Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

קום

q-v-m — Kök Analizi

קום

749

Kullanım

11

Lemma

149

Türev

149

Anlam

11 lemma, 149 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

יָקִים

yakim

kaldıracak, kaldırmak, dikmek, kurmak

Fiil
7

הֵקִימוּ

hekimu

kaldırdılar, kaldırmak, dikmek, kurmak

Fiil
7

הָקֵם

hakem

kaldır, kaldırmak, dikmek, kurmak

Fiil
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Hakimler 7:19

·

Tevrat

וַיָּבֹ֣א גִ֠דְעוֹן וּמֵאָה־אִ֨ישׁ אֲשֶׁר־אִתּ֜וֹ בִּקְצֵ֣ה הַֽמַּחֲנֶ֗ה רֹ֚אשׁ הָאַשְׁמֹ֣רֶת הַתִּֽיכוֹנָ֔ה אַ֛ךְ הָקֵ֥ם הֵקִ֖ימוּ אֶת־הַשֹּֽׁמְרִ֑ים וַֽיִּתְקְעוּ֙ בַּשּׁ֣וֹפָר֔וֹת וְנָפ֥וֹץ הַכַּדִּ֖ים אֲשֶׁ֥ר בְּיָדָֽם

Gideon ve yanındaki yüz adam orta nöbetin başında ordugahın ucuna geldiler; nöbetçileri henüz dikmişlerdi; şofarları çaldılar ve ellerindeki testileri kırdılar.

2. Samuel 7:25

·

Tevrat

וְעַתָּה֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֔ים הַדָּבָ֗ר אֲשֶׁ֨ר דִּבַּ֤רְתָּ עַֽל־עַבְדְּךָ֙ וְעַל־בֵּית֔וֹ הָקֵ֖ם עַד־עוֹלָ֑ם וַעֲשֵׂ֖ה כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבַּֽרְתָּ

'Ve şimdi, ey Yahve Tanrı, kulun ve onun evi hakkında söylediğin sözü sonsuza dek ayağa kaldır ve söylediğin gibi yap.'

2. Samuel 23:1

·

Tevrat

וְאֵ֛לֶּה דִּבְרֵ֥י דָוִ֖ד הָאַֽחֲרֹנִ֑ים נְאֻ֧ם דָּוִ֣ד בֶּן־יִשַׁ֗י וּנְאֻ֤ם הַגֶּ֨בֶר֙ הֻ֣קַם עָ֔ל מְשִׁ֨יחַ֙ אֱלֹהֵ֣י יַֽעֲקֹ֔ב וּנְעִ֖ים זְמִר֥וֹת יִשְׂרָאֵֽל

Ve şunlar Davut'un son sözleridir: İşay oğlu Davut'un bildirisidir ve yükseğe yükseltilen adamın, Yakup Tanrısı'nın meshedilmişinin ve İsrail'in ilahilerinin sevimlisinin bildirisidir.

2. Samuel 24:18

·

Tevrat

וַיָּבֹא־גָ֥ד אֶל־דָּוִ֖ד בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ עֲלֵה֙ הָקֵ֤ם לַֽיהוָה֙ מִזְבֵּ֔חַ בְּגֹ֖רֶן אֲרַ֥וְנָה הַיְבֻסִֽי

Ve o günde Gad Davut'a geldi ve ona dedi: 'Çık, Yevuslu Aravna'nın harman yerinde Yahve'ye bir sunak dik.'

Mezmurlar 119:38

·

Tevrat

הָקֵ֣ם לְ֭עַבְדְּךָ אִמְרָתֶ֑ךָ אֲ֝שֶׁ֗ר לְיִרְאָתֶֽךָ

Kulun için sözünü yerine getir, ki o senin korkun içindir.

