Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

שׁכב

ş-k-b — Kök Analizi

שׁכב

283

Kullanım

5

Lemma

62

Türev

78

Anlam

5 lemma, 62 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וְלִשְׁכַּב

veliškav

ve yatmak, yatmak, uzanmak, uyumak

Fiil
1

אֶשְׁכָּב

eşkav

yatacağım, yatmak, uzanmak, uyumak

Fiil
1

וַתַּשְׁכִּבֵהוּ

va-ttaşkivehu

ve onu yatırdı, yatırmak, uzanmak, uyumak

Zamir
1

יַשְׁכִּֽיב

yaşkiv

yatıracak, yatırmak, uzandırmak, dinlendirmek

Fiil
1

מִשֹּׁכֶבֶת

mişşokhevet

yatandan, yatmak, uzanmak

Fiil
1

הַשֹּֽׁכְבִים

ha-şşokhevim

yatanlar, yatmak, uzanmak, uyumak

Fiil
1

וְשָׁכְבָה

ve-şakhva

ve yattı, yatmak, uzanmak, uyumak

Fiil
1

נִשְׁכְּבָה

nişkheva

yatalım, yatmak, uzanmak, uyumak

Fiil
1

מִשְׁכְּבֵי

Lemma

mişkevey

yataklarının, yatak, yatma yeri, yatma

İsim
9

מִשְׁכָּבְךָ

mişkavekha

yatma yerin, yatma yeri, yatak, cinsel ilişki

Zamir
9

מִשְׁכַּב

mişkav

yatak, yatak, yatma, cinsel ilişki

İsim
8

מִשְׁכָּבוֹ

mişkavo

onun yatağı, yatak, yatma yeri, cinsel ilişki

Zamir
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

2. Samuel 4:7

·

Tevrat

וַיָּבֹ֣אוּ הַבַּ֗יִת וְהֽוּא־שֹׁכֵ֤ב עַל־מִטָּתוֹ֙ בַּחֲדַ֣ר מִשְׁכָּב֔וֹ וַיַּכֻּ֨הוּ֙ וַיְמִתֻ֔הוּ וַיָּסִ֖ירוּ אֶת־רֹאשׁ֑וֹ וַיִּקְחוּ֙ אֶת־רֹאשׁ֔וֹ וַיֵּֽלְכ֛וּ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָ֖ה כָּל־הַלָּֽיְלָה

Eve geldiler ve o yatak odasında yatağının üzerinde yatıyordu; onu vurdular ve öldürdüler, başını kestiler, başını aldılar ve bütün gece Arava yolundan gittiler.

2. Samuel 4:11

·

Tevrat

אַ֞ף כִּֽי־אֲנָשִׁ֣ים רְשָׁעִ֗ים הָרְג֧וּ אֶת־אִישׁ־צַדִּ֛יק בְּבֵית֖וֹ עַל־מִשְׁכָּב֑וֹ וְעַתָּ֗ה הֲל֨וֹא אֲבַקֵּ֤שׁ אֶת־דָּמוֹ֙ מִיֶּדְכֶ֔ם וּבִעַרְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם מִן־הָאָֽרֶץ

Kötü adamlar doğru bir adamı evinde, yatağının üzerinde öldürdüklerinde ne kadar daha fazla! Ve şimdi onun kanını elinizden aramayacak mıyım ve sizi yerden yok etmeyecek miyim?

2. Samuel 11:2

·

Tevrat

וַיְהִ֣י לְעֵ֣ת הָעֶ֗רֶב וַיָּ֨קָם דָּוִ֜ד מֵעַ֤ל מִשְׁכָּבוֹ֙ וַיִּתְהַלֵּךְ֙ עַל־גַּ֣ג בֵּית־הַמֶּ֔לֶךְ וַיַּ֥רְא אִשָּׁ֛ה רֹחֶ֖צֶת מֵעַ֣ל הַגָּ֑ג וְהָ֣אִשָּׁ֔ה טוֹבַ֥ת מַרְאֶ֖ה מְאֹֽד

Akşam zamanı Davut yatağından kalktı ve kral evinin damı üzerinde gezindi; damın üzerinden yıkanan bir kadın gördü. Kadın görünüşte çok iyiydi.

Mezmurlar 36:5

·

Tevrat

אָ֤וֶן יַחְשֹׁ֗ב עַֽל־מִשְׁכָּ֫ב֥וֹ יִ֭תְיַצֵּב עַל־דֶּ֣רֶךְ לֹא־ט֑וֹב רָ֝֗ע לֹ֣א יִמְאָֽס

Yatağının üzerinde kötülük düşünür; iyi olmayan yolda durur, kötülüğü reddetmez.

Mezmurlar 41:4

·

Tevrat

יְֽהוָ֗ה יִ֭סְעָדֶנּוּ עַל־עֶ֣רֶשׂ דְּוָ֑י כָּל־מִ֝שְׁכָּב֗וֹ הָפַ֥כְתָּ בְחָלְיֽוֹ

Yahve hastalık yatağı üzerinde ona destek olur; hastalığında bütün yatağını değiştirirsin.

