26
Kullanım
2
Lemma
7
Türev
13
Anlam
2 lemma, 7 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
קַל Lemma | qal | hafif, hafif, hızlı, önemsiz | Sıfat | 12 | ||
Örnek Ayetler (5 / 12) 2. Samuel 2:18 · Tevrat וַיִּֽהְיוּ־שָׁ֗ם שְׁלֹשָׁה֙ בְּנֵ֣י צְרוּיָ֔ה יוֹאָ֥ב וַאֲבִישַׁ֖י וַעֲשָׂהאֵ֑ל וַעֲשָׂהאֵל֙ קַ֣ל בְּרַגְלָ֔יו כְּאַחַ֥ד הַצְּבָיִ֖ם אֲשֶׁ֥ר בַּשָּׂדֶֽה Orada Tseruya'nın üç oğlu Yoav, Avişay ve Asahel vardı; ve Asahel kırda olan ceylanlardan biri gibi ayaklarında hızlıydı. Yeşaya 5:26 · Tevrat וְנָֽשָׂא־נֵ֤ס לַגּוֹיִם֙ מֵרָח֔וֹק וְשָׁ֥רַק ל֖וֹ מִקְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ וְהִנֵּ֥ה מְהֵרָ֖ה קַ֥ל יָבֽוֹא Ve uzaktan uluslara sancak kaldıracak ve yerin ucundan ona ıslık çalacak; ve işte, hızla, çevikçe gelecek. Yeşaya 19:1 · Tevrat מַשָּׂ֖א מִצְרָ֑יִם הִנֵּ֨ה יְהוָ֜ה רֹכֵ֨ב עַל־עָ֥ב קַל֙ וּבָ֣א מִצְרַ֔יִם וְנָע֞וּ אֱלִילֵ֤י מִצְרַ֨יִם֙ מִפָּנָ֔יו וּלְבַ֥ב מִצְרַ֖יִם יִמַּ֥ס בְּקִרְבּֽוֹ Mısır bildirisi: İşte Yahve hızlı bulut üzerine biniyor ve Mısır'a geliyor; Mısır'ın ilahları onun önünden sarsılacak ve Mısır'ın kalbi onun içinde eriyip gidecek. Yeşaya 30:16 · Tevrat וַתֹּ֨אמְר֥וּ לֹא־כִ֛י עַל־ס֥וּס נָנ֖וּס עַל־כֵּ֣ן תְּנוּס֑וּן וְעַל־קַ֣ל נִרְכָּ֔ב עַל־כֵּ֖ן יִקַּ֥לּוּ רֹדְפֵיכֶֽם Ve dediniz: 'Hayır, at üzerinde kaçacağız'; bu nedenle kaçacaksınız. 'Ve hızlı olanın üzerinde bineceğiz'; bu nedenle sizi kovalayanlar hızlı olacak. Yoel 4:4 · Tevrat וְ֠גַם מָה־אַתֶּ֥ם לִי֙ צֹ֣ר וְצִיד֔וֹן וְכֹ֖ל גְּלִיל֣וֹת פְּלָ֑שֶׁת הַגְּמ֗וּל אַתֶּם֙ מְשַׁלְּמִ֣ים עָלָ֔י וְאִם־גֹּמְלִ֤ים אַתֶּם֙ עָלַ֔י קַ֣ל מְהֵרָ֔ה אָשִׁ֥יב גְּמֻלְכֶ֖ם בְּרֹאשְׁכֶֽם Ve ayrıca siz bana nesiniz, Sur ve Sayda ve Filist'in tüm bölgeleri? Siz bana karşılık mı ödüyorsunuz? Ve eğer siz bana karşılık veriyorsanız, hızla çabucak karşılığınızı başınıza döndüreceğim. | ||||||
קַלִּים | kallim | hafifler, hafif, hızlı, önemsiz | Sıfat | 2 | ||
לַקַּלִּים | la-qqallim | hafiflere, hafif, hızlı, çevik | Sıfat | 1 | ||
מִקָּל | mikkal | hafiften, hafif, hızlı, önemsiz | Sıfat | 1 | ||
