710
Kullanım
10
Lemma
149
Türev
137
Anlam
10 lemma, 149 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
וְהִקְרִיב | vehikriv | ve yaklaştırdı, yaklaştırmak, sunmak, getirmek | Fiil | 22 | ||
קִרְבּֽוֹ | qirbo | onun içi, iç, orta, bağırsak | Fiil | 15 | ||
וְהִקְרַבְתֶּם | ve-hikravtem | ve yaklaştırdınız, yaklaştırmak, sunmak, getirmek | Fiil | 13 | ||
תַּקְרִיב | takriv | yaklaştıracaksın, yaklaştırmak, sunmak | Fiil | 13 | ||
וַיִּקְרְבוּ | vayyiqrevu | ve yaklaştılar, yaklaşmak, yakın olmak, sunmak | Fiil | 12 | ||
יִקְרַב | yiqrav | yaklaşacak, yaklaşmak, yakın olmak, sunmak | Fiil | 12 | ||
לְהַקְרִיב | lehaqriv | yaklaştırmak, yaklaştırmak, sunmak, arz etmek | Fiil | 12 | ||
תִּקְרַב | tikrav | yaklaşacaksın, yaklaşmak, yakın olmak, sunmak | Fiil | 10 | ||
יַקְרִיב | yakriv | yaklaştıracak, yaklaştırmak, sunmak | Fiil | 10 | ||
תַּקְרִיבוּ | takrivu | yaklaşacaksınız, yaklaşmak, yaklaştırmak, sunmak | Fiil | 10 | ||
יַקְרִיבוּ | yakrivu | yaklaştıracaklar, fiziksel olarak yaklaşmak, yaklaşmak, sunmak, getirmek | Fiil | 10 | ||
הַמַּקְרִיב | ha-mmakriv | yaklaştıran, yaklaştırmak, sunmak, getirmek | Fiil | 7 | ||
Örnek Ayetler (5 / 7) Levililer 7:8 · Tevrat וְהַ֨כֹּהֵ֔ן הַמַּקְרִ֖יב אֶת־עֹ֣לַת אִ֑ישׁ ע֤וֹר הָֽעֹלָה֙ אֲשֶׁ֣ר הִקְרִ֔יב לַכֹּהֵ֖ן ל֥וֹ יִהְיֶֽה Ve bir adamın yakmalık sunusunu sunan kâhin, sunduğu yakmalık sununun derisi kâhinin olacaktır. Levililer 7:9 · Tevrat וְכָל־מִנְחָ֗ה אֲשֶׁ֤ר תֵּֽאָפֶה֙ בַּתַּנּ֔וּר וְכָל־נַעֲשָׂ֥ה בַמַּרְחֶ֖שֶׁת וְעַֽל־מַחֲבַ֑ת לַכֹּהֵ֛ן הַמַּקְרִ֥יב אֹתָ֖הּ ל֥וֹ תִֽהְיֶֽה Ve fırında pişirilen her tahıl sunusu, ve tencerede ve tavada yapılan her şey, onu sunan kâhinin olacaktır. Levililer 7:18 · Tevrat וְאִ֣ם הֵאָכֹ֣ל יֵ֠אָכֵל מִבְּשַׂר־זֶ֨בַח שְׁלָמָ֜יו בַּיּ֣וֹם הַשְּׁלִישִׁי֮ לֹ֣א יֵרָצֶה֒ הַמַּקְרִ֣יב אֹת֗וֹ לֹ֧א יֵחָשֵׁ֛ב ל֖וֹ פִּגּ֣וּל יִהְיֶ֑ה וְהַנֶּ֛פֶשׁ הָאֹכֶ֥לֶת מִמֶּ֖נּוּ עֲוֺנָ֥הּ תִּשָּֽׂא Ve eğer esenlik kurbanının etinden üçüncü günde yenilecek olursa, kabul edilmeyecek, onu sunana sayılmayacak, iğrenç olacaktır; ve ondan yiyen can suçunu taşıyacaktır. Levililer 7:29 · Tevrat דַּבֵּ֛ר אֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר הַמַּקְרִ֞יב אֶת־זֶ֤בַח שְׁלָמָיו֙ לַיהוָ֔ה יָבִ֧יא אֶת־קָרְבָּנ֛וֹ לַיהוָ֖ה מִזֶּ֥בַח שְׁלָמָֽיו İsrail oğullarına diyerek konuş: 'Yahve'ye esenlik kurbanını sunan, esenlik kurbanından Yahve'ye sunusunu getirecektir. Levililer 7:33 · Tevrat הַמַּקְרִ֞יב אֶת־דַּ֧ם הַשְּׁלָמִ֛ים וְאֶת־הַחֵ֖לֶב מִבְּנֵ֣י אַהֲרֹ֑ן ל֧וֹ תִהְיֶ֛ה שׁ֥וֹק הַיָּמִ֖ין לְמָנָֽה Harun'un oğullarından esenlik kurbanlarının kanını ve yağını sunan, sağ but ona pay olarak olacaktır. | ||||||
וַתִּקְרַב | va-ttikrav | ve yaklaştı, yaklaşmak, yakın olmak, sunmak | Fiil | 6 | ||
הִקְרִיב | hiqriv | yaklaştırdı, yaklaştırmak, sunmak, getirmek | Fiil | 6 | ||
וַיַּקְרִיבוּ | va-yyakrivu | ve yaklaştırdılar, yaklaştırmak, sunmak, arz etmek | Fiil | 6 | ||
יִקְרְבוּ | yikrevu | yaklaşacaklar, yaklaşmak, yakın olmak, sunmak | Fiil | 5 | ||
וְהִקְרַבְתָּ | ve-hikravta | ve yaklaştırdın, yaklaştırmak, yaklaşmak, sunmak | Fiil | 5 | ||
וְהִקְרִיבוּ | ve-hiqrivu | ve yaklaştırdılar, yaklaştırmak, sunmak, yaklaşmak | Fiil | 5 | ||
יַקְרִיבֶנּוּ | yakrivennu | onu yaklaştıracak, yaklaşmak, yaklaştırmak, sunmak | Zamir | 5 | ||
קָרַב | karav | yaklaştı, yaklaşmak, yakın olmak, sunmak | Fiil | 4 | ||
Örnek Ayetler (5 / 22)
Levililer 1:13
·
Tevrat
וְהַקֶּ֥רֶב וְהַכְּרָעַ֖יִם יִרְחַ֣ץ בַּמָּ֑יִם וְהִקְרִ֨יב הַכֹּהֵ֤ן אֶת־הַכֹּל֙ וְהִקְטִ֣יר הַמִּזְבֵּ֔חָה עֹלָ֣ה ה֗וּא אִשֵּׁ֛ה רֵ֥יחַ נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה
Ve iç organları ve bacakları suyla yıkayacak; ve kâhin hepsini sunacak ve sunakta yakacak. O bir yakmalık sunudur, Yahve'ye hoş koku, ateş sunusudur.
Levililer 1:14
·
Tevrat
וְאִ֧ם מִן־הָע֛וֹף עֹלָ֥ה קָרְבָּנ֖וֹ לַֽיהוָ֑ה וְהִקְרִ֣יב מִן־הַתֹּרִ֗ים א֛וֹ מִן־בְּנֵ֥י הַיּוֹנָ֖ה אֶת־קָרְבָּנֽוֹ
Ve eğer Yahve'ye sunusu kuştan bir yakmalık sunu ise, o zaman sunusunu kumrulardan veya güvercin yavrularından sunacak.
Levililer 3:3
·
Tevrat
וְהִקְרִיב֙ מִזֶּ֣בַח הַשְּׁלָמִ֔ים אִשֶּׁ֖ה לַיהוָ֑ה אֶת־הַחֵ֨לֶב֙ הַֽמְכַסֶּ֣ה אֶת־הַקֶּ֔רֶב וְאֵת֙ כָּל־הַחֵ֔לֶב אֲשֶׁ֖ר עַל־הַקֶּֽרֶב
Ardından esenlik kurbanından Yahve'ye ateş sunusu olarak iç organları örten yağı ve iç organların üzerindeki bütün yağı sunacak;
Levililer 3:7
·
Tevrat
אִם־כֶּ֥שֶׂב הֽוּא־מַקְרִ֖יב אֶת־קָרְבָּנ֑וֹ וְהִקְרִ֥יב אֹת֖וֹ לִפְנֵ֥י יְהוָֽה
Eğer sunusunu kuzu olarak sunuyorsa, onu Yahve'nin önüne sunacaktır.
