Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

צר

ts-r — Kök Analizi

צר

158

Kullanım

7

Lemma

40

Türev

53

Anlam

7 lemma, 40 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

צֹר

Lemma

tsor

çakmaktaşı, çakmaktaşı, kaya, Sura

İsim
25

צוֹר

tsor

çakmaktaşının, çakmaktaşı, kaya, keskin taş

İsim
4

Örnek Ayetler (4)

Hezekiel 27:3

·

Tevrat

וְאָמַרְתָּ֣ לְצ֗וֹר הַיֹּשֶׁ֨בֶת֙ עַל־מְבוֹאֹ֣ת יָ֔ם רֹכֶ֨לֶת֙ הָֽעַמִּ֔ים אֶל־אִיִּ֖ים רַבִּ֑ים כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה צ֕וֹר אַ֣תְּ אָמַ֔רְתְּ אֲנִ֖י כְּלִ֥ילַת יֹֽפִי

Sonra denizin girişlerinde oturan, birçok adalara halkların tüccarı olan Sur'a diyeceksin: Efendi Yahve şöyle dedi: Ey Sur, sen dedin: Ben güzelliğin kusursuzuyum.

Hezekiel 27:8

·

Tevrat

יֹשְׁבֵ֤י צִידוֹן֙ וְאַרְוַ֔ד הָי֥וּ שָׁטִ֖ים לָ֑ךְ חֲכָמַ֤יִךְ צוֹר֙ הָ֣יוּ בָ֔ךְ הֵ֖מָּה חֹבְלָֽיִךְ

Sayda ve Arvad'da oturanlar senin kürekçilerindi; ey Sur, senin bilgelerin sendeydi, onlar senin kaptanlarındı.

Hezekiel 28:12

·

Tevrat

בֶּן־אָדָ֕ם שָׂ֥א קִינָ֖ה עַל־מֶ֣לֶךְ צ֑וֹר וְאָמַ֣רְתָּ לּ֗וֹ כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אַתָּה֙ חוֹתֵ֣ם תָּכְנִ֔ית מָלֵ֥א חָכְמָ֖ה וּכְלִ֥יל יֹֽפִי

İnsanoğlu, Sur kralı üzerine ağıt kaldır ve ona de ki: Efendi Yahve şöyle dedi: Sen ölçünün mührüsün, bilgelik dolusun ve güzellikte kusursuzsun.

1. Krallar 5:15

·

Tevrat

וַ֠יִּשְׁלַח חִירָ֨ם מֶֽלֶךְ־צ֤וֹר אֶת־עֲבָדָיו֙ אֶל־שְׁלֹמֹ֔ה כִּ֣י שָׁמַ֔ע כִּ֥י אֹת֛וֹ מָשְׁח֥וּ לְמֶ֖לֶךְ תַּ֣חַת אָבִ֑יהוּ כִּ֣י אֹהֵ֗ב הָיָ֥ה חִירָ֛ם לְדָוִ֖ד כָּל־הַיָּמִֽים

Sur kralı Hiram kullarını Süleyman'a gönderdi, çünkü babasının yerine onu kral olarak meshettiklerini duymuştu; çünkü Hiram bütün günler boyunca Davut'u severdi.

לְצוֹר

le-tsor

Sura, Sur, kaya

İsim
3

לְצֹר

letsor

çakmaktaşına, çakmaktaşı, sert kaya, bıçak

İsim
2

מִצֹּר

mitsor

çakmaktaşından, çakmaktaşı, kaya, keskin kenar

İsim
2

צֹּר

tsor

çakmaktaşı, çakmaktaşı, sert kaya, bıçak

İsim
1

צֹֽר

tsor

çakmaktaşı, çakmaktaşı, keskin taş, bıçak

İsim
1

מִצֹּֽר

mi-tsor

çakmaktaşından, çakmaktaşı, kaya, sert taş

İsim
1

כְצוֹר

khe-tsor

çakmaktaşı gibi, çakmaktaşı, kaya, sığınak

İsim
1

צֽוