Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ראה

r-'-h — Kök Analizi

ראה

1456

Kullanım

10

Lemma

160

Türev

168

Anlam

10 lemma, 160 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

תִרְאוּ

tir'u

göreceksiniz, görmek, bakmak, fark etmek

Fiil
12

כִּרְאוֹת

kir'ot

gördüğünde, görmek, bakmak, fark etmek

Fiil
12

וְרָאִיתִי

ve-ra'iti

ve gördüm, görmek, bakmak, anlamak

Fiil
12

רָאֲתָה

ra'ata

gördü, görmek, bakmak, fark etmek

Fiil
12

רָאִיתָ

ra'ita

gördün, görmek, bakmak, anlamak

Fiil
11

רֹאִים

ro'im

görenler, görmek, bakmak, fark etmek

Fiil
11

תִרְאֶינָה

tir'eyna

görecekler, görmek, bakmak, anlamak

Fiil
10

וְנִרְאֶה

ve-nir'e

ve göreceğiz, görmek, bakmak, fark etmek

Fiil
10

וּרְאִיתֶם

ure'item

ve gördünüz, görmek, bakmak, fark etmek

Fiil
9

הַרְאֵנִי

har'eni

bana göster, görmek, bakmak, fark etmek

Zamir
9

הָרְאֵיתָ

har'eyta

gösterildin, göstermek, fark ettirmek

Fiil
8

וַיִּרְאֶהָ

va-yyir'eha

ve gördü onu, görmek, bakmak, anlamak

Zamir
8

וּרְאִי

u-re'i

ve gör, görmek, bakmak, fark etmek, anlamak

Fiil
7

מֵרְאוֹת

me-re'ot

görmekten, görmek, bakmak, fark etmek, anlamak

Fiil
7

Örnek Ayetler (5 / 7)

Yeşaya 21:3

·

Tevrat

עַל־כֵּ֗ן מָלְא֤וּ מָתְנַי֙ חַלְחָלָ֔ה צִירִ֣ים אֲחָז֔וּנִי כְּצִירֵ֖י יֽוֹלֵדָ֑ה נַעֲוֵ֣יתִי מִשְּׁמֹ֔עַ נִבְהַ֖לְתִּי מֵרְאֽוֹת

Bu yüzden bellerim kıvranmayla doldu; doğuran kadının sancıları gibi sancılar beni yakaladı. İşitmekten büküldüm, görmekten dehşete düştüm.

Yeşaya 33:15

·

Tevrat

הֹלֵ֣ךְ צְדָק֔וֹת וְדֹבֵ֖ר מֵֽישָׁרִ֑ים מֹאֵ֞ס בְּבֶ֣צַע מַעֲשַׁקּ֗וֹת נֹעֵ֤ר כַּפָּיו֙ מִתְּמֹ֣ךְ בַּשֹּׁ֔חַד אֹטֵ֤ם אָזְנוֹ֙ מִשְּׁמֹ֣עַ דָּמִ֔ים וְעֹצֵ֥ם עֵינָ֖יו מֵרְא֥וֹת בְּרָֽע

Doğrulukla yürüyen ve dürüstlükle konuşan, baskı kazancını reddeden, rüşvet tutmaktan ellerini silkeleyen, kan duymaktan kulağını tıkayan ve kötülük görmekten gözlerini yuman;

Yeşaya 44:18

·

Tevrat

לֹ֥א יָדְע֖וּ וְלֹ֣א יָבִ֑ינוּ כִּ֣י טַ֤ח מֵֽרְאוֹת֙ עֵֽינֵיהֶ֔ם מֵהַשְׂכִּ֖יל לִבֹּתָֽם

Bilmezler ve anlamazlar; çünkü gözleri görmekten, kalpleri anlamaktan sıvanmıştır.

Habakkuk 1:13

·

Tevrat

טְה֤וֹר עֵינַ֨יִם֙ מֵרְא֣וֹת רָ֔ע וְהַבִּ֥יט אֶל־עָמָ֖ל לֹ֣א תוּכָ֑ל לָ֤מָּה תַבִּיט֙ בּֽוֹגְדִ֔ים תַּחֲרִ֕ישׁ בְּבַלַּ֥ע רָשָׁ֖ע צַדִּ֥יק מִמֶּֽנּוּ

Gözlerin kötülüğü göremeyecek kadar temizdir ve sıkıntıya bakamazsın; neden hainlere bakıyorsun, kötü kişi kendisinden daha doğru kişiyi yutarken susuyorsun?

Mezmurlar 69:24

·

Tevrat

תֶּחְשַׁ֣כְנָה עֵ֭ינֵיהֶם מֵרְא֑וֹת וּ֝מָתְנֵ֗יהֶם תָּמִ֥יד הַמְעַֽד

Gözleri görmekten kararsın ve bellerini sürekli sars.