Levililer 3:9
·
Tevrat
וְהִקְרִ֨יב מִזֶּ֣בַח הַשְּׁלָמִים֮ אִשֶּׁ֣ה לַיהוָה֒ חֶלְבּוֹ֙ הָאַלְיָ֣ה תְמִימָ֔ה לְעֻמַּ֥ת הֶעָצֶ֖ה יְסִירֶ֑נָּה וְאֶת־הַחֵ֨לֶב֙ הַֽמְכַסֶּ֣ה אֶת־הַקֶּ֔רֶב וְאֵת֙ כָּל־הַחֵ֔לֶב אֲשֶׁ֖ר עַל־הַקֶּֽרֶב
Ve esenlik kurbanından Yahve'ye ateş sunusu olarak sunacak: onun yağını, kuyruk sokumu kemiğinin yanından ayıracağı kusursuz bütün kuyruğu, iç organları örten yağı ve iç organların üzerindeki bütün yağı,
Örnek Ayetler (5 / 15)
Hezekiel 9:1
·
Tevrat
וַיִּקְרָ֣א בְאָזְנַ֗י ק֤וֹל גָּדוֹל֙ לֵאמֹ֔ר קָרְב֖וּ פְּקֻדּ֣וֹת הָעִ֑יר וְאִ֛ישׁ כְּלִ֥י מַשְׁחֵת֖וֹ בְּיָדֽוֹ
Ve kulaklarıma büyük sesle çağırdı ve dedi: 'Şehrin gözetmenleri yaklaştı ve her adamın yıkım aleti elinde.'
Hezekiel 12:23
·
Tevrat
לָכֵ֞ן אֱמֹ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ הִשְׁבַּ֨תִּי֙ אֶת־הַמָּשָׁ֣ל הַזֶּ֔ה וְלֹֽא־יִמְשְׁל֥וּ אֹת֛וֹ ע֖וֹד בְּיִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֚י אִם־דַּבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֔ם קָֽרְבוּ֙ הַיָּמִ֔ים וּדְבַ֖ר כָּל־חָזֽוֹן
Bu nedenle onlara de: Efendi Yahve şöyle dedi: Bu deyişi durdurdum ve İsrail'de onu bir daha deyiş olarak söylemeyecekler; ancak onlara söyle: Günler ve her görümün sözü yaklaştı.
Hezekiel 36:8
·
Tevrat
וְאַתֶּ֞ם הָרֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ עַנְפְּכֶ֣ם תִּתֵּ֔נוּ וּפֶרְיְכֶ֥ם תִּשְׂא֖וּ לְעַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֥י קֵרְב֖וּ לָבֽוֹא
Ve siz, İsrail dağları, dallarınızı vereceksiniz ve halkım İsrail için meyvenizi taşıyacaksınız; çünkü gelmeye yaklaştılar.
Hoşea 7:6
·
Tevrat
כִּֽי־קֵרְב֧וּ כַתַּנּ֛וּר לִבָּ֖ם בְּאָרְבָּ֑ם כָּל־הַלַּ֨יְלָה֙ יָשֵׁ֣ן אֹֽפֵהֶ֔ם בֹּ֕קֶר ה֥וּא בֹעֵ֖ר כְּאֵ֥שׁ לֶהָבָֽה
Çünkü pusularında kalplerini fırın gibi yaklaştırdılar; bütün gece fırıncıları uyur, sabahleyin o alevli ateş gibi yanar.
Yeşaya 34:1
·
Tevrat
קִרְב֤וּ גוֹיִם֙ לִשְׁמֹ֔עַ וּלְאֻמִּ֖ים הַקְשִׁ֑יבוּ תִּשְׁמַ֤ע הָאָ֨רֶץ֙ וּמְלֹאָ֔הּ תֵּבֵ֖ל וְכָל־צֶאֱצָאֶֽיהָ
İşitmek için yaklaşın uluslar; ve kulak verin halklar; yer ve onun doluluğu, dünya ve ondan çıkan her şey işitsin.
Örnek Ayetler (5 / 13)
Hezekiel 43:24
·
Tevrat
וְהִקְרַבְתָּ֖ם לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְהִשְׁלִ֨יכוּ הַכֹּהֲנִ֤ים עֲלֵיהֶם֙ מֶ֔לַח וְהֶעֱל֥וּ אוֹתָ֛ם עֹלָ֖ה לַֽיהוָֽה
Ve onları Yahve'nin önüne sunacaksın; ve kâhinler onların üzerine tuz atacaklar, ve onları Yahve'ye yakmalık sunu olarak sunacaklar.
Levililer 23:8
·
Tevrat
וְהִקְרַבְתֶּ֥ם אִשֶּׁ֛ה לַיהוָ֖ה שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים בַּיּ֤וֹם הַשְּׁבִיעִי֙ מִקְרָא־קֹ֔דֶשׁ כָּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ
Ve yedi gün Yahve'ye ateş sunusu sunacaksınız; yedinci günde kutsal toplantı vardır; hiçbir hizmet işi yapmayacaksınız.
Levililer 23:16
·
Tevrat
עַ֣ד מִֽמָּחֳרַ֤ת הַשַּׁבָּת֙ הַשְּׁבִיעִ֔ת תִּסְפְּר֖וּ חֲמִשִּׁ֣ים י֑וֹם וְהִקְרַבְתֶּ֛ם מִנְחָ֥ה חֲדָשָׁ֖ה לַיהוָֽה
Yedinci Şabat'ın ertesi gününe kadar elli gün sayacaksınız; ve Yahve'ye yeni bir tahıl sunusu sunacaksınız.
Levililer 23:18
·
Tevrat
וְהִקְרַבְתֶּ֣ם עַל־הַלֶּ֗חֶם שִׁבְעַ֨ת כְּבָשִׂ֤ים תְּמִימִם֙ בְּנֵ֣י שָׁנָ֔ה וּפַ֧ר בֶּן־בָּקָ֛ר אֶחָ֖ד וְאֵילִ֣ם שְׁנָ֑יִם יִהְי֤וּ עֹלָה֙ לַֽיהוָ֔ה וּמִנְחָתָם֙ וְנִסְכֵּיהֶ֔ם אִשֵּׁ֥ה רֵֽיחַ־נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה
Ve ekmekle birlikte bir yaşında kusursuz yedi erkek kuzu ve bir genç boğa ve iki koç sunacaksınız; onlar Yahve'ye yakmalık sunu olacaklar, ve onların tahıl sunusu ve onların dökmelik sunuları, Yahve'ye hoş koku için ateş sunusudur.
Levililer 23:25
·
Tevrat
כָּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ וְהִקְרַבְתֶּ֥ם אִשֶּׁ֖ה לַיהוָֽה
Hiçbir hizmet işi yapmayacaksınız ve Yahve'ye ateş sunusu sunacaksınız.'
Örnek Ayetler (5 / 13)
Hezekiel 43:22
·
Tevrat
וּבַיּוֹם֙ הַשֵּׁנִ֔י תַּקְרִ֛יב שְׂעִיר־עִזִּ֥ים תָּמִ֖ים לְחַטָּ֑את וְחִטְּאוּ֙ אֶת־הַמִּזְבֵּ֔חַ כַּאֲשֶׁ֥ר חִטְּא֖וּ בַּפָּֽר
Ve ikinci günde günah sunusu için kusursuz bir teke sunacaksın; ve boğayla arındırdıkları gibi sunağı arındıracaklar.
Hezekiel 43:23
·
Tevrat
בְּכַלּוֹתְךָ֖ מֵֽחַטֵּ֑א תַּקְרִיב֙ פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֣ר תָּמִ֔ים וְאַ֥יִל מִן־הַצֹּ֖אן תָּמִֽים
Arındırmayı bitirdiğinde, sığırlardan kusursuz bir boğa ve sürüden kusursuz bir koç sunacaksın.
Yeşaya 26:17
·
Tevrat
כְּמ֤וֹ הָרָה֙ תַּקְרִ֣יב לָלֶ֔דֶת תָּחִ֥יל תִּזְעַ֖ק בַּחֲבָלֶ֑יהָ כֵּ֛ן הָיִ֥ינוּ מִפָּנֶ֖יךָ יְהוָֽה
Doğurmaya yaklaşan hamile kadın gibi, sancılarında kıvranır, feryat eder; biz de senin yüzünden öyle olduk, Yahve.
