Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ראה

r-'-h — Kök Analizi

ראה

1456

Kullanım

10

Lemma

160

Türev

168

Anlam

10 lemma, 160 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

תִרְאוּ

tir'u

göreceksiniz, görmek, bakmak, fark etmek

Fiil
12

כִּרְאוֹת

kir'ot

gördüğünde, görmek, bakmak, fark etmek

Fiil
12

וְרָאִיתִי

ve-ra'iti

ve gördüm, görmek, bakmak, anlamak

Fiil
12

רָאֲתָה

ra'ata

gördü, görmek, bakmak, fark etmek

Fiil
12

רָאִיתָ

ra'ita

gördün, görmek, bakmak, anlamak

Fiil
11

רֹאִים

ro'im

görenler, görmek, bakmak, fark etmek

Fiil
11

תִרְאֶינָה

tir'eyna

görecekler, görmek, bakmak, anlamak

Fiil
10

וְנִרְאֶה

ve-nir'e

ve göreceğiz, görmek, bakmak, fark etmek

Fiil
10

וּרְאִיתֶם

ure'item

ve gördünüz, görmek, bakmak, fark etmek

Fiil
9

הַרְאֵנִי

har'eni

bana göster, görmek, bakmak, fark etmek

Zamir
9

הָרְאֵיתָ

har'eyta

gösterildin, göstermek, fark ettirmek

Fiil
8

וַיִּרְאֶהָ

va-yyir'eha

ve gördü onu, görmek, bakmak, anlamak

Zamir
8

וּרְאִי

u-re'i

ve gör, görmek, bakmak, fark etmek, anlamak

Fiil
7

מֵרְאוֹת

me-re'ot

görmekten, görmek, bakmak, fark etmek, anlamak

Fiil
7

לְהַרְאוֹת

lehar'ot

göstermek için, görmek, bakmak, göstermek

Fiil
6

וְרָאִיתָ

ve-raita

ve gördün, görmek, bakmak, anlamak

Fiil
5

אֶרְאֶנּוּ

er'ennu

onu göreceğim, görmek, bakmak, fark etmek

Zamir
5

יֵרֶא

yere

görecek, görmek, bakmak, anlamak

Fiil
5

וְרָאָהוּ

ve-ra'ahu

ve gördü, görmek, bakmak, anlamak

Zamir
5

Örnek Ayetler (5)

Levililer 13:3

·

Tevrat

וְרָאָ֣ה הַכֹּהֵ֣ן אֶת־הַנֶּ֣גַע בְּעֽוֹר־הַ֠בָּשָׂר וְשֵׂעָ֨ר בַּנֶּ֜גַע הָפַ֣ךְ לָבָ֗ן וּמַרְאֵ֤ה הַנֶּ֨גַע֙ עָמֹק֙ מֵע֣וֹר בְּשָׂר֔וֹ נֶ֥גַע צָרַ֖עַת ה֑וּא וְרָאָ֥הוּ הַכֹּהֵ֖ן וְטִמֵּ֥א אֹתֽוֹ

Ve kâhin etin derisindeki yarayı görecektir; ve yaradaki kıl beyaza dönmüşse ve yaranın görünümü etinin derisinden derinse, o bir cüzzam yarasıdır; ve kâhin onu görecektir ve onu kirli ilan edecektir.

Levililer 13:5

·

Tevrat

וְרָאָ֣הוּ הַכֹּהֵן֮ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִי֒ וְהִנֵּ֤ה הַנֶּ֨גַע֙ עָמַ֣ד בְּעֵינָ֔יו לֹֽא־פָשָׂ֥ה הַנֶּ֖גַע בָּע֑וֹר וְהִסְגִּיר֧וֹ הַכֹּהֵ֛ן שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים שֵׁנִֽית

Ve kâhin yedinci günde onu görecektir; ve işte, yara onun gözlerinde durmuşsa, yara deride yayılmamışsa, kâhin onu ikinci kez yedi gün kapatacaktır.

Levililer 13:17

·

Tevrat

וְרָאָ֨הוּ֙ הַכֹּהֵ֔ן וְהִנֵּ֛ה נֶהְפַּ֥ךְ הַנֶּ֖גַע לְלָבָ֑ן וְטִהַ֧ר הַכֹּהֵ֛ן אֶת־הַנֶּ֖גַע טָה֥וֹר הֽוּא

Ve kâhin onu görecek, ve işte yara beyaza dönüşmüşse, kâhin yarayı temiz sayacaktır; o temizdir.

Levililer 13:27

·

Tevrat

וְרָאָ֥הוּ הַכֹּהֵ֖ן בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֑י אִם־פָּשֹׂ֤ה תִפְשֶׂה֙ בָּע֔וֹר וְטִמֵּ֤א הַכֹּהֵן֙ אֹת֔וֹ נֶ֥גַע צָרַ֖עַת הִֽוא

Ve kâhin yedinci günde onu görecek; eğer deride iyice yayılırsa, kâhin onu kirli sayacaktır, o cüzzam yarasıdır.

