının dışında kendinize bir sunak inşa etmenizle Yahve'ye isyan etmeyin ve bize isyan etmeyin.

Yoel 4:17

·

Tevrat

וִֽידַעְתֶּ֗ם כִּ֣י אֲנִ֤י יְהוָה֙ אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם שֹׁכֵ֖ן בְּצִיּ֣וֹן הַר־קָדְשִׁ֑י וְהָיְתָ֤ה יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ קֹ֔דֶשׁ וְזָרִ֥ים לֹא־יַֽעַבְרוּ־בָ֖הּ עֽוֹד

Ve bileceksiniz ki ben kutsal dağım Siyon'da oturan Tanrınız Yahve'yim; ve Yeruşalim kutsal olacak ve yabancılar artık ondan geçmeyecekler.

Tüm 23 kullanımı gör

יִשְׁכֹּֽן

yişkon

çadır kuracak, çadır kurmak, ikamet etmek, yerleşmek

Fiil
16

לִשְׁכֹּן

lişkon

çadır kurmak, çadır kurmak, yerleşmek, ikamet etmek

Fiil
13

יִשְׁכְּנוּ

yişkenu

çadır kuracaklar, çadır kurmak, yerleşmek, ikamet etmek

Fiil
11

וְשָׁכַנְתִּי

ve-şakhanti

ve çadır kurdum, çadır kurmak, mesken tutmak, yerleşmek

Fiil
8

וַיַּשְׁכֵּן

va-yyaşken

ve çadır kurdurdu, çadır kurmak, yerleşmek, ikamet etmek

Fiil
7

שֹׁכְנִי

şokhni

çadır kuranım, çadır kuran, yerleşen, ikamet eden

Fiil
7

תִּשְׁכָּן

tişkan

çadır kuracaksın, çadır kurmak, ikamet etmek, yerleşmek

Fiil
5

וְשָׁכַן

ve-şakhan

ve çadır kurdu, çadır kurmak, yerleşmek, ikamet etmek

Fiil
5

וּשְׁכֵנוֹ

u-şekheno

ve ikamet edeninin, ikamet eden, komşu, sakin

Fiil
4

שָׁכַנְתִּי

şakhanti

çadır kurdum, çadır kurmak, yerleşmek, ikamet etmek

Fiil
3

תִּשְׁכּוֹן

tişkon

çadır kuracaksın, çadır kurmak, yerleşmek, ikamet etmek

Fiil
3

שָֽׁכְנָה

şakhena

çadır kurdu, çadır kurmak, yerleşmek, ikamet etmek

Fiil
2

שָׁכַנְתָּ

şakhanta

çadır kurdun, çadır kurmak, yerleşmek, ikamet etmek

Fiil
2

וַיִּשְׁכְּנוּ

va-yyişkenu

ve çadır kurdular, çadır kurmak, yerleşmek, ikamet etmek

Fiil
2

הַשֹּׁכֵן

ha-şşokhen

çadır kuran, çadır kurmak, ikamet etmek, yerleşmek

Fiil
2

יִשְׁכּֽוֹן

yişkon

çadır kuracak, çadır kurmak, ikamet etmek, yerleşmek

Fiil
2

וְאֶשְׁכֹּֽנָה

ve-eşkona

ve çadır kurayım, çadır kurmak, ikamet etmek, yerleşmek

Fiil
2

וְהִשְׁכַּנְתִּי

ve-hişkanti

ve çadır kurdurdum, çadır kurmak, yerleşmek, mesken tutmak

Fiil
1

מִשְׁכְּנֹתֶיךָ

mişkenoteykhasenin konutların

1

שֹׁכֵן

Lemma

şokhençadır kuran

23

Örnek Ayetler (5 / 23)

Hakimler 5:17

·

Tevrat

גִּלְעָ֗ד בְּעֵ֤בֶר הַיַּרְדֵּן֙ שָׁכֵ֔ן וְדָ֕ן לָ֥מָּה יָג֖וּר אֳנִיּ֑וֹת אָשֵׁ֗ר יָשַׁב֙ לְח֣וֹף יַמִּ֔ים וְעַ֥ל מִפְרָצָ֖יו יִשְׁכּֽוֹן

Gilat Şeria'nın ötesinde oturdu; ve Dan neden gemilerde konaklıyor? Aşer denizlerin kıyısında oturdu ve körfezlerinin üzerinde oturuyor.