Tüm 6 kullanımı gör

אָקִים

akim

kaldıracağım, kalkmak, dikmek, kurmak

Fiil
6

קָמָה

kama

kalktı, kalkmak, ayağa kalkmak, dikilmek, dikili ekin

Fiil
6

יְקוּמֽוּן

yekumun

kalkacaklar, kalkmak, dikilmek, durmak

Zamir
6

לְקַיֵּם

lekayyem

ayağa kaldırmak için, kalkmak, durmak, yerine getirmek

Fiil
5

וָאָקוּם

va'akum

ve kalktım, kalkmak, dikilmek, ortaya çıkmak

Fiil
5

קָמַי

kamay

kalkanlarım, kalkan, ayaklanan, düşman

Zamir
5

וְקָמוּ

vekamu

ve kalktılar, kalkmak, ayağa kalkmak, durmak

Fiil
5

תָּקִים

takim

kalkacaksın, kalkmak, dikilmek, kurmak

Fiil
5

קַמְתִּי

kamti

kalktım, kalkmak, durmak, ayaklanmak

Fiil
4

יֻקָּם

yukkam

kaldırılacak, kalkmak, durmak, dikilmek

Fiil
4

וְהֵקִים

ve-hekim

ve kalktı, kalkmak, dikilmek, kurmak

Fiil
4

אָקוּם

akum

kalkacağım, kalkmak, dikilmek, durmak

Fiil
4

וְקוּם

vekum

ve kalk, kalkmak, dikilmek, yerine getirmek

Fiil
4

וַהֲקִימֹתִי

va-haqimoti

ve kaldırdım, kaldırmak, kurmak, dikmek

Fiil
4

וְקוּמוּ

ve-kumu

ve kalkın, kalkmak, ayağa kalkmak, durmak

Fiil
3

יְקִימֶֽנּוּ

yekimennu

onu kaldıracak, kalkmak, durmak, dikilmek

Zamir
3

וַיָּקִימוּ

va-yyakimu

ve kaldırdılar, kaldırmak, dikmek, kurmak, yerine getirmek

Fiil
3

יָקִים

yakimkaldıracak

7

הֵקִימוּ

hekimukaldırdılar

7

הָקֵם

hakemkaldır

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Hakimler 7:19

·

Tevrat

וַיָּבֹ֣א גִ֠דְעוֹן וּמֵאָה־אִ֨ישׁ אֲשֶׁר־אִתּ֜וֹ בִּקְצֵ֣ה הַֽמַּחֲנֶ֗ה רֹ֚אשׁ הָאַשְׁמֹ֣רֶת הַתִּֽיכוֹנָ֔ה אַ֛ךְ הָקֵ֥ם הֵקִ֖ימוּ אֶת־הַשֹּֽׁמְרִ֑ים וַֽיִּתְקְעוּ֙ בַּשּׁ֣וֹפָר֔וֹת וְנָפ֥וֹץ הַכַּדִּ֖ים אֲשֶׁ֥ר בְּיָדָֽם

Gideon ve yanındaki yüz adam orta nöbetin başında ordugahın ucuna geldiler; nöbetçileri henüz dikmişlerdi; şofarları çaldılar ve ellerindeki testileri kırdılar.

2. Samuel 7:25

·

Tevrat

וְעַתָּה֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֔ים הַדָּבָ֗ר אֲשֶׁ֨ר דִּבַּ֤רְתָּ עַֽל־עַבְדְּךָ֙ וְעַל־בֵּית֔וֹ הָקֵ֖ם עַד־עוֹלָ֑ם וַעֲשֵׂ֖ה כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבַּֽרְתָּ

'Ve şimdi, ey Yahve Tanrı, kulun ve onun evi hakkında söylediğin sözü sonsuza dek ayağa kaldır ve söylediğin gibi yap.'

2. Samuel 23:1

·

Tevrat

וְאֵ֛לֶּה דִּבְרֵ֥י דָוִ֖ד הָאַֽחֲרֹנִ֑ים נְאֻ֧ם דָּוִ֣ד בֶּן־יִשַׁ֗י וּנְאֻ֤ם הַגֶּ֨בֶר֙ הֻ֣קַם עָ֔ל מְשִׁ֨יחַ֙ אֱלֹהֵ֣י יַֽעֲקֹ֔ב וּנְעִ֖ים זְמִר֥וֹת יִשְׂרָאֵֽל

Ve şunlar Davut'un son sözleridir: İşay oğlu Davut'un bildirisidir ve yükseğe yükseltilen adamın, Yakup Tanrısı'nın meshedilmişinin ve İsrail'in ilahilerinin sevimlisinin bildirisidir.

2. Samuel 24:18

·

Tevrat

וַיָּבֹא־גָ֥ד אֶל־דָּוִ֖ד בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ עֲלֵה֙ הָקֵ֤ם לַֽיהוָה֙ מִזְבֵּ֔חַ בְּגֹ֖רֶן אֲרַ֥וְנָה הַיְבֻסִֽי

Ve o günde Gad Davut'a geldi ve ona dedi: 'Çık, Yevuslu Aravna'nın harman yerinde Yahve'ye bir sunak dik.'

Mezmurlar 119:38

·

Tevrat

הָקֵ֣ם לְ֭עַבְדְּךָ אִמְרָתֶ֑ךָ אֲ֝שֶׁ֗ר לְיִרְאָתֶֽךָ

Kulun için sözünü yerine getir, ki o senin korkun içindir.

Tüm 6 kullanımı gör

אָקִים

akimkaldıracağım

6

קָמָה

kamakalktı

6

יְקוּמֽוּן

yekumunkalkacaklar

6

לְקַיֵּם

lekayyemayağa kaldırmak için

5

וָאָקוּם

va'akumve kalktım

5

קָמַי

kamaykalkanlarım

5

וְקָמוּ

vekamuve kalktılar

5

תָּקִים

takimkalkacaksın

5

קַמְתִּי

kamtikalktım

4

יֻקָּם

yukkamkaldırılacak

4

וְהֵקִים

ve-hekimve kalktı

4

אָקוּם

akumkalkacağım

4

וְקוּם

vekumve kalk

4

וַהֲקִימֹתִי

va-haqimotive kaldırdım

4

וְקוּמוּ

ve-kumuve kalkın

3

יְקִימֶֽנּוּ

yekimennuonu kaldıracak

3

וַיָּקִימוּ

va-yyakimuve kaldırdılar

3