Levililer 13:36

·

Tevrat

וְרָאָ֨הוּ֙ הַכֹּהֵ֔ן וְהִנֵּ֛ה פָּשָׂ֥ה הַנֶּ֖תֶק בָּע֑וֹר לֹֽא־יְבַקֵּ֧ר הַכֹּהֵ֛ן לַשֵּׂעָ֥ר הַצָּהֹ֖ב טָמֵ֥א הֽוּא

Ve kâhin onu görecek, ve işte uyuz deride yayıldıysa, kâhin sarı kılı aramayacaktır; o kirlidir.

רָאִיתָה

ra'ita

gördün, görmek, bakmak, anlamak

Fiil
4

תִרְאוּ

tir'ugöreceksiniz

12

כִּרְאוֹת

kir'otgördüğünde

12

וְרָאִיתִי

ve-ra'itive gördüm

12

רָאֲתָה

ra'atagördü

12

רָאִיתָ

ra'itagördün

11

רֹאִים

ro'imgörenler

11

תִרְאֶינָה

tir'eynagörecekler

10

וְנִרְאֶה

ve-nir'eve göreceğiz

10

וּרְאִיתֶם

ure'itemve gördünüz

9

הַרְאֵנִי

har'enibana göster

9

הָרְאֵיתָ

har'eytagösterildin

8

וַיִּרְאֶהָ

va-yyir'ehave gördü onu

8

וּרְאִי

u-re'ive gör

7

מֵרְאוֹת

me-re'otgörmekten

7

לְהַרְאוֹת

lehar'otgöstermek için

6

וְרָאִיתָ

ve-raitave gördün

5

אֶרְאֶנּוּ

er'ennuonu göreceğim

5

יֵרֶא

yeregörecek

5

וְרָאָהוּ

ve-ra'ahuve gördü

5

Örnek Ayetler (5)

Levililer 13:3

·

Tevrat

וְרָאָ֣ה הַכֹּהֵ֣ן אֶת־הַנֶּ֣גַע בְּעֽוֹר־הַ֠בָּשָׂר וְשֵׂעָ֨ר בַּנֶּ֜גַע הָפַ֣ךְ לָבָ֗ן וּמַרְאֵ֤ה הַנֶּ֨גַע֙ עָמֹק֙ מֵע֣וֹר בְּשָׂר֔וֹ נֶ֥גַע צָרַ֖עַת ה֑וּא וְרָאָ֥הוּ הַכֹּהֵ֖ן וְטִמֵּ֥א אֹתֽוֹ

Ve kâhin etin derisindeki yarayı görecektir; ve yaradaki kıl beyaza dönmüşse ve yaranın görünümü etinin derisinden derinse, o bir cüzzam yarasıdır; ve kâhin onu görecektir ve onu kirli ilan edecektir.

Levililer 13:5

·

Tevrat

וְרָאָ֣הוּ הַכֹּהֵן֮ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִי֒ וְהִנֵּ֤ה הַנֶּ֨גַע֙ עָמַ֣ד בְּעֵינָ֔יו לֹֽא־פָשָׂ֥ה הַנֶּ֖גַע בָּע֑וֹר וְהִסְגִּיר֧וֹ הַכֹּהֵ֛ן שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים שֵׁנִֽית

Ve kâhin yedinci günde onu görecektir; ve işte, yara onun gözlerinde durmuşsa, yara deride yayılmamışsa, kâhin onu ikinci kez yedi gün kapatacaktır.

Levililer 13:17

·

Tevrat

וְרָאָ֨הוּ֙ הַכֹּהֵ֔ן וְהִנֵּ֛ה נֶהְפַּ֥ךְ הַנֶּ֖גַע לְלָבָ֑ן וְטִהַ֧ר הַכֹּהֵ֛ן אֶת־הַנֶּ֖גַע טָה֥וֹר הֽוּא

Ve kâhin onu görecek, ve işte yara beyaza dönüşmüşse, kâhin yarayı temiz sayacaktır; o temizdir.

Levililer 13:27

·

Tevrat

וְרָאָ֥הוּ הַכֹּהֵ֖ן בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֑י אִם־פָּשֹׂ֤ה תִפְשֶׂה֙ בָּע֔וֹר וְטִמֵּ֤א הַכֹּהֵן֙ אֹת֔וֹ נֶ֥גַע צָרַ֖עַת הִֽוא

Ve kâhin yedinci günde onu görecek; eğer deride iyice yayılırsa, kâhin onu kirli sayacaktır, o cüzzam yarasıdır.

Levililer 13:36

·

Tevrat

וְרָאָ֨הוּ֙ הַכֹּהֵ֔ן וְהִנֵּ֛ה פָּשָׂ֥ה הַנֶּ֖תֶק בָּע֑וֹר לֹֽא־יְבַקֵּ֧ר הַכֹּהֵ֛ן לַשֵּׂעָ֥ר הַצָּהֹ֖ב טָמֵ֥א הֽוּא

Ve kâhin onu görecek, ve işte uyuz deride yayıldıysa, kâhin sarı kılı aramayacaktır; o kirlidir.

רָאִיתָה

ra'itagördün

4