Tüm 6 kullanımı gör

הַמִּשְׁכָּב

ha-mmişkav

yatma yeri, yatma yeri, yatak

İsim
5

לְמִשְׁכָּֽב

le-mişkav

yatağa, yatak, yatma yeri, yatma

İsim
4

מִשְׁכְּבוֹתָֽם

mişkevotam

onların yatakları, yatak, yatma yeri

Zamir
4

בְּמִשְׁכָּבוֹ

be-mişkavo

yatağında, yatak, yatma yeri, yatma

Zamir
2

כְּמִשְׁכַּב

kemişkav

yatağı gibi, yatak, yatma, cinsel ilişki

İsim
1

בְּמִשְׁכָּבָהּ

be-mişkavah

yatağında, yatak, yatma yeri

Zamir
1

מִשְׁכַּבְכֶם

mişkavkhem

yatağınız, yatak, yatma yeri, yatma

Zamir
1

בַּמִּשְׁכָּב

ba-mmişkav

yatakta, yatak, yatma yeri

İsim
1

וְלִשְׁכַּב

veliškavve yatmak

1

אֶשְׁכָּב

eşkavyatacağım

1

וַתַּשְׁכִּבֵהוּ

va-ttaşkivehuve onu yatırdı

1

יַשְׁכִּֽיב

yaşkivyatıracak

1

מִשֹּׁכֶבֶת

mişşokhevetyatandan

1

הַשֹּֽׁכְבִים

ha-şşokhevimyatanlar

1

וְשָׁכְבָה

ve-şakhvave yattı

1

נִשְׁכְּבָה

nişkhevayatalım

1

מִשְׁכְּבֵי

Lemma

mişkeveyyataklarının

9

מִשְׁכָּבְךָ

mişkavekhayatma yerin

9

מִשְׁכַּב

mişkavyatak

8

מִשְׁכָּבוֹ

mişkavoonun yatağı

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

2. Samuel 4:7

·

Tevrat

וַיָּבֹ֣אוּ הַבַּ֗יִת וְהֽוּא־שֹׁכֵ֤ב עַל־מִטָּתוֹ֙ בַּחֲדַ֣ר מִשְׁכָּב֔וֹ וַיַּכֻּ֨הוּ֙ וַיְמִתֻ֔הוּ וַיָּסִ֖ירוּ אֶת־רֹאשׁ֑וֹ וַיִּקְחוּ֙ אֶת־רֹאשׁ֔וֹ וַיֵּֽלְכ֛וּ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָ֖ה כָּל־הַלָּֽיְלָה

Eve geldiler ve o yatak odasında yatağının üzerinde yatıyordu; onu vurdular ve öldürdüler, başını kestiler, başını aldılar ve bütün gece Arava yolundan gittiler.

2. Samuel 4:11

·

Tevrat

אַ֞ף כִּֽי־אֲנָשִׁ֣ים רְשָׁעִ֗ים הָרְג֧וּ אֶת־אִישׁ־צַדִּ֛יק בְּבֵית֖וֹ עַל־מִשְׁכָּב֑וֹ וְעַתָּ֗ה הֲל֨וֹא אֲבַקֵּ֤שׁ אֶת־דָּמוֹ֙ מִיֶּדְכֶ֔ם וּבִעַרְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם מִן־הָאָֽרֶץ

Kötü adamlar doğru bir adamı evinde, yatağının üzerinde öldürdüklerinde ne kadar daha fazla! Ve şimdi onun kanını elinizden aramayacak mıyım ve sizi yerden yok etmeyecek miyim?

2. Samuel 11:2

·

Tevrat

וַיְהִ֣י לְעֵ֣ת הָעֶ֗רֶב וַיָּ֨קָם דָּוִ֜ד מֵעַ֤ל מִשְׁכָּבוֹ֙ וַיִּתְהַלֵּךְ֙ עַל־גַּ֣ג בֵּית־הַמֶּ֔לֶךְ וַיַּ֥רְא אִשָּׁ֛ה רֹחֶ֖צֶת מֵעַ֣ל הַגָּ֑ג וְהָ֣אִשָּׁ֔ה טוֹבַ֥ת מַרְאֶ֖ה מְאֹֽד

Akşam zamanı Davut yatağından kalktı ve kral evinin damı üzerinde gezindi; damın üzerinden yıkanan bir kadın gördü. Kadın görünüşte çok iyiydi.

Mezmurlar 36:5

·

Tevrat

אָ֤וֶן יַחְשֹׁ֗ב עַֽל־מִשְׁכָּ֫ב֥וֹ יִ֭תְיַצֵּב עַל־דֶּ֣רֶךְ לֹא־ט֑וֹב רָ֝֗ע לֹ֣א יִמְאָֽס

Yatağının üzerinde kötülük düşünür; iyi olmayan yolda durur, kötülüğü reddetmez.

Mezmurlar 41:4

·

Tevrat

יְֽהוָ֗ה יִ֭סְעָדֶנּוּ עַל־עֶ֣רֶשׂ דְּוָ֑י כָּל־מִ֝שְׁכָּב֗וֹ הָפַ֥כְתָּ בְחָלְיֽוֹ

Yahve hastalık yatağı üzerinde ona destek olur; hastalığında bütün yatağını değiştirirsin.

Tüm 6 kullanımı gör

הַמִּשְׁכָּב

ha-mmişkavyatma yeri

5

לְמִשְׁכָּֽב

le-mişkavyatağa

4

מִשְׁכְּבוֹתָֽם

mişkevotamonların yatakları

4

בְּמִשְׁכָּבוֹ

be-mişkavoyatağında

2

כְּמִשְׁכַּב

kemişkavyatağı gibi

1

בְּמִשְׁכָּבָהּ

be-mişkavahyatağında

1

מִשְׁכַּבְכֶם

mişkavkhemyatağınız

1

בַּמִּשְׁכָּב

ba-mmişkavyatakta

1