Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

רע

r-c — Kök Analizi

רע

924

Kullanım

7

Lemma

87

Türev

97

Anlam

7 lemma, 87 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וּלְרָעָה

u-le-ra'a

ve kötülüğe, kötülük, felaket, zarar

İsim
1

רָעָתֵכִי

ra'atekhi

kötülüğün, kötülük, zarar, felaket

Zamir
1

בְרָעוֹת

be-ra'ot

kötülüklerde, kötülük, zarar, felaket

İsim
1

בְּרָעוֹתֵיהֶֽם

be-ra'oteyhem

kötülüklerinde, kötülük, bela, zarar

Zamir
1

וּבְרָעָתָם

u-ve-ra'atam

ve onların kötülüğünde, bozukluk, kötülük, felaket

Zamir
1

Örnek Ayetler (1)

Mezmurlar 94:23

·

Tevrat

וַיָּ֤שֶׁב עֲלֵיהֶ֨ם אֶת־אוֹנָ֗ם וּבְרָעָתָ֥ם יַצְמִיתֵ֑ם יַ֝צְמִיתֵ֗ם יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ

Ve kötülüklerini onların üzerine döndürecek ve kötülüklerinde onları yok edecek; Tanrımız Yahve onları yok edecek.

רָעָתָהּ

ra'atah

onun kötülüğü, kötülük, bela, zarar

Zamir
1

מֵּרָעָה

mera'a

kötülükten, kötülük, bela, zarar

İsim
1

לְרָעֹת

lera'ot

gütmek için, gütmek, otlatmak, beslemek

İsim
1

מֵֽרָעָה

mera'a

kötülükten, kötülük, felaket, zarar

İsim
1

בְּרָעָתִֽי

bera'ati

kötülüğümde, kötülük, bela, zarar

Zamir
1

וְרָעַת

ve-ra'at

ve kötülüğünün, kötülük, bela, zarar

İsim
1

וְרָעָתוֹ

ve-ra'ato

ve onun kötülüğü, kötülük, bela, felaket

Zamir
1

לְרָעָתֽוֹ

le-ra'ato

onun kötülüğüne, kötülük, bela, zarar

Zamir
1

וּבְרָעָתֵֽךְ

u-vera'atekh

ve kötülüğünde, kötülük, bela, zarar

Zamir
1

כְּרָעָתֽוֹ

ke-ra'ato

kötülüğü gibi, kötülük, bozukluk, zarar

Zamir
1

הֵרַע

Lemma

hera

kötülük yaptı, kötülük yapmak, zarar vermek

İsim
94

רַע

ra

kötü, kötü, zararlı, kötülük, felaket

Sıfat
123

רָעִים

ra'im

bozuk, bozuk, kötü, zararlı

Sıfat
39

הָרֹעִים

haro'im

güdenler, güden, çoban

İsim
13

וְרָעוֹת

ve-ra'ot

ve kötüler, kötü, zararlı, kötülük

İsim
11

וּלְרָעָה

u-le-ra'ave kötülüğe

1

רָעָתֵכִי

ra'atekhikötülüğün

1

בְרָעוֹת

be-ra'otkötülüklerde

1

בְּרָעוֹתֵיהֶֽם

be-ra'oteyhemkötülüklerinde

1

וּבְרָעָתָם

u-ve-ra'atamve onların kötülüğünde

1

Örnek Ayetler (1)

Mezmurlar 94:23

·

Tevrat

וַיָּ֤שֶׁב עֲלֵיהֶ֨ם אֶת־אוֹנָ֗ם וּבְרָעָתָ֥ם יַצְמִיתֵ֑ם יַ֝צְמִיתֵ֗ם יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ

Ve kötülüklerini onların üzerine döndürecek ve kötülüklerinde onları yok edecek; Tanrımız Yahve onları yok edecek.

רָעָתָהּ

ra'atahonun kötülüğü

1

מֵּרָעָה

mera'akötülükten

1

לְרָעֹת

lera'otgütmek için

1

מֵֽרָעָה

mera'akötülükten

1

בְּרָעָתִֽי

bera'atikötülüğümde

1

וְרָעַת

ve-ra'atve kötülüğünün

1

וְרָעָתוֹ

ve-ra'atove onun kötülüğü

1

לְרָעָתֽוֹ

le-ra'atoonun kötülüğüne

1

וּבְרָעָתֵֽךְ

u-vera'atekhve kötülüğünde

1

כְּרָעָתֽוֹ

ke-ra'atokötülüğü gibi

1

הֵרַע

Lemma

herakötülük yaptı

94

רַע

rakötü

123

רָעִים

ra'imbozuk

39

הָרֹעִים

haro'imgüdenler

13

וְרָעוֹת

ve-ra'otve kötüler

11