Tüm 7 kullanımı gör

לְהַרְאוֹת

lehar'ot

göstermek için, görmek, bakmak, göstermek

Fiil
6

וְרָאִיתָ

ve-raita

ve gördün, görmek, bakmak, anlamak

Fiil
5

אֶרְאֶנּוּ

er'ennu

onu göreceğim, görmek, bakmak, fark etmek

Zamir
5

יֵרֶא

yere

görecek, görmek, bakmak, anlamak

Fiil
5

וְרָאָהוּ

ve-ra'ahu

ve gördü, görmek, bakmak, anlamak

Zamir
5

רָאִיתָה

ra'ita

gördün, görmek, bakmak, anlamak

Fiil
4

תִרְאוּ

tir'ugöreceksiniz

12

כִּרְאוֹת

kir'otgördüğünde

12

וְרָאִיתִי

ve-ra'itive gördüm

12

רָאֲתָה

ra'atagördü

12

רָאִיתָ

ra'itagördün

11

רֹאִים

ro'imgörenler

11

תִרְאֶינָה

tir'eynagörecekler

10

וְנִרְאֶה

ve-nir'eve göreceğiz

10

וּרְאִיתֶם

ure'itemve gördünüz

9

הַרְאֵנִי

har'enibana göster

9

הָרְאֵיתָ

har'eytagösterildin

8

וַיִּרְאֶהָ

va-yyir'ehave gördü onu

8

וּרְאִי

u-re'ive gör

7

מֵרְאוֹת

me-re'otgörmekten

7

Örnek Ayetler (5 / 7)

Yeşaya 21:3

·

Tevrat

עַל־כֵּ֗ן מָלְא֤וּ מָתְנַי֙ חַלְחָלָ֔ה צִירִ֣ים אֲחָז֔וּנִי כְּצִירֵ֖י יֽוֹלֵדָ֑ה נַעֲוֵ֣יתִי מִשְּׁמֹ֔עַ נִבְהַ֖לְתִּי מֵרְאֽוֹת

Bu yüzden bellerim kıvranmayla doldu; doğuran kadının sancıları gibi sancılar beni yakaladı. İşitmekten büküldüm, görmekten dehşete düştüm.

Yeşaya 33:15

·

Tevrat

הֹלֵ֣ךְ צְדָק֔וֹת וְדֹבֵ֖ר מֵֽישָׁרִ֑ים מֹאֵ֞ס בְּבֶ֣צַע מַעֲשַׁקּ֗וֹת נֹעֵ֤ר כַּפָּיו֙ מִתְּמֹ֣ךְ בַּשֹּׁ֔חַד אֹטֵ֤ם אָזְנוֹ֙ מִשְּׁמֹ֣עַ דָּמִ֔ים וְעֹצֵ֥ם עֵינָ֖יו מֵרְא֥וֹת בְּרָֽע

Doğrulukla yürüyen ve dürüstlükle konuşan, baskı kazancını reddeden, rüşvet tutmaktan ellerini silkeleyen, kan duymaktan kulağını tıkayan ve kötülük görmekten gözlerini yuman;

Yeşaya 44:18

·

Tevrat

לֹ֥א יָדְע֖וּ וְלֹ֣א יָבִ֑ינוּ כִּ֣י טַ֤ח מֵֽרְאוֹת֙ עֵֽינֵיהֶ֔ם מֵהַשְׂכִּ֖יל לִבֹּתָֽם

Bilmezler ve anlamazlar; çünkü gözleri görmekten, kalpleri anlamaktan sıvanmıştır.

Habakkuk 1:13

·

Tevrat

טְה֤וֹר עֵינַ֨יִם֙ מֵרְא֣וֹת רָ֔ע וְהַבִּ֥יט אֶל־עָמָ֖ל לֹ֣א תוּכָ֑ל לָ֤מָּה תַבִּיט֙ בּֽוֹגְדִ֔ים תַּחֲרִ֕ישׁ בְּבַלַּ֥ע רָשָׁ֖ע צַדִּ֥יק מִמֶּֽנּוּ

Gözlerin kötülüğü göremeyecek kadar temizdir ve sıkıntıya bakamazsın; neden hainlere bakıyorsun, kötü kişi kendisinden daha doğru kişiyi yutarken susuyorsun?

Mezmurlar 69:24

·

Tevrat

תֶּחְשַׁ֣כְנָה עֵ֭ינֵיהֶם מֵרְא֑וֹת וּ֝מָתְנֵ֗יהֶם תָּמִ֥יד הַמְעַֽד

Gözleri görmekten kararsın ve bellerini sürekli sars.

Tüm 7 kullanımı gör

לְהַרְאוֹת

lehar'otgöstermek için

6

וְרָאִיתָ

ve-raitave gördün

5

אֶרְאֶנּוּ

er'ennuonu göreceğim

5

יֵרֶא

yeregörecek

5

וְרָאָהוּ

ve-ra'ahuve gördü

5

רָאִיתָה

ra'itagördün

4