Levililer 2:1
·
Tevrat
וְנֶ֗פֶשׁ כִּֽי־תַקְרִ֞יב קָרְבַּ֤ן מִנְחָה֙ לַֽיהוָ֔ה סֹ֖לֶת יִהְיֶ֣ה קָרְבָּנ֑וֹ וְיָצַ֤ק עָלֶ֨יהָ֙ שֶׁ֔מֶן וְנָתַ֥ן עָלֶ֖יהָ לְבֹנָֽה
Ve bir kişi Yahve'ye tahıl sunusu sunduğunda, onun sunusu ince un olacak; ve üzerine yağ dökecek ve üzerine günnük koyacak.
Levililer 2:13
·
Tevrat
וְכָל־קָרְבַּ֣ן מִנְחָתְךָ֮ בַּמֶּ֣לַח תִּמְלָח֒ וְלֹ֣א תַשְׁבִּ֗ית מֶ֚לַח בְּרִ֣ית אֱלֹהֶ֔יךָ מֵעַ֖ל מִנְחָתֶ֑ךָ עַ֥ל כָּל־קָרְבָּנְךָ֖ תַּקְרִ֥יב מֶֽלַח
Ve bütün tahıl sununu tuzla tuzlayacaksın; ve Tanrının antlaşmasının tuzunu tahıl sununun üzerinden eksik etmeyeceksin; bütün sununun üzerine tuz sunacaksın.
Örnek Ayetler (5 / 12)
Hakimler 20:24
·
Tevrat
וַיִּקְרְב֧וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶל־בְּנֵ֥י בִנְיָמִ֖ן בַּיּ֥וֹם הַשֵּׁנִֽי
İsrailoğulları ikinci gün Bünyaminoğulları'na yaklaştılar.
1. Krallar 2:1
·
Tevrat
וַיִּקְרְב֥וּ יְמֵֽי־דָוִ֖ד לָמ֑וּת וַיְצַ֛ו אֶת־שְׁלֹמֹ֥ה בְנ֖וֹ לֵאמֹֽר
Davut'un ölmeye günleri yaklaştı ve oğlu Süleyman'a buyurarak dedi:
Yeşu 8:23
·
Tevrat
וְאֶת־מֶ֥לֶךְ הָעַ֖י תָּ֣פְשׂוּ חָ֑י וַיַּקְרִ֥בוּ אֹת֖וֹ אֶל־יְהוֹשֻֽׁעַ
Ay kralını canlı yakaladılar ve onu Yeşu'ya getirdiler.
Yeşu 10:24
·
Tevrat
וַ֠יְהִי כְּֽהוֹצִיאָ֞ם אֶת־הַמְּלָכִ֣ים הָאֵלֶּה֮ אֶל־יְהוֹשֻׁעַ֒ וַיִּקְרָ֨א יְהוֹשֻׁ֜עַ אֶל־כָּל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֗ל וַ֠יֹּאמֶר אֶל־קְצִינֵ֞י אַנְשֵׁ֤י הַמִּלְחָמָה֙ הֶהָלְכ֣וּא אִתּ֔וֹ קִרְב֗וּ שִׂ֚ימוּ אֶת־רַגְלֵיכֶ֔ם עַֽל־צַוְּארֵ֖י הַמְּלָכִ֣ים הָאֵ֑לֶּה וַֽיִּקְרְב֔וּ וַיָּשִׂ֥ימוּ אֶת־רַגְלֵיהֶ֖ם עַל־צַוְּארֵיהֶֽם
Bu kralları Yeşu'ya çıkardıklarında, Yeşu bütün İsrail adamlarını çağırdı ve onunla giden savaş adamlarının komutanlarına dedi: 'Yaklaşın, ayaklarınızı bu kralların boyunları üzerine koyun.' Onlar da yaklaştılar ve ayaklarını onların boyunları üzerine koydular.
Yaratılış 47:29
·
Tevrat
וַיִּקְרְב֣וּ יְמֵֽי־יִשְׂרָאֵ֘ל לָמוּת֒ וַיִּקְרָ֣א לִבְנ֣וֹ לְיוֹסֵ֗ף וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ אִם־נָ֨א מָצָ֤אתִי חֵן֙ בְּעֵינֶ֔יךָ שִֽׂים־נָ֥א יָדְךָ֖ תַּ֣חַת יְרֵכִ֑י וְעָשִׂ֤יתָ עִמָּדִי֙ חֶ֣סֶד וֶאֱמֶ֔ת אַל־נָ֥א תִקְבְּרֵ֖נִי בְּמִצְרָֽיִם
İsrail'in ölme günleri yaklaştı; oğlunu, Yusuf'u çağırdı ve ona dedi: 'Eğer gözlerinde lütuf bulduysam, lütfen elini uyluğumun altına koy; benimle sadakat ve doğruluk yap, lütfen beni Mısır'da gömme.
Örnek Ayetler (4 / 12)
Hezekiel 18:6
·
Tevrat
אֶל־הֶֽהָרִים֙ לֹ֣א אָכָ֔ל וְעֵינָיו֙ לֹ֣א נָשָׂ֔א אֶל־גִּלּוּלֵ֖י בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל וְאֶת־אֵ֤שֶׁת רֵעֵ֨הוּ֙ לֹ֣א טִמֵּ֔א וְאֶל־אִשָּׁ֥ה נִדָּ֖ה לֹ֥א יִקְרָֽב
Dağlarda yemez, ve gözlerini İsrail evinin putlarına kaldırmaz, ve komşusunun karısını kirletmez, ve adetli kadına yaklaşmaz;
Hezekiel 46:4
·
Tevrat
וְהָ֣עֹלָ֔ה אֲשֶׁר־יַקְרִ֥ב הַנָּשִׂ֖יא לַֽיהוָ֑ה בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֗ת שִׁשָּׁ֧ה כְבָשִׂ֛ים תְּמִימִ֖ם וְאַ֥יִל תָּמִֽים
Ve Şabat gününde önderin Yahve'ye sunacağı yakmalık sunu: kusursuz altı kuzu ve kusursuz bir koç.
Yeşu 7:14
·
Tevrat
וְנִקְרַבְתֶּ֥ם בַּבֹּ֖קֶר לְשִׁבְטֵיכֶ֑ם וְהָיָ֡ה הַשֵּׁבֶט֩ אֲשֶׁר־יִלְכְּדֶ֨נּוּ יְהוָ֜ה יִקְרַ֣ב לַמִּשְׁפָּח֗וֹת וְהַמִּשְׁפָּחָ֞ה אֲשֶֽׁר־יִלְכְּדֶ֤נָּה יְהוָה֙ תִּקְרַ֣ב לַבָּתִּ֔ים וְהַבַּ֨יִת֙ אֲשֶׁ֣ר יִלְכְּדֶ֣נּוּ יְהוָ֔ה יִקְרַ֖ב לַגְּבָרִֽים
Sabah oymaklarınıza göre yaklaşacaksınız; Yahve'nin yakalayacağı oymak boylara göre yaklaşacak, Yahve'nin yakalayacağı boy evlere göre yaklaşacak ve Yahve'nin yakalayacağı ev adamlara göre yaklaşacak.
Mezmurlar 91:10
·
Tevrat
לֹֽא־תְאֻנֶּ֣ה אֵלֶ֣יךָ רָעָ֑ה וְ֝נֶ֗גַע לֹא־יִקְרַ֥ב בְּאָהֳלֶֽךָ
Sana kötülük gelmez ve senin çadırına felaket yaklaşmaz.
Örnek Ayetler (5 / 12)
Hakimler 3:18
·
Tevrat
וַֽיְהִי֙ כַּאֲשֶׁ֣ר כִּלָּ֔ה לְהַקְרִ֖יב אֶת־הַמִּנְחָ֑ה וַיְשַׁלַּח֙ אֶת־הָעָ֔ם נֹשְׂאֵ֖י הַמִּנְחָֽה
Ve sunuyu sunmayı bitirdiğinde, sunuyu taşıyan halkı gönderdi.
