Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

שׁבה

ş-b-h — Kök Analizi

שׁבה

55

Kullanım

2

Lemma

23

Türev

32

Anlam

2 lemma, 23 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וַיִּשְׁבּוּ

Lemma

vayyişbu

ve esir aldılar, esir almak, sürgüne götürmek, alıkoymak

Fiil
9

נִשְׁבּֽוּ

nişbu

esir alındılar, esir almak, sürgün etmek, tutsak etmek

Fiil
5

שָׁבוּ

şavu

döndüler, dönmek, geri gelmek, tövbe etmek

Fiil
4

נִשְׁבָּה

nişba

esir alındı, esir almak, sürgün etmek, alıkoymak

Fiil
4

שֹֽׁבֵיהֶם

şoveyhem

esir alanları, esir almak, tutsak etmek, sürgüne götürmek

Zamir
4

שָׁבִיתָ

şavita

esir aldın, esir almak, tutsak etmek, sürgüne götürmek

Fiil
3

שׁוֹבֵיהֶם

şoveyhem

esir alanları, esir almak, sürgün etmek

Zamir
3

Örnek Ayetler (3)

Mezmurlar 106:46

·

Tevrat

וַיִּתֵּ֣ן אוֹתָ֣ם לְרַחֲמִ֑ים לִ֝פְנֵ֗י כָּל־שׁוֹבֵיהֶֽם

Ve onları, kendilerini esir alanların hepsinin önünde merhamete verdi.

2. Tarihler 6:36

·

Tevrat

כִּ֣י יֶחֶטְאוּ־לָ֗ךְ כִּ֣י אֵ֤ין אָדָם֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־יֶחֱטָ֔א וְאָנַפְתָּ֣ בָ֔ם וּנְתַתָּ֖ם לִפְנֵ֣י אוֹיֵ֑ב וְשָׁב֧וּם שׁוֹבֵיהֶ֛ם אֶל־אֶ֥רֶץ רְחוֹקָ֖ה א֥וֹ קְרוֹבָֽה

Sana karşı günah işlerlerse, çünkü günah işlemeyen insan yoktur, ve onlara öfkelenip onları düşman önüne verirsen ve onları esir alanlar onları uzak veya yakın bir diyara esir götürürlerse,

2. Tarihler 30:9

·

Tevrat

כִּ֣י בְשׁוּבְכֶ֞ם עַל־יְהוָ֗ה אֲחֵיכֶ֨ם וּבְנֵיכֶ֤ם לְרַחֲמִים֙ לִפְנֵ֣י שֽׁוֹבֵיהֶ֔ם וְלָשׁ֖וּב לָאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את כִּֽי־חַנּ֤וּן וְרַחוּם֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֔ם וְלֹא־יָסִ֤יר פָּנִים֙ מִכֶּ֔ם אִם־תָּשׁ֖וּבוּ אֵלָֽיו

Çünkü Yahve'ye döndüğünüzde, kardeşleriniz ve oğullarınız onları tutsak edenlerin önünde merhamet için ve bu diyara dönmek için olacaklar; çünkü Tanrınız Yahve lütufkâr ve merhametlidir, eğer ona dönerseniz yüzünü sizden çevirmeyecektir.'