הַקַּל | ha-qqal | hafif, hafif, hızlı, önemsiz | Sıfat | 1 | ||
וְקֹל | ve-qol | ve ses, ses, gürültü, çağrı | Sıfat | 1 | ||
קֹלָהּ | kolah | onun hafifliği, hafif, hızlı, önemsiz | Sıfat | 1 | ||
קָל Lemma | kal | hafif, hafif, hızlı, önemsiz | İsim | 6 | ||
בְּקָל | be-qal | hafif ile, hafif, hızlı, önemsiz | İsim | 1 | ||
Örnek Ayetler (5 / 12)
2. Samuel 2:18
·
Tevrat
וַיִּֽהְיוּ־שָׁ֗ם שְׁלֹשָׁה֙ בְּנֵ֣י צְרוּיָ֔ה יוֹאָ֥ב וַאֲבִישַׁ֖י וַעֲשָׂהאֵ֑ל וַעֲשָׂהאֵל֙ קַ֣ל בְּרַגְלָ֔יו כְּאַחַ֥ד הַצְּבָיִ֖ם אֲשֶׁ֥ר בַּשָּׂדֶֽה
Orada Tseruya'nın üç oğlu Yoav, Avişay ve Asahel vardı; ve Asahel kırda olan ceylanlardan biri gibi ayaklarında hızlıydı.
Yeşaya 5:26
·
Tevrat
וְנָֽשָׂא־נֵ֤ס לַגּוֹיִם֙ מֵרָח֔וֹק וְשָׁ֥רַק ל֖וֹ מִקְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ וְהִנֵּ֥ה מְהֵרָ֖ה קַ֥ל יָבֽוֹא
Ve uzaktan uluslara sancak kaldıracak ve yerin ucundan ona ıslık çalacak; ve işte, hızla, çevikçe gelecek.
Yeşaya 19:1
·
Tevrat
מַשָּׂ֖א מִצְרָ֑יִם הִנֵּ֨ה יְהוָ֜ה רֹכֵ֨ב עַל־עָ֥ב קַל֙ וּבָ֣א מִצְרַ֔יִם וְנָע֞וּ אֱלִילֵ֤י מִצְרַ֨יִם֙ מִפָּנָ֔יו וּלְבַ֥ב מִצְרַ֖יִם יִמַּ֥ס בְּקִרְבּֽוֹ
Mısır bildirisi: İşte Yahve hızlı bulut üzerine biniyor ve Mısır'a geliyor; Mısır'ın ilahları onun önünden sarsılacak ve Mısır'ın kalbi onun içinde eriyip gidecek.
Yeşaya 30:16
·
Tevrat
וַתֹּ֨אמְר֥וּ לֹא־כִ֛י עַל־ס֥וּס נָנ֖וּס עַל־כֵּ֣ן תְּנוּס֑וּן וְעַל־קַ֣ל נִרְכָּ֔ב עַל־כֵּ֖ן יִקַּ֥לּוּ רֹדְפֵיכֶֽם
Ve dediniz: 'Hayır, at üzerinde kaçacağız'; bu nedenle kaçacaksınız. 'Ve hızlı olanın üzerinde bineceğiz'; bu nedenle sizi kovalayanlar hızlı olacak.
Yoel 4:4
·
Tevrat
וְ֠גַם מָה־אַתֶּ֥ם לִי֙ צֹ֣ר וְצִיד֔וֹן וְכֹ֖ל גְּלִיל֣וֹת פְּלָ֑שֶׁת הַגְּמ֗וּל אַתֶּם֙ מְשַׁלְּמִ֣ים עָלָ֔י וְאִם־גֹּמְלִ֤ים אַתֶּם֙ עָלַ֔י קַ֣ל מְהֵרָ֔ה אָשִׁ֥יב גְּמֻלְכֶ֖ם בְּרֹאשְׁכֶֽם
Ve ayrıca siz bana nesiniz, Sur ve Sayda ve Filist'in tüm bölgeleri? Siz bana karşılık mı ödüyorsunuz? Ve eğer siz bana karşılık veriyorsanız, hızla çabucak karşılığınızı başınıza döndüreceğim.