Hezekiel 44:15
·
Tevrat
וְהַכֹּהֲנִ֨ים הַלְוִיִּ֜ם בְּנֵ֣י צָד֗וֹק אֲשֶׁ֨ר שָׁמְר֜וּ אֶת־מִשְׁמֶ֤רֶת מִקְדָּשִׁי֙ בִּתְע֤וֹת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מֵֽעָלַ֔י הֵ֛מָּה יִקְרְב֥וּ אֵלַ֖י לְשָֽׁרְתֵ֑נִי וְעָמְד֣וּ לְפָנַ֗י לְהַקְרִ֥יב לִי֙ חֵ֣לֶב וָדָ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה
Ve İsrail oğulları benden saptığında kutsal yerimin nöbetini tutan Sadok oğulları Levili kâhinler, bana hizmet etmek için bana yaklaşacaklar ve bana yağ ve kan sunmak için önümde duracaklar, Efendi Yahve'nin bildirisidir.
2. Tarihler 35:12
·
Tevrat
וַיָּסִ֨ירוּ הָעֹלָ֜ה לְ֠תִתָּם לְמִפְלַגּ֤וֹת לְבֵית־אָבוֹת֙ לִבְנֵ֣י הָעָ֔ם לְהַקְרִיב֙ לַיהוָ֔ה כַּכָּת֖וּב בְּסֵ֣פֶר מֹשֶׁ֑ה וְכֵ֖ן לַבָּקָֽר
Musa'nın kitabında yazıldığı gibi Yahve'ye sunmak üzere halkın oğullarına ataların evinin bölüklerine vermek için yakmalık sunuyu ayırdılar; sığırlara da böyle yaptılar.
Levililer 7:38
·
Tevrat
אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֧ה יְהוָ֛ה אֶת־מֹשֶׁ֖ה בְּהַ֣ר סִינָ֑י בְּי֨וֹם צַוֺּת֜וֹ אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל לְהַקְרִ֧יב אֶת־קָרְבְּנֵיהֶ֛ם לַיהוָ֖ה בְּמִדְבַּ֥ר סִינָֽי
Ki Yahve Sina dağında Musa'ya buyurdu; Sina çölünde İsrail oğullarına Yahve'ye sunularını sunmalarını buyurduğu günde.
Levililer 17:4
·
Tevrat
וְאֶל־פֶּ֜תַח אֹ֣הֶל מוֹעֵד֮ לֹ֣א הֱבִיאוֹ֒ לְהַקְרִ֤יב קָרְבָּן֙ לַֽיהוָ֔ה לִפְנֵ֖י מִשְׁכַּ֣ן יְהוָ֑ה דָּ֣ם יֵחָשֵׁ֞ב לָאִ֤ישׁ הַהוּא֙ דָּ֣ם שָׁפָ֔ךְ וְנִכְרַ֛ת הָאִ֥ישׁ הַה֖וּא מִקֶּ֥רֶב עַמּֽוֹ
Ve onu Yahve'nin konutunun önünde Yahve'ye bir sunu sunmak için buluşma çadırının girişine getirmezse, o adama kan sayılacak; o kan döktü ve o adam halkının ortasından kesilip atılacak.
Örnek Ayetler (5 / 10)
Yeşaya 54:14
·
Tevrat
בִּצְדָקָ֖ה תִּכּוֹנָ֑נִי רַחֲקִ֤י מֵעֹ֨שֶׁק֙ כִּֽי־לֹ֣א תִירָ֔אִי וּמִ֨מְּחִתָּ֔ה כִּ֥י לֹֽא־תִקְרַ֖ב אֵלָֽיִךְ
Doğrulukla kurulacaksın; baskıdan uzak ol, çünkü korkmayacaksın; ve dehşetten uzak ol, çünkü sana yaklaşmayacak.
Yeşu 7:14
·
Tevrat
וְנִקְרַבְתֶּ֥ם בַּבֹּ֖קֶר לְשִׁבְטֵיכֶ֑ם וְהָיָ֡ה הַשֵּׁבֶט֩ אֲשֶׁר־יִלְכְּדֶ֨נּוּ יְהוָ֜ה יִקְרַ֣ב לַמִּשְׁפָּח֗וֹת וְהַמִּשְׁפָּחָ֞ה אֲשֶֽׁר־יִלְכְּדֶ֤נָּה יְהוָה֙ תִּקְרַ֣ב לַבָּתִּ֔ים וְהַבַּ֨יִת֙ אֲשֶׁ֣ר יִלְכְּדֶ֣נּוּ יְהוָ֔ה יִקְרַ֖ב לַגְּבָרִֽים
Sabah oymaklarınıza göre yaklaşacaksınız; Yahve'nin yakalayacağı oymak boylara göre yaklaşacak, Yahve'nin yakalayacağı boy evlere göre yaklaşacak ve Yahve'nin yakalayacağı ev adamlara göre yaklaşacak.
Mezmurlar 119:169
·
Tevrat
תִּקְרַ֤ב רִנָּתִ֣י לְפָנֶ֣יךָ יְהוָ֑ה כִּדְבָרְךָ֥ הֲבִינֵֽנִי
Haykırışım yüzüne yaklaşsın, Yahve; sözüne göre bana anlayış ver.
Süleyman'ın Özdeyişleri 5:8
·
Tevrat
הַרְחֵ֣ק מֵעָלֶ֣יהָ דַרְכֶּ֑ךָ וְאַל־תִּ֝קְרַ֗ב אֶל־פֶּ֥תַח בֵּיתָֽהּ
Yolunu ondan uzak tut ve evinin kapısına yaklaşma.
Yasa'nın Tekrarı 20:10
·
Tevrat
כִּֽי־תִקְרַ֣ב אֶל־עִ֔יר לְהִלָּחֵ֖ם עָלֶ֑יהָ וְקָרָ֥אתָ אֵלֶ֖יהָ לְשָׁלֽוֹם
Ona karşı savaşmak için bir şehre yaklaştığında, ona barış çağrısı yapacaksın.
Örnek Ayetler (5 / 10)
Hezekiel 44:27
·
Tevrat
וּבְיוֹם֩ בֹּא֨וֹ אֶל־הַקֹּ֜דֶשׁ אֶל־הֶחָצֵ֤ר הַפְּנִימִית֙ לְשָׁרֵ֣ת בַּקֹּ֔דֶשׁ יַקְרִ֖יב חַטָּאת֑וֹ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה
Ve kutsal yerde hizmet etmek için iç avluya, kutsal yere girdiği gününde günah sunusunu sunacak, Efendi Yahve'nin bildirisidir.
Levililer 1:2
·
Tevrat
דַּבֵּ֞ר אֶל־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם אָדָ֗ם כִּֽי־יַקְרִ֥יב מִכֶּ֛ם קָרְבָּ֖ן לַֽיהוָ֑ה מִן־הַבְּהֵמָ֗ה מִן־הַבָּקָר֙ וּמִן־הַצֹּ֔אן תַּקְרִ֖יבוּ אֶת־קָרְבַּנְכֶֽם
İsrail oğullarına konuş ve onlara de ki: Sizden bir adam Yahve'ye bir sunu sunduğunda, sununuzu hayvandan, sığırdan ve sürüden sunacaksınız.
Levililer 1:3
·
Tevrat
אִם־עֹלָ֤ה קָרְבָּנוֹ֙ מִן־הַבָּקָ֔ר זָכָ֥ר תָּמִ֖ים יַקְרִיבֶ֑נּוּ אֶל־פֶּ֝תַח אֹ֤הֶל מוֹעֵד֙ יַקְרִ֣יב אֹת֔וֹ לִרְצֹנ֖וֹ לִפְנֵ֥י יְהוָֽה
Eğer onun sunusu sığırdan yakmalık sunu ise, onu kusursuz bir erkek olarak sunacak; Yahve'nin önünde kabulü için onu Buluşma Çadırı'nın girişine sunacak.
Levililer 7:3
·
Tevrat
וְאֵ֥ת כָּל־חֶלְבּ֖וֹ יַקְרִ֣יב מִמֶּ֑נּוּ אֵ֚ת הָֽאַלְיָ֔ה וְאֶת־הַחֵ֖לֶב הַֽמְכַסֶּ֥ה אֶת־הַקֶּֽרֶב
Ve ondan bütün yağını sunacak; kuyruk yağını ve iç organları örten yağı,
Levililer 7:11
·
Tevrat
וְזֹ֥את תּוֹרַ֖ת זֶ֣בַח הַשְּׁלָמִ֑ים אֲשֶׁ֥ר יַקְרִ֖יב לַיהוָֽה
Ve Yahve'ye sunacağı esenlik kurbanının yasası şudur:
Örnek Ayetler (5 / 10)
Levililer 1:2
·
Tevrat
דַּבֵּ֞ר אֶל־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם אָדָ֗ם כִּֽי־יַקְרִ֥יב מִכֶּ֛ם קָרְבָּ֖ן לַֽיהוָ֑ה מִן־הַבְּהֵמָ֗ה מִן־הַבָּקָר֙ וּמִן־הַצֹּ֔אן תַּקְרִ֖יבוּ אֶת־קָרְבַּנְכֶֽם
İsrail oğullarına konuş ve onlara de ki: Sizden bir adam Yahve'ye bir sunu sunduğunda, sununuzu hayvandan, sığırdan ve sürüden sunacaksınız.