וַיִּשְׁבְּ

va-yyişb

ve esir aldı, esir almak, sürgün etmek, tutsak etmek

Fiil
2

וְשָׁבוּם

ve-şavum

ve onları esir aldılar, esir almak, sürgün etmek, alıkoymak

Zamir
2

כִּשְׁבֻיוֹת

kişvuyot

esir alınanlar gibi, esir almak, tutsak etmek, sürgün etmek

Fiil
1

לִשְׁבוּיִם

li-şvuyim

esirlere, esir almak, sürgüne götürmek, tutsak etmek

Fiil
1

שְׁבִיתֶם

şevitem

esir aldınız, esir almak, tutsak etmek

Fiil
1

לְשֹֽׁבֵיהֶם

leşoveyhem

onları esir alanlara, esir almak, sürgün etmek, alıkoymak

Zamir
1

שְׁבוֹת

şevot

esir almak, esir almak, sürgüne götürmek

Fiil
1

וְשָׁבִיתָ

veşavita

ve esir alacaksın, esir almak, sürgün etmek, tutsak etmek

Fiil
1

שְׁבָה

şeva

esir al, esir almak, sürgün etmek, alıkoymak

Fiil
1

שׁוֹבֵינוּ

şoveynu

bizi esir alanlar, esir almak, sürgüne götürmek, tutsak etmek

Zamir
1

שֹׁבִים

şovim

esir alanlar, esir almak, sürgüne götürmek, tutsak etmek

Fiil
1

תִּשְׁבֶּֽךָּ

tişbekka

esir alacak, esir almak, tutsak etmek, sürgün etmek

Zamir
1

וּשְׂבָם

u-sevam

ve esir aldı, esir almak, sürgün etmek, tutsak etmek

Zamir
1

וַיִּשְׁבּוּ

Lemma

vayyişbuve esir aldılar

9

נִשְׁבּֽוּ

nişbuesir alındılar

5

שָׁבוּ

şavudöndüler

4

נִשְׁבָּה

nişbaesir alındı

4

שֹֽׁבֵיהֶם

şoveyhemesir alanları

4

שָׁבִיתָ

şavitaesir aldın

3

שׁוֹבֵיהֶם

şoveyhemesir alanları

3

Örnek Ayetler (3)

Mezmurlar 106:46

·

Tevrat

וַיִּתֵּ֣ן אוֹתָ֣ם לְרַחֲמִ֑ים לִ֝פְנֵ֗י כָּל־שׁוֹבֵיהֶֽם

Ve onları, kendilerini esir alanların hepsinin önünde merhamete verdi.

2. Tarihler 6:36

·

Tevrat

כִּ֣י יֶחֶטְאוּ־לָ֗ךְ כִּ֣י אֵ֤ין אָדָם֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־יֶחֱטָ֔א וְאָנַפְתָּ֣ בָ֔ם וּנְתַתָּ֖ם לִפְנֵ֣י אוֹיֵ֑ב וְשָׁב֧וּם שׁוֹבֵיהֶ֛ם אֶל־אֶ֥רֶץ רְחוֹקָ֖ה א֥וֹ קְרוֹבָֽה

Sana karşı günah işlerlerse, çünkü günah işlemeyen insan yoktur, ve onlara öfkelenip onları düşman önüne verirsen ve onları esir alanlar onları uzak veya yakın bir diyara esir götürürlerse,

2. Tarihler 30:9

·

Tevrat

כִּ֣י בְשׁוּבְכֶ֞ם עַל־יְהוָ֗ה אֲחֵיכֶ֨ם וּבְנֵיכֶ֤ם לְרַחֲמִים֙ לִפְנֵ֣י שֽׁוֹבֵיהֶ֔ם וְלָשׁ֖וּב לָאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את כִּֽי־חַנּ֤וּן וְרַחוּם֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֔ם וְלֹא־יָסִ֤יר פָּנִים֙ מִכֶּ֔ם אִם־תָּשׁ֖וּבוּ אֵלָֽיו

Çünkü Yahve'ye döndüğünüzde, kardeşleriniz ve oğullarınız onları tutsak edenlerin önünde merhamet için ve bu diyara dönmek için olacaklar; çünkü Tanrınız Yahve lütufkâr ve merhametlidir, eğer ona dönerseniz yüzünü sizden çevirmeyecektir.'

וַיִּשְׁבְּ

va-yyişbve esir aldı

2

וְשָׁבוּם

ve-şavumve onları esir aldılar

2

כִּשְׁבֻיוֹת

kişvuyotesir alınanlar gibi

1

לִשְׁבוּיִם

li-şvuyimesirlere

1

שְׁבִיתֶם

şevitemesir aldınız

1

לְשֹֽׁבֵיהֶם

leşoveyhemonları esir alanlara

1

שְׁבוֹת

şevotesir almak

1

וְשָׁבִיתָ

veşavitave esir alacaksın

1

שְׁבָה

şevaesir al

1

שׁוֹבֵינוּ

şoveynubizi esir alanlar

1

שֹׁבִים

şovimesir alanlar

1

תִּשְׁבֶּֽךָּ

tişbekkaesir alacak

1

וּשְׂבָם

u-sevamve esir aldı

1