Örnek Ayetler (2)
Yeşaya 18:2
·
Tevrat
הַשֹּׁלֵ֨חַ בַּיָּ֜ם צִירִ֗ים וּבִכְלֵי־גֹמֶא֮ עַל־פְּנֵי־מַיִם֒ לְכ֣וּ מַלְאָכִ֣ים קַלִּ֗ים אֶל־גּוֹי֙ מְמֻשָּׁ֣ךְ וּמוֹרָ֔ט אֶל־עַ֥ם נוֹרָ֖א מִן־ה֣וּא וָהָ֑לְאָה גּ֚וֹי קַו־קָ֣ו וּמְבוּסָ֔ה אֲשֶׁר־בָּזְא֥וּ נְהָרִ֖ים אַרְצֽוֹ
Denizde elçiler ve suların yüzü üzerinde papirüs tekneleri gönderen! Gidin hızlı elçiler, uzun boylu ve pürüzsüz ulusa, ondan ve öteye korkunç halka, nehirlerin yerini böldüğü güçlü ve çiğneyen ulusa.
Ağıtlar 4:19
·
Tevrat
קַלִּ֤ים הָיוּ֙ רֹדְפֵ֔ינוּ מִנִּשְׁרֵ֖י שָׁמָ֑יִם עַל־הֶהָרִ֣ים דְּלָקֻ֔נוּ בַּמִּדְבָּ֖ר אָ֥רְבוּ לָֽנוּ
Kovalayanlarımız göklerin kartallarından hızlıydılar; dağların üzerinde bizi kovaladılar, çölde bize pusu kurdular.
Örnek Ayetler (1)
Vaiz 9:11
·
Tevrat
שַׁ֜בְתִּי וְרָאֹ֣ה תַֽחַת־הַשֶּׁ֗מֶשׁ כִּ֣י לֹא֩ לַקַּלִּ֨ים הַמֵּר֜וֹץ וְלֹ֧א לַגִּבּוֹרִ֣ים הַמִּלְחָמָ֗ה וְ֠גַם לֹ֣א לַחֲכָמִ֥ים לֶ֨חֶם֙ וְגַ֨ם לֹ֤א לַנְּבֹנִים֙ עֹ֔שֶׁר וְגַ֛ם לֹ֥א לַיֹּדְעִ֖ים חֵ֑ן כִּי־עֵ֥ת וָפֶ֖גַע יִקְרֶ֥ה אֶת־כֻּלָּֽם
Döndüm ve güneşin altında gördüm ki yarış hızlılara değil ve savaş yiğitlere değil ve ayrıca ekmek bilgelere değil ve ayrıca zenginlik anlayışlılara değil ve ayrıca lütuf bilenlere değil; çünkü zaman ve olay onların hepsiyle karşılaşır.
Örnek Ayetler (1)
Amos 2:14
·
Tevrat
וְאָבַ֤ד מָנוֹס֙ מִקָּ֔ל וְחָזָ֖ק לֹא־יְאַמֵּ֣ץ כֹּח֑וֹ וְגִבּ֖וֹר לֹא־יְמַלֵּ֥ט נַפְשֽׁוֹ
Ve hızlı olandan kaçış yok olacak ve güçlü olan gücünü pekiştirmeyecek ve yiğit canını kurtarmayacak.