Levililer 2:11
·
Tevrat
כָּל־הַמִּנְחָ֗ה אֲשֶׁ֤ר תַּקְרִ֨יבוּ֙ לַיהוָ֔ה לֹ֥א תֵעָשֶׂ֖ה חָמֵ֑ץ כִּ֤י כָל־שְׂאֹר֙ וְכָל־דְּבַ֔שׁ לֹֽא־תַקְטִ֧ירוּ מִמֶּ֛נּוּ אִשֶּׁ֖ה לַֽיהוָֽה
Yahve'ye sunacağınız hiçbir tahıl sunusu mayalı yapılmayacak; çünkü Yahve'ye ateş sunusu olarak hiçbir maya ve hiçbir baldan yakmayacaksınız.
Levililer 2:12
·
Tevrat
קָרְבַּ֥ן רֵאשִׁ֛ית תַּקְרִ֥יבוּ אֹתָ֖ם לַיהוָ֑ה וְאֶל־הַמִּזְבֵּ֥חַ לֹא־יַעֲל֖וּ לְרֵ֥יחַ נִיחֹֽחַ
Onları Yahve'ye ilk ürün sunusu olarak sunacaksınız; fakat hoş koku için sunağa çıkmayacaklar.
Levililer 22:20
·
Tevrat
כֹּ֛ל אֲשֶׁר־בּ֥וֹ מ֖וּם לֹ֣א תַקְרִ֑יבוּ כִּי־לֹ֥א לְרָצ֖וֹן יִהְיֶ֥ה לָכֶֽם
İçinde kusur olan hiçbir şeyi sunmayacaksınız; çünkü sizin için kabul edilmeyecektir.
Levililer 22:22
·
Tevrat
עַוֶּרֶת֩ א֨וֹ שָׁב֜וּר אוֹ־חָר֣וּץ אֽוֹ־יַבֶּ֗לֶת א֤וֹ גָרָב֙ א֣וֹ יַלֶּ֔פֶת לֹא־תַקְרִ֥יבוּ אֵ֖לֶּה לַיהוָ֑ה וְאִשֶּׁ֗ה לֹא־תִתְּנ֥וּ מֵהֶ֛ם עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ לַיהוָֽה
Kör veya kırık veya yaralı veya siğilli veya uyuz veya kaşıntılı olanları, bunları Yahve'ye sunmayacaksınız ve onlardan Yahve'ye sunak üzerinde ateş sunusu vermeyeceksiniz.
Örnek Ayetler (5 / 10)
Hagay 2:14
·
Tevrat
וַיַּ֨עַן חַגַּ֜י וַיֹּ֗אמֶר כֵּ֣ן הָֽעָם־הַ֠זֶּה וְכֵן־הַגּ֨וֹי הַזֶּ֤ה לְפָנַי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְכֵ֖ן כָּל־מַעֲשֵׂ֣ה יְדֵיהֶ֑ם וַאֲשֶׁ֥ר יַקְרִ֛יבוּ שָׁ֖ם טָמֵ֥א הֽוּא
Ve Hagay cevap verdi ve dedi: 'Bu halk böyledir ve bu ulus yüzümde böyledir, Yahve'nin bildirisidir; ve ellerinin bütün işi böyledir; ve orada yaklaştırdıkları kirlidir.'
Yeşaya 5:8
·
Tevrat
ה֗וֹי מַגִּיעֵ֥י בַ֨יִת֙ בְּבַ֔יִת שָׂדֶ֥ה בְשָׂדֶ֖ה יַקְרִ֑יבוּ עַ֚ד אֶ֣פֶס מָק֔וֹם וְהֽוּשַׁבְתֶּ֥ם לְבַדְּכֶ֖ם בְּקֶ֥רֶב הָאָֽרֶץ
Vay evi eve birleştirenlere, yer yok olana kadar tarlayı tarlaya yaklaştıranlara; ve siz yerin ortasında yalnız başınıza oturtulana kadar.
Mezmurlar 72:10
·
Tevrat
מַלְכֵ֬י תַרְשִׁ֣ישׁ וְ֭אִיִּים מִנְחָ֣ה יָשִׁ֑יבוּ מַלְכֵ֥י שְׁבָ֥א וּ֝סְבָ֗א אֶשְׁכָּ֥ר יַקְרִֽיבוּ
Tarşiş'in ve adaların kralları sunu getirecekler; Şeva'nın ve Seva'nın kralları hediye sunacaklar.
Levililer 6:13
·
Tevrat
זֶ֡ה קָרְבַּן֩ אַהֲרֹ֨ן וּבָנָ֜יו אֲשֶׁר־יַקְרִ֣יבוּ לַֽיהוָ֗ה בְּיוֹם֙ הִמָּשַׁ֣ח אֹת֔וֹ עֲשִׂירִ֨ת הָאֵפָ֥ה סֹ֛לֶת מִנְחָ֖ה תָּמִ֑יד מַחֲצִיתָ֣הּ בַּבֹּ֔קֶר וּמַחֲצִיתָ֖הּ בָּעָֽרֶב
Harun ve oğullarının meshedildiği gün Yahve'ye sunacakları sunu şudur: Sürekli tahıl sunusu olarak efanın onda biri ince un; yarısı sabah ve yarısı akşam.
Levililer 22:18
·
Tevrat
דַּבֵּ֨ר אֶֽל־אַהֲרֹ֜ן וְאֶל־בָּנָ֗יו וְאֶל֙ כָּל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאָמַרְתָּ֖ אֲלֵהֶ֑ם אִ֣ישׁ אִישׁ֩ מִבֵּ֨ית יִשְׂרָאֵ֜ל וּמִן־הַגֵּ֣ר בְּיִשְׂרָאֵ֗ל אֲשֶׁ֨ר יַקְרִ֤יב קָרְבָּנוֹ֙ לְכָל־נִדְרֵיהֶם֙ וּלְכָל־נִדְבוֹתָ֔ם אֲשֶׁר־יַקְרִ֥יבוּ לַיהוָ֖ה לְעֹלָֽה
Harun'a, oğullarına ve bütün İsrail oğullarına konuş ve onlara de ki: İsrail evinden ve İsrail'deki yabancıdan, bütün adakları ve bütün gönüllü sunuları için sunusunu sunan herhangi bir adam, yakmalık sunu olarak Yahve'ye sunduklarında;
Örnek Ayetler (5 / 7)
Levililer 7:8
·
Tevrat
וְהַ֨כֹּהֵ֔ן הַמַּקְרִ֖יב אֶת־עֹ֣לַת אִ֑ישׁ ע֤וֹר הָֽעֹלָה֙ אֲשֶׁ֣ר הִקְרִ֔יב לַכֹּהֵ֖ן ל֥וֹ יִהְיֶֽה
Ve bir adamın yakmalık sunusunu sunan kâhin, sunduğu yakmalık sununun derisi kâhinin olacaktır.
Levililer 7:9
·
Tevrat
וְכָל־מִנְחָ֗ה אֲשֶׁ֤ר תֵּֽאָפֶה֙ בַּתַּנּ֔וּר וְכָל־נַעֲשָׂ֥ה בַמַּרְחֶ֖שֶׁת וְעַֽל־מַחֲבַ֑ת לַכֹּהֵ֛ן הַמַּקְרִ֥יב אֹתָ֖הּ ל֥וֹ תִֽהְיֶֽה
Ve fırında pişirilen her tahıl sunusu, ve tencerede ve tavada yapılan her şey, onu sunan kâhinin olacaktır.
