Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

רעב

r-c-b — Kök Analizi

רעב

146

Kullanım

4

Lemma

28

Türev

39

Anlam

4 lemma, 28 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

רָעָב

Lemma

ra'av

kıtlık, açlık, kıtlık

İsim
33

הָרָעָב

ha-ra'av

açlık, açlık, kıtlık

İsim
25

בָּרָעָֽב

ba-ra'av

açlıkta, açlık, kıtlık

İsim
19

וּבָרָעָב

u-vara'av

ve açlıkta, açlık, kıtlık

İsim
10

וְהָרָעָב

vehara'av

ve açlık, açlık, kıtlık

İsim
9

וְרָעָב

ve-ra'av

ve açlık, açlık, kıtlık

İsim
8

לָֽרָעֵב

la-ra'ev

aça, aç, acıkmış

İsim
4

Örnek Ayetler (3)

Yeremya 15:2

·

Tevrat

וְהָיָ֛ה כִּֽי־יֹאמְר֥וּ אֵלֶ֖יךָ אָ֣נָה נֵצֵ֑א וְאָמַרְתָּ֨ אֲלֵיהֶ֜ם כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אֲשֶׁ֨ר לַמָּ֤וֶת לַמָּ֨וֶת֙ וַאֲשֶׁ֤ר לַחֶ֨רֶב֙ לַחֶ֔רֶב וַאֲשֶׁ֤ר לָֽרָעָב֙ לָֽרָעָ֔ב וַאֲשֶׁ֥ר לַשְּׁבִ֖י לַשֶּֽׁבִי

Ve sana, 'Nereye çıkalım?' dediklerinde, onlara diyeceksin: 'Yahve şöyle dedi: Ölüme olan ölüme, kılıca olan kılıca, kıtlığa olan kıtlığa ve tutsaklığa olan tutsaklığa.'

Yeremya 18:21

·

Tevrat

לָכֵן֩ תֵּ֨ן אֶת־בְּנֵיהֶ֜ם לָרָעָ֗ב וְהַגִּרֵם֮ עַל־יְדֵי־חֶרֶב֒ וְתִֽהְיֶ֨נָה נְשֵׁיהֶ֤ם שַׁכֻּלוֹת֙ וְאַלְמָנ֔וֹת וְאַ֨נְשֵׁיהֶ֔ם יִֽהְי֖וּ הֲרֻ֣גֵי מָ֑וֶת בַּח֣וּרֵיהֶ֔ם מֻכֵּי־חֶ֖רֶב בַּמִּלְחָמָֽה

Bu yüzden onların oğullarını kıtlığa ver ve onları kılıcın ellerine dök; ve onların kadınları çocuksuz ve dul olsun, ve onların adamları ölümün öldürdükleri olsun, onların gençleri savaşta kılıcın vurdukları olsun.

2. Krallar 8:1

·

Tevrat

וֶאֱלִישָׁ֡ע דִּבֶּ֣ר אֶל־הָאִשָּׁה֩ אֲשֶׁר־הֶחֱיָ֨ה אֶת־בְּנָ֜הּ לֵאמֹ֗ר ק֤וּמִי וּלְכִי֙ אַ֣תְּ וּבֵיתֵ֔ךְ וְג֖וּרִי בַּאֲשֶׁ֣ר תָּג֑וּרִי כִּֽי־קָרָ֤א יְהוָה֙ לָֽרָעָ֔ב וְגַם־בָּ֥א אֶל־הָאָ֖רֶץ שֶׁ֥בַע שָׁנִֽים

Elişa oğlunu dirilttiği kadınla konuştu, diyerek: 'Kalk ve git, sen ve evin; misafir olacağın yerde misafir ol. Çünkü Yahve kıtlığı çağırdı ve ayrıca diyara yedi yıl geldi.'