Örnek Ayetler (1)
Yeremya 46:6
·
Tevrat
אַל־יָנ֣וּס הַקַּ֔ל וְאַל־יִמָּלֵ֖ט הַגִּבּ֑וֹר צָפ֨וֹנָה֙ עַל־יַ֣ד נְהַר־פְּרָ֔ת כָּשְׁל֖וּ וְנָפָֽלוּ
Hızlı olan kaçmasın ve yiğit kurtulmasın; kuzeyde Fırat nehrinin yanında tökezlediler ve düştüler.
Örnek Ayetler (1)
Amos 2:15
·
Tevrat
וְתֹפֵ֤שׂ הַקֶּ֨שֶׁת֙ לֹ֣א יַעֲמֹ֔ד וְקַ֥ל בְּרַגְלָ֖יו לֹ֣א יְמַלֵּ֑ט וְרֹכֵ֣ב הַסּ֔וּס לֹ֥א יְמַלֵּ֖ט נַפְשֽׁוֹ
Ve yayı tutan durmayacak ve ayaklarında hızlı olan kurtulmayacak ve ata binen canını kurtarmayacak.
Örnek Ayetler (1)
Yeremya 2:23
·
Tevrat
אֵ֣יךְ תֹּאמְרִ֞י לֹ֣א נִטְמֵ֗אתִי אַחֲרֵ֤י הַבְּעָלִים֙ לֹ֣א הָלַ֔כְתִּי רְאִ֤י דַרְכֵּךְ֙ בַּגַּ֔יְא דְּעִ֖י מֶ֣ה עָשִׂ֑ית בִּכְרָ֥ה קַלָּ֖ה מְשָׂרֶ֥כֶת דְּרָכֶֽיהָ
Nasıl 'Kirlenmedim, Baalların ardınca gitmedim' dersin? Vadideki yolunu gör, ne yaptığını bil; yollarında dolanan hızlı dişi deve gibisin.
Örnek Ayetler (5 / 6)
Daniel 3:5
·
Tevrat
בְּעִדָּנָ֡א דִּֽי־תִשְׁמְע֡וּן קָ֣ל קַרְנָ֣א מַ֠שְׁרוֹקִיתָא קַתְר֨וֹס סַבְּכָ֤א פְּסַנְתֵּרִין֙ סוּמְפֹּ֣נְיָ֔ה וְכֹ֖ל זְנֵ֣י זְמָרָ֑א תִּפְּל֤וּן וְתִסְגְּדוּן֙ לְצֶ֣לֶם דַּהֲבָ֔א דִּ֥י הֲקֵ֖ים נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר מַלְכָּֽא
Boynuz, flüt, lir, arp, santur, tulum ve her tür müzik sesini işiteceğiniz zamanda, düşeceksiniz ve kral Nebukadnessar'ın diktiği altın heykele secde edeceksiniz.
Daniel 3:7
·
Tevrat
כָּל־קֳבֵ֣ל דְּנָ֡ה בֵּהּ־זִמְנָ֡א כְּדִ֣י שָֽׁמְעִ֣ין כָּֽל־עַמְמַיָּ֡א קָ֣ל קַרְנָא֩ מַשְׁר֨וֹקִיתָ֜א קַתְר֤וֹס שַׂבְּכָא֙ פְּסַנְטֵרִ֔ין וְכֹ֖ל זְנֵ֣י זְמָרָ֑א נָֽפְלִ֨ין כָּֽל־עַֽמְמַיָּ֜א אֻמַיָּ֣א וְלִשָּׁנַיָּ֗א סָֽגְדִין֙ לְצֶ֣לֶם דַּהֲבָ֔א דִּ֥י הֲקֵ֖ים נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר מַלְכָּֽא
Bundan dolayı, o zamanda bütün halklar boynuz, flüt, lir, arp, santur ve her tür müzik sesini işitince, bütün halklar, uluslar ve diller düştüler, kral Nebukadnessar'ın diktiği altın heykele secde ettiler.