Levililer 7:18
·
Tevrat
וְאִ֣ם הֵאָכֹ֣ל יֵ֠אָכֵל מִבְּשַׂר־זֶ֨בַח שְׁלָמָ֜יו בַּיּ֣וֹם הַשְּׁלִישִׁי֮ לֹ֣א יֵרָצֶה֒ הַמַּקְרִ֣יב אֹת֗וֹ לֹ֧א יֵחָשֵׁ֛ב ל֖וֹ פִּגּ֣וּל יִהְיֶ֑ה וְהַנֶּ֛פֶשׁ הָאֹכֶ֥לֶת מִמֶּ֖נּוּ עֲוֺנָ֥הּ תִּשָּֽׂא
Ve eğer esenlik kurbanının etinden üçüncü günde yenilecek olursa, kabul edilmeyecek, onu sunana sayılmayacak, iğrenç olacaktır; ve ondan yiyen can suçunu taşıyacaktır.
Levililer 7:29
·
Tevrat
דַּבֵּ֛ר אֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר הַמַּקְרִ֞יב אֶת־זֶ֤בַח שְׁלָמָיו֙ לַיהוָ֔ה יָבִ֧יא אֶת־קָרְבָּנ֛וֹ לַיהוָ֖ה מִזֶּ֥בַח שְׁלָמָֽיו
İsrail oğullarına diyerek konuş: 'Yahve'ye esenlik kurbanını sunan, esenlik kurbanından Yahve'ye sunusunu getirecektir.
Levililer 7:33
·
Tevrat
הַמַּקְרִ֞יב אֶת־דַּ֧ם הַשְּׁלָמִ֛ים וְאֶת־הַחֵ֖לֶב מִבְּנֵ֣י אַהֲרֹ֑ן ל֧וֹ תִהְיֶ֛ה שׁ֥וֹק הַיָּמִ֖ין לְמָנָֽה
Harun'un oğullarından esenlik kurbanlarının kanını ve yağını sunan, sağ but ona pay olarak olacaktır.
Örnek Ayetler (5 / 6)
Yeşaya 5:19
·
Tevrat
הָאֹמְרִ֗ים יְמַהֵ֧ר יָחִ֛ישָׁה מַעֲשֵׂ֖הוּ לְמַ֣עַן נִרְאֶ֑ה וְתִקְרַ֣ב וְתָב֗וֹאָה עֲצַ֛ת קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל וְנֵדָֽעָה
Görmemiz için acele etsin, işini hızlandırsın; ve İsrail'in Kutsalının tasarısı yaklaşsın ve gelsin ve bilelim diyenlere!
1. Krallar 20:29
·
Tevrat
וַֽיַּחֲנ֧וּ אֵ֦לֶּה נֹ֥כַח אֵ֖לֶּה שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים וַיְהִ֣י בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֗י וַתִּקְרַב֙ הַמִּלְחָמָ֔ה וַיַּכּ֨וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֧ל אֶת־אֲרָ֛ם מֵאָה־אֶ֥לֶף רַגְלִ֖י בְּי֥וֹם אֶחָֽד
Bunlar bunların karşısında yedi gün konakladılar; yedinci günde savaş yaklaştı ve İsrail oğulları bir günde Aram'dan yüz bin yaya vurdular.
Mezmurlar 65:5
·
Tevrat
אַשְׁרֵ֤י תִּֽבְחַ֣ר וּתְקָרֵב֮ יִשְׁכֹּ֪ן חֲצֵ֫רֶ֥יךָ נִ֭שְׂבְּעָה בְּט֣וּב בֵּיתֶ֑ךָ קְ֝דֹ֗שׁ הֵיכָלֶֽךָ
Seçeceğin ve yaklaştıracağın kişiye ne mutlu, avlularında oturacak; evinin iyiliğiyle, tapınağının kutsallığıyla doyacağız.
Ester 5:2
·
Tevrat
וַיְהִי֩ כִרְא֨וֹת הַמֶּ֜לֶךְ אֶת־אֶסְתֵּ֣ר הַמַּלְכָּ֗ה עֹמֶ֨דֶת֙ בֶּֽחָצֵ֔ר נָשְׂאָ֥ה חֵ֖ן בְּעֵינָ֑יו וַיּ֨וֹשֶׁט הַמֶּ֜לֶךְ לְאֶסְתֵּ֗ר אֶת־שַׁרְבִ֤יט הַזָּהָב֙ אֲשֶׁ֣ר בְּיָד֔וֹ וַתִּקְרַ֣ב אֶסְתֵּ֔ר וַתִּגַּ֖ע בְּרֹ֥אשׁ הַשַּׁרְבִֽיט
Kral, Kraliçe Ester'i avluda dururken görünce, o onun gözünde lütuf buldu; kral elindeki altın asayı Ester'e uzattı. Ester yaklaştı ve asanın ucuna dokundu.
Eyüp 33:22
·
Tevrat
וַתִּקְרַ֣ב לַשַּׁ֣חַת נַפְשׁ֑וֹ וְ֝חַיָּת֗וֹ לַֽמְמִתִֽים
Ve onun canı çukura yaklaştı, ve onun yaşamı öldürenlere.
Örnek Ayetler (5 / 6)
Yaratılış 12:11
·
Tevrat
וַיְהִ֕י כַּאֲשֶׁ֥ר הִקְרִ֖יב לָב֣וֹא מִצְרָ֑יְמָה וַיֹּ֨אמֶר֙ אֶל־שָׂרַ֣י אִשְׁתּ֔וֹ הִנֵּה־נָ֣א יָדַ֔עְתִּי כִּ֛י אִשָּׁ֥ה יְפַת־מַרְאֶ֖ה אָֽתְּ
Mısır'a girmeye yaklaştığında, kadını Sara'ya dedi: 'İşte, biliyorum ki sen görünüşü güzel bir kadınsın.'
Levililer 7:8
·
Tevrat
וְהַ֨כֹּהֵ֔ן הַמַּקְרִ֖יב אֶת־עֹ֣לַת אִ֑ישׁ ע֤וֹר הָֽעֹלָה֙ אֲשֶׁ֣ר הִקְרִ֔יב לַכֹּהֵ֖ן ל֥וֹ יִהְיֶֽה
Ve bir adamın yakmalık sunusunu sunan kâhin, sunduğu yakmalık sununun derisi kâhinin olacaktır.
Levililer 7:35
·
Tevrat
זֹ֣את מִשְׁחַ֤ת אַהֲרֹן֙ וּמִשְׁחַ֣ת בָּנָ֔יו מֵאִשֵּׁ֖י יְהוָ֑ה בְּיוֹם֙ הִקְרִ֣יב אֹתָ֔ם לְכַהֵ֖ן לַיהוָֽה
Bu, onları Yahve'ye kâhinlik yapmak için yaklaştırdığı günde, Yahve'nin ateş sunularından Harun'un meshedilmesi ve oğullarının meshedilmesidir.
Çölde Sayım 7:18
·
Tevrat
בַּיּוֹם֙ הַשֵּׁנִ֔י הִקְרִ֖יב נְתַנְאֵ֣ל בֶּן־צוּעָ֑ר נְשִׂ֖יא יִשָּׂשכָֽר
İkinci gün İssakar önderi Tsuar oğlu Netanel sundu.
Çölde Sayım 9:13
·
Tevrat
וְהָאִישׁ֩ אֲשֶׁר־ה֨וּא טָה֜וֹר וּבְדֶ֣רֶךְ לֹא־הָיָ֗ה וְחָדַל֙ לַעֲשׂ֣וֹת הַפֶּ֔סַח וְנִכְרְתָ֛ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מֵֽעַמֶּ֑יהָ כִּ֣י קָרְבַּ֣ן יְהוָ֗ה לֹ֤א הִקְרִיב֙ בְּמֹ֣עֲד֔וֹ חֶטְא֥וֹ יִשָּׂ֖א הָאִ֥ישׁ הַהֽוּא
Fakat temiz olan ve yolda olmayan, ve Fısıh'ı yapmaktan geri duran adam, o can halkından kesilecektir; çünkü Yahve'nin sunusunu belirlenen zamanında sunmadı, o adam günahını taşıyacaktır.
Örnek Ayetler (4 / 6)
1. Tarihler 16:1
·
Tevrat
וַיָּבִ֨יאוּ֙ אֶת־אֲר֣וֹן הָֽאֱלֹהִ֔ים וַיַּצִּ֣יגוּ אֹת֔וֹ בְּת֣וֹךְ הָאֹ֔הֶל אֲשֶׁ֥ר נָֽטָה־ל֖וֹ דָּוִ֑יד וַיַּקְרִ֛יבוּ עֹל֥וֹת וּשְׁלָמִ֖ים לִפְנֵ֥י הָאֱלֹהִֽים
Ve Tanrı'nın sandığını getirdiler ve onu Davut'un onun için kurduğu çadırın ortasına yerleştirdiler; ve Tanrı'nın önünde yakmalık sunular ve esenlik sunuları sundular.