Yeşaya 33:5

·

Tevrat

נִשְׂגָּ֣ב יְהוָ֔ה כִּ֥י שֹׁכֵ֖ן מָר֑וֹם מִלֵּ֣א צִיּ֔וֹן מִשְׁפָּ֖ט וּצְדָקָֽה

Yahve yüceltilmiştir, çünkü yüksekte oturur; Siyon'u adalet ve doğrulukla doldurdu.

Yeşaya 57:15

·

Tevrat

כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֜ר רָ֣ם וְנִשָּׂ֗א שֹׁכֵ֥ן עַד֙ וְקָד֣וֹשׁ שְׁמ֔וֹ מָר֥וֹם וְקָד֖וֹשׁ אֶשְׁכּ֑וֹן וְאֶת־דַּכָּא֙ וּשְׁפַל־ר֔וּחַ לְהַחֲיוֹת֙ ר֣וּחַ שְׁפָלִ֔ים וּֽלְהַחֲי֖וֹת לֵ֥ב נִדְכָּאִֽים

Çünkü sonsuzlukta oturan ve ismi kutsal olan, yüce ve kalkık olan şöyle dedi: Yüksekte ve kutsal yerde otururum; ve alçakgönüllülerin ruhunu yaşatmak ve ezilmişlerin kalbini yaşatmak için ezilmiş ve alçakgönüllü olanla birlikteyim.

Yeşu 22:19

·

Tevrat

וְאַ֨ךְ אִם־טְמֵאָ֜ה אֶ֣רֶץ אֲחֻזַּתְכֶ֗ם עִבְר֨וּ לָכֶ֜ם אֶל־אֶ֨רֶץ אֲחֻזַּ֤ת יְהוָה֙ אֲשֶׁ֤ר שָֽׁכַן־שָׁם֙ מִשְׁכַּ֣ן יְהוָ֔ה וְהֵאָחֲז֖וּ בְּתוֹכֵ֑נוּ וּבַֽיהוָ֣ה אַל־תִּמְרֹ֗דוּ וְאֹתָ֨נוּ֙ אֶל־תִּמְרֹ֔דוּ בִּבְנֹֽתְכֶ֤ם לָכֶם֙ מִזְבֵּ֔חַ מִֽבַּלְעֲדֵ֔י מִזְבַּ֖ח יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ

Ve ancak mülkünüzün diyarı eğer kirliyse, Yahve'nin çadırının orada konut kurduğu Yahve'nin mülkünün diyarına geçin ve aramızda mülk edinin; ve Tanrımız Yahve'nin sunağının dışında kendinize bir sunak inşa etmenizle Yahve'ye isyan etmeyin ve bize isyan etmeyin.

Yoel 4:17

·

Tevrat

וִֽידַעְתֶּ֗ם כִּ֣י אֲנִ֤י יְהוָה֙ אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם שֹׁכֵ֖ן בְּצִיּ֣וֹן הַר־קָדְשִׁ֑י וְהָיְתָ֤ה יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ קֹ֔דֶשׁ וְזָרִ֥ים לֹא־יַֽעַבְרוּ־בָ֖הּ עֽוֹד

Ve bileceksiniz ki ben kutsal dağım Siyon'da oturan Tanrınız Yahve'yim; ve Yeruşalim kutsal olacak ve yabancılar artık ondan geçmeyecekler.

Tüm 23 kullanımı gör

יִשְׁכֹּֽן

yişkonçadır kuracak

16

לִשְׁכֹּן

lişkonçadır kurmak

13

יִשְׁכְּנוּ

yişkenuçadır kuracaklar

11

וְשָׁכַנְתִּי

ve-şakhantive çadır kurdum

8

וַיַּשְׁכֵּן

va-yyaşkenve çadır kurdurdu

7

שֹׁכְנִי

şokhniçadır kuranım

7

תִּשְׁכָּן

tişkançadır kuracaksın

5

וְשָׁכַן

ve-şakhanve çadır kurdu

5

וּשְׁכֵנוֹ

u-şekhenove ikamet edeninin

4

שָׁכַנְתִּי

şakhantiçadır kurdum

3

תִּשְׁכּוֹן

tişkonçadır kuracaksın

3

שָֽׁכְנָה

şakhenaçadır kurdu

2

שָׁכַנְתָּ

şakhantaçadır kurdun

2

וַיִּשְׁכְּנוּ

va-yyişkenuve çadır kurdular

2

הַשֹּׁכֵן

ha-şşokhençadır kuran

2

יִשְׁכּֽוֹן

yişkonçadır kuracak

2

וְאֶשְׁכֹּֽנָה

ve-eşkonave çadır kurayım

2

וְהִשְׁכַּנְתִּי

ve-hişkantive çadır kurdurdum

1