Daniel 3:10
·
Tevrat
אַ֣נְתְּ מַלְכָּא֮ שָׂ֣מְתָּ טְּעֵם֒ דִּ֣י כָל־אֱנָ֡שׁ דִּֽי־יִשְׁמַ֡ע קָ֣ל קַרְנָ֣א מַ֠שְׁרֹקִיתָא קַתְר֨וֹס שַׂבְּכָ֤א פְסַנְתֵּרִין֙ וְסוּפֹּ֣נְיָ֔ה וְכֹ֖ל זְנֵ֣י זְמָרָ֑א יִפֵּ֥ל וְיִסְגֻּ֖ד לְצֶ֥לֶם דַּהֲבָֽא
Sen, ey kral, boynuz, flüt, lir, arp, santur ve tulum ve her tür müzik sesini işitecek her insanın düşeceği ve altın heykele secde edeceği buyruğunu koydun.
Daniel 3:15
·
Tevrat
כְּעַ֞ן הֵ֧ן אִֽיתֵיכ֣וֹן עֲתִידִ֗ין דִּ֣י בְעִדָּנָ֡א דִּֽי־תִשְׁמְע֡וּן קָ֣ל קַרְנָ֣א מַשְׁרוֹקִיתָ֣א קַתְר֣וֹס שַׂבְּכָ֡א פְּסַנְתֵּרִין֩ וְסוּמְפֹּ֨נְיָ֜ה וְכֹ֣ל זְנֵ֣י זְמָרָ֗א תִּפְּל֣וּן וְתִסְגְּדוּן֮ לְצַלְמָ֣א דִֽי־עַבְדֵת֒ וְהֵן֙ לָ֣א תִסְגְּד֔וּן בַּהּ־שַׁעֲתָ֣ה תִתְרְמ֔וֹן לְגֽוֹא־אַתּ֥וּן נוּרָ֖א יָקִֽדְתָּ֑א וּמַן־ה֣וּא אֱלָ֔הּ דֵּ֥י יְשֵֽׁיזְבִנְכ֖וֹן מִן־יְדָֽי
Şimdi eğer boynuz, flüt, lir, arp, santur ve tulum ve her tür müzik sesini işiteceğiniz zamanda düşmeye ve yaptığım heykele secde etmeye hazırsanız; ama eğer secde etmezseniz, o saatte yanan ateş fırınının içine atılacaksınız; ve sizi ellerimden kurtaracak olan ilah kimdir?
Daniel 4:28
·
Tevrat
ע֗וֹד מִלְּתָא֙ בְּפֻ֣ם מַלְכָּ֔א קָ֖ל מִן־שְׁמַיָּ֣א נְפַ֑ל לָ֤ךְ אָֽמְרִין֙ נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מַלְכָּ֔א מַלְכוּתָ֖ה עֲדָ֥ת מִנָּֽךְ
Söz henüz kralın ağzındayken göklerden bir ses düştü: 'Sana söyleniyor, kral Nebukadnessar; egemenlik senden ayrıldı.'
Örnek Ayetler (1)
Daniel 6:21
·
Tevrat
וּכְמִקְרְבֵ֣הּ לְגֻבָּ֔א לְדָ֣נִיֵּ֔אל בְּקָ֥ל עֲצִ֖יב זְעִ֑ק עָנֵ֨ה מַלְכָּ֜א וְאָמַ֣ר לְדָנִיֵּ֗אל דָּֽנִיֵּאל֙ עֲבֵד֙ אֱלָהָ֣א חַיָּ֔א אֱלָהָ֗ךְ דִּ֣י אַ֤נְתְּ פָּֽלַֽח־לֵהּ֙ בִּתְדִירָ֔א הַיְכִ֥ל לְשֵׁיזָבוּתָ֖ךְ מִן־אַרְיָוָתָֽא
Ve çukura, Daniel'e yaklaştığında üzüntülü bir sesle bağırdı; kral cevap verdi ve Daniel'e dedi: 'Daniel, yaşayan Tanrı'nın kulu, sürekli O'na hizmet ettiğin Tanrın seni aslanlardan kurtarmaya gücü yetti mi?'