Çölde Sayım 7:2
·
Tevrat
וַיַּקְרִ֨יבוּ֙ נְשִׂיאֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל רָאשֵׁ֖י בֵּ֣ית אֲבֹתָ֑ם הֵ֚ם נְשִׂיאֵ֣י הַמַּטֹּ֔ת הֵ֥ם הָעֹמְדִ֖ים עַל־הַפְּקֻדִֽים
Ve İsrail'in önderleri, babalarının evinin başları sundular; onlar oymakların önderleridir, onlar sayılanlar üzerinde duranlardır.
Çölde Sayım 7:3
·
Tevrat
וַיָּבִ֨יאוּ אֶת־קָרְבָּנָ֜ם לִפְנֵ֣י יְהוָ֗ה שֵׁשׁ־עֶגְלֹ֥ת צָב֙ וּשְׁנֵ֣י עָשָׂ֣ר בָּקָ֔ר עֲגָלָ֛ה עַל־שְׁנֵ֥י הַנְּשִׂאִ֖ים וְשׁ֣וֹר לְאֶחָ֑ד וַיַּקְרִ֥יבוּ אוֹתָ֖ם לִפְנֵ֥י הַמִּשְׁכָּֽן
Ve sunularını Yahve'nin önüne getirdiler: Altı örtülü araba ve on iki sığır; iki önder üzerine bir araba ve birine bir boğa; ve onları konutun önüne sundular.
Çölde Sayım 7:10
·
Tevrat
וַיַּקְרִ֣יבוּ הַנְּשִׂאִ֗ים אֵ֚ת חֲנֻכַּ֣ת הַמִּזְבֵּ֔חַ בְּי֖וֹם הִמָּשַׁ֣ח אֹת֑וֹ וַיַּקְרִ֧יבוּ הַנְּשִׂיאִ֛ם אֶת־קָרְבָּנָ֖ם לִפְנֵ֥י הַמִּזְבֵּֽחַ
Ve önderler onun meshedilmesinin gününde sunağın adanmasını sundular; ve önderler sunularını sunağın önüne sundular.
Örnek Ayetler (5)
Hezekiel 44:15
·
Tevrat
וְהַכֹּהֲנִ֨ים הַלְוִיִּ֜ם בְּנֵ֣י צָד֗וֹק אֲשֶׁ֨ר שָׁמְר֜וּ אֶת־מִשְׁמֶ֤רֶת מִקְדָּשִׁי֙ בִּתְע֤וֹת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מֵֽעָלַ֔י הֵ֛מָּה יִקְרְב֥וּ אֵלַ֖י לְשָֽׁרְתֵ֑נִי וְעָמְד֣וּ לְפָנַ֗י לְהַקְרִ֥יב לִי֙ חֵ֣לֶב וָדָ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה
Ve İsrail oğulları benden saptığında kutsal yerimin nöbetini tutan Sadok oğulları Levili kâhinler, bana hizmet etmek için bana yaklaşacaklar ve bana yağ ve kan sunmak için önümde duracaklar, Efendi Yahve'nin bildirisidir.
Hezekiel 44:16
·
Tevrat
הֵ֜מָּה יָבֹ֣אוּ אֶל־מִקְדָּשִׁ֗י וְהֵ֛מָּה יִקְרְב֥וּ אֶל־שֻׁלְחָנִ֖י לְשָׁרְתֵ֑נִי וְשָׁמְר֖וּ אֶת־מִשְׁמַרְתִּֽי
Onlar kutsal yerime girecekler ve bana hizmet etmek için masama yaklaşacaklar ve nöbetimi tutacaklar.
Yaratılış 27:41
·
Tevrat
וַיִּשְׂטֹ֤ם עֵשָׂו֙ אֶֽת־יַעֲקֹ֔ב עַל־הַ֨בְּרָכָ֔ה אֲשֶׁ֥ר בֵּרֲכ֖וֹ אָבִ֑יו וַיֹּ֨אמֶר עֵשָׂ֜ו בְּלִבּ֗וֹ יִקְרְבוּ֙ יְמֵי֙ אֵ֣בֶל אָבִ֔י וְאַֽהַרְגָ֖ה אֶת־יַעֲקֹ֥ב אָחִֽי
Esav, babasının onu bereketlediği bereket yüzünden Yakup'a kin besledi. Ve Esav kalbinde dedi: 'Babamın yas günleri yaklaşıyor, o zaman kardeşim Yakup'u öldüreceğim.'
Çölde Sayım 18:3
·
Tevrat
וְשָֽׁמְרוּ֙ מִֽשְׁמַרְתְּךָ֔ וּמִשְׁמֶ֖רֶת כָּל־הָאֹ֑הֶל אַךְ֩ אֶל־כְּלֵ֨י הַקֹּ֤דֶשׁ וְאֶל־הַמִּזְבֵּ֨חַ֙ לֹ֣א יִקְרָ֔בוּ וְלֹֽא־יָמֻ֥תוּ גַם־הֵ֖ם גַּם־אַתֶּֽם
Senin nöbetini ve bütün çadırın nöbetini tutacaklar; ancak kutsal eşyalara ve sunağa yaklaşmayacaklar, öyle ki hem onlar hem de siz ölmeyesiniz.
Çölde Sayım 18:22
·
Tevrat
וְלֹא־יִקְרְב֥וּ ע֛וֹד בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל אֶל־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד לָשֵׂ֥את חֵ֖טְא לָמֽוּת
Ve İsrail oğulları günah taşıyıp ölmek için artık buluşma çadırına yaklaşmayacaklar.
Örnek Ayetler (5)
Çölde Sayım 8:9
·
Tevrat
וְהִקְרַבְתָּ֙ אֶת־הַלְוִיִּ֔ם לִפְנֵ֖י אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד וְהִ֨קְהַלְתָּ֔ אֶֽת־כָּל־עֲדַ֖ת בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
Levilileri Buluşma Çadırı'nın önüne yaklaştıracaksın ve İsrail oğullarının bütün topluluğunu toplayacaksın.
Çölde Sayım 8:10
·
Tevrat
וְהִקְרַבְתָּ֥ אֶת־הַלְוִיִּ֖ם לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְסָמְכ֧וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶת־יְדֵיהֶ֖ם עַל־הַלְוִיִּֽם
Levilileri Yahve'nin önüne yaklaştıracaksın ve İsrail oğulları ellerini Levililerin üzerine koyacaklar.
Mısır'dan Çıkış 29:3
·
Tevrat
וְנָתַתָּ֤ אוֹתָם֙ עַל־סַ֣ל אֶחָ֔ד וְהִקְרַבְתָּ֥ אֹתָ֖ם בַּסָּ֑ל וְאֶ֨ת־הַפָּ֔ר וְאֵ֖ת שְׁנֵ֥י הָאֵילִֽם
Ve onları bir sepete koyacaksın; ve onları sepette, boğayı ve iki koçu yaklaştıracaksın.
Mısır'dan Çıkış 29:10
·
Tevrat
וְהִקְרַבְתָּ֙ אֶת־הַפָּ֔ר לִפְנֵ֖י אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד וְסָמַ֨ךְ אַהֲרֹ֧ן וּבָנָ֛יו אֶת־יְדֵיהֶ֖ם עַל־רֹ֥אשׁ הַפָּֽר
Boğayı Buluşma Çadırı'nın önüne yaklaştıracaksın; Harun ve oğulları ellerini boğanın başı üzerine dayayacaklar.
Mısır'dan Çıkış 40:12
·
Tevrat
וְהִקְרַבְתָּ֤ אֶֽת־אַהֲרֹן֙ וְאֶת־בָּנָ֔יו אֶל־פֶּ֖תַח אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד וְרָחַצְתָּ֥ אֹתָ֖ם בַּמָּֽיִם
Harun'u ve oğullarını buluşma çadırının girişine yaklaştıracaksın ve onları suyla yıkayacaksın.