לִרְעָבָם

lir'avam

onların açlığına, açlık, kıtlık

Zamir
1

מֵרָעָב

me-ra'av

açlıktan, açlık, kıtlık

İsim
1

רָעֵב

Lemma

ra'ev

açlık çekti, açlık çekmek, aç olmak, acıktırmak

Sıfat
5

רְעֵבִים

re'evim

açlar, aç, açlık çeken

Sıfat
3

וּרְעֵבִים

u-re'evim

ve açlar, aç, acıkmış, kıtlık çeken

Sıfat
2

רְעֵבָה

re'eva

aç, aç, kıtlık çeken

Sıfat
2

לָֽרָעֵב

la-ra'ev

aça, aç, açlık çeken

Sıfat
2

לְרָעֵב

le-ra'ev

aç olana, aç, açlık çeken

Sıfat
2

וּמֵרָעֵב

umera'ev

ve açlıktan, açlık, kıtlık

Sıfat
1

הָרָעֵב

ha-ra'ev

aç olan, aç, açlık çeken

Sıfat
1

לָרְעֵבִים

la-re'evim

açlara, aç, açlık çeken

Sıfat
1

וְרָעֵב

ve-ra'ev

ve açlık çekti, açlık çekmek, acıkmak, kıtlık yaşamak

Sıfat
1

רַעֲבוֹן

Lemma

ra'avon

açlığın, açlık, kıtlık

İsim
3

רָעָב

Lemma

ra'avkıtlık

33

הָרָעָב

ha-ra'avaçlık

25

בָּרָעָֽב

ba-ra'avaçlıkta

19

וּבָרָעָב

u-vara'avve açlıkta

10

וְהָרָעָב

vehara'avve açlık

9

וְרָעָב

ve-ra'avve açlık

8

לָֽרָעֵב

la-ra'evaça

4

Örnek Ayetler (3)

Yeremya 15:2

·

Tevrat

וְהָיָ֛ה כִּֽי־יֹאמְר֥וּ אֵלֶ֖יךָ אָ֣נָה נֵצֵ֑א וְאָמַרְתָּ֨ אֲלֵיהֶ֜ם כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אֲשֶׁ֨ר לַמָּ֤וֶת לַמָּ֨וֶת֙ וַאֲשֶׁ֤ר לַחֶ֨רֶב֙ לַחֶ֔רֶב וַאֲשֶׁ֤ר לָֽרָעָב֙ לָֽרָעָ֔ב וַאֲשֶׁ֥ר לַשְּׁבִ֖י לַשֶּֽׁבִי

Ve sana, 'Nereye çıkalım?' dediklerinde, onlara diyeceksin: 'Yahve şöyle dedi: Ölüme olan ölüme, kılıca olan kılıca, kıtlığa olan kıtlığa ve tutsaklığa olan tutsaklığa.'

Yeremya 18:21

·

Tevrat

לָכֵן֩ תֵּ֨ן אֶת־בְּנֵיהֶ֜ם לָרָעָ֗ב וְהַגִּרֵם֮ עַל־יְדֵי־חֶרֶב֒ וְתִֽהְיֶ֨נָה נְשֵׁיהֶ֤ם שַׁכֻּלוֹת֙ וְאַלְמָנ֔וֹת וְאַ֨נְשֵׁיהֶ֔ם יִֽהְי֖וּ הֲרֻ֣גֵי מָ֑וֶת בַּח֣וּרֵיהֶ֔ם מֻכֵּי־חֶ֖רֶב בַּמִּלְחָמָֽה

Bu yüzden onların oğullarını kıtlığa ver ve onları kılıcın ellerine dök; ve onların kadınları çocuksuz ve dul olsun, ve onların adamları ölümün öldürdükleri olsun, onların gençleri savaşta kılıcın vurdukları olsun.

2. Krallar 8:1

·

Tevrat

וֶאֱלִישָׁ֡ע דִּבֶּ֣ר אֶל־הָאִשָּׁה֩ אֲשֶׁר־הֶחֱיָ֨ה אֶת־בְּנָ֜הּ לֵאמֹ֗ר ק֤וּמִי וּלְכִי֙ אַ֣תְּ וּבֵיתֵ֔ךְ וְג֖וּרִי בַּאֲשֶׁ֣ר תָּג֑וּרִי כִּֽי־קָרָ֤א יְהוָה֙ לָֽרָעָ֔ב וְגַם־בָּ֥א אֶל־הָאָ֖רֶץ שֶׁ֥בַע שָׁנִֽים

Elişa oğlunu dirilttiği kadınla konuştu, diyerek: 'Kalk ve git, sen ve evin; misafir olacağın yerde misafir ol. Çünkü Yahve kıtlığı çağırdı ve ayrıca diyara yedi yıl geldi.'

לִרְעָבָם

lir'avamonların açlığına

1

מֵרָעָב

me-ra'avaçlıktan

1

רָעֵב

Lemma

ra'evaçlık çekti

5

רְעֵבִים

re'evimaçlar

3

וּרְעֵבִים

u-re'evimve açlar

2

רְעֵבָה

re'eva

2

לָֽרָעֵב

la-ra'evaça

2

לְרָעֵב

le-ra'evaç olana

2

וּמֵרָעֵב

umera'evve açlıktan

1

הָרָעֵב

ha-ra'evaç olan

1

לָרְעֵבִים

la-re'evimaçlara

1

וְרָעֵב

ve-ra'evve açlık çekti

1

רַעֲבוֹן

Lemma

ra'avonaçlığın

3