Örnek Ayetler (5)
Levililer 1:5
·
Tevrat
וְשָׁחַ֛ט אֶת־בֶּ֥ן הַבָּקָ֖ר לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְ֠הִקְרִיבוּ בְּנֵ֨י אַהֲרֹ֤ן הַֽכֹּֽהֲנִים֙ אֶת־הַדָּ֔ם וְזָרְק֨וּ אֶת־הַדָּ֤ם עַל־הַמִּזְבֵּ֨חַ֙ סָבִ֔יב אֲשֶׁר־פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד
Sonra Yahve'nin önünde sığır yavrusunu kesecek; ve kâhinler, Harun'un oğulları, kanı sunacaklar ve kanı Buluşma Çadırı'nın girişindeki sunağın üzerine çepeçevre serpecekler.
Levililer 1:15
·
Tevrat
וְהִקְרִיב֤וֹ הַכֹּהֵן֙ אֶל־הַמִּזְבֵּ֔חַ וּמָלַק֙ אֶת־רֹאשׁ֔וֹ וְהִקְטִ֖יר הַמִּזְבֵּ֑חָה וְנִמְצָ֣ה דָמ֔וֹ עַ֖ל קִ֥יר הַמִּזְבֵּֽחַ
Sonra kâhin onu sunağa sunacak ve başını koparacak ve sunakta yakacak; ve onun kanı sunağın duvarının üzerine sıkılacak.
Levililer 3:12
·
Tevrat
וְאִ֥ם עֵ֖ז קָרְבָּנ֑וֹ וְהִקְרִיב֖וֹ לִפְנֵ֥י יְהוָֽה
Ve eğer sunusu keçi ise, onu Yahve'nin önüne sunacaktır.
Levililer 4:14
·
Tevrat
וְנֽוֹדְעָה֙ הַֽחַטָּ֔את אֲשֶׁ֥ר חָטְא֖וּ עָלֶ֑יהָ וְהִקְרִ֨יבוּ הַקָּהָ֜ל פַּ֤ר בֶּן־בָּקָר֙ לְחַטָּ֔את וְהֵבִ֣יאוּ אֹת֔וֹ לִפְנֵ֖י אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד
ve ona karşı işledikleri günah bilinirse, topluluk günah sunusu olarak sığırlardan bir boğa sunacak ve onu Buluşma Çadırı'nın önüne getirecektir.
Levililer 12:7
·
Tevrat
וְהִקְרִיב֞וֹ לִפְנֵ֤י יְהוָה֙ וְכִפֶּ֣ר עָלֶ֔יהָ וְטָהֲרָ֖ה מִמְּקֹ֣ר דָּמֶ֑יהָ זֹ֤את תּוֹרַת֙ הַיֹּלֶ֔דֶת לַזָּכָ֖ר א֥וֹ לַנְּקֵבָֽה
Ve onu Yahve'nin önünde sunacaktır ve onun için kefaret edecektir ve o kanının pınarından temizlenecektir; erkek veya dişi doğuranın yasası budur.
Örnek Ayetler (5)
Levililer 1:3
·
Tevrat
אִם־עֹלָ֤ה קָרְבָּנוֹ֙ מִן־הַבָּקָ֔ר זָכָ֥ר תָּמִ֖ים יַקְרִיבֶ֑נּוּ אֶל־פֶּ֝תַח אֹ֤הֶל מוֹעֵד֙ יַקְרִ֣יב אֹת֔וֹ לִרְצֹנ֖וֹ לִפְנֵ֥י יְהוָֽה
Eğer onun sunusu sığırdan yakmalık sunu ise, onu kusursuz bir erkek olarak sunacak; Yahve'nin önünde kabulü için onu Buluşma Çadırı'nın girişine sunacak.
Levililer 1:10
·
Tevrat
וְאִם־מִן־הַצֹּ֨אן קָרְבָּנ֧וֹ מִן־הַכְּשָׂבִ֛ים א֥וֹ מִן־הָעִזִּ֖ים לְעֹלָ֑ה זָכָ֥ר תָּמִ֖ים יַקְרִיבֶֽנּוּ
Ve eğer onun sunusu yakmalık sunu için sürüden, koyunlardan veya keçilerden ise, onu kusursuz bir erkek olarak sunacak.
Levililer 3:1
·
Tevrat
וְאִם־זֶ֥בַח שְׁלָמִ֖ים קָרְבָּנ֑וֹ אִ֤ם מִן־הַבָּקָר֙ ה֣וּא מַקְרִ֔יב אִם־זָכָר֙ אִם־נְקֵבָ֔ה תָּמִ֥ים יַקְרִיבֶ֖נּוּ לִפְנֵ֥י יְהוָֽה
Ve eğer onun sunusu esenlik kurbanı ise, eğer sığırdan sunuyorsa, ister erkek ister dişi olsun, onu Yahve'nin önünde kusursuz olarak sunacak.
Levililer 3:6
·
Tevrat
וְאִם־מִן־הַצֹּ֧אן קָרְבָּנ֛וֹ לְזֶ֥בַח שְׁלָמִ֖ים לַיהוָ֑ה זָכָר֙ א֣וֹ נְקֵבָ֔ה תָּמִ֖ים יַקְרִיבֶֽנּוּ
Ve eğer Yahve'ye esenlik kurbanı için sunusu sürüdense, erkek veya dişi, onu kusursuz sunacaktır.
Levililer 7:12
·
Tevrat
אִ֣ם עַל־תּוֹדָה֮ יַקְרִיבֶנּוּ֒ וְהִקְרִ֣יב עַל־זֶ֣בַח הַתּוֹדָ֗ה חַלּ֤וֹת מַצּוֹת֙ בְּלוּלֹ֣ת בַּשֶּׁ֔מֶן וּרְקִיקֵ֥י מַצּ֖וֹת מְשֻׁחִ֣ים בַּשָּׁ֑מֶן וְסֹ֣לֶת מֻרְבֶּ֔כֶת חַלֹּ֖ת בְּלוּלֹ֥ת בַּשָּֽׁמֶן
Eğer onu şükran için sunarsa, şükran kurbanıyla birlikte yağla yoğrulmuş mayasız pideler, ve yağ sürülmüş mayasız yufkalar, ve iyice karışmış ince undan yağla yoğrulmuş pideler sunacak.
Örnek Ayetler (4)
Ağıtlar 4:18
·
Tevrat
צָד֣וּ צְעָדֵ֔ינוּ מִלֶּ֖כֶת בִּרְחֹבֹתֵ֑ינוּ קָרַ֥ב קִצֵּ֛ינוּ מָלְא֥וּ יָמֵ֖ינוּ כִּי־בָ֥א קִצֵּֽינוּ
Meydanlarımızda gitmekten adımlarımızı avladılar; sonumuz yaklaştı, günlerimiz doldu, çünkü sonumuz geldi.
Yaratılış 20:4
·
Tevrat
וַאֲבִימֶ֕לֶךְ לֹ֥א קָרַ֖ב אֵלֶ֑יהָ וַיֹּאמַ֕ר אֲדֹנָ֕י הֲג֥וֹי גַּם־צַדִּ֖יק תַּהֲרֹֽג
Abimelek ise ona yaklaşmamıştı; dedi ki: 'Efendi, doğru bir ulusu da mı öldüreceksin?'
Mısır'dan Çıkış 14:20
·
Tevrat
וַיָּבֹ֞א בֵּ֣ין מַחֲנֵ֣ה מִצְרַ֗יִם וּבֵין֙ מַחֲנֵ֣ה יִשְׂרָאֵ֔ל וַיְהִ֤י הֶֽעָנָן֙ וְהַחֹ֔שֶׁךְ וַיָּ֖אֶר אֶת־הַלָּ֑יְלָה וְלֹא־קָרַ֥ב זֶ֛ה אֶל־זֶ֖ה כָּל־הַלָּֽיְלָה
Mısır ordugahı ile İsrail ordugahı arasına geldi; bulut ve karanlık vardı ve geceyi aydınlattı; bütün gece biri diğerine yaklaşmadı.
Mısır'dan Çıkış 32:19
·
Tevrat
וַֽיְהִ֗י כַּאֲשֶׁ֤ר קָרַב֙ אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֔ה וַיַּ֥רְא אֶת־הָעֵ֖גֶל וּמְחֹלֹ֑ת וַיִּֽחַר־אַ֣ף מֹשֶׁ֗ה וַיַּשְׁלֵ֤ךְ מִיָּדָיו֙ אֶת־הַלֻּחֹ֔ת וַיְשַׁבֵּ֥ר אֹתָ֖ם תַּ֥חַת הָהָֽר
Ordugaha yaklaştığında buzağıyı ve dansları gördü; Musa'nın öfkesi alevlendi, levhaları ellerinden fırlattı ve onları dağın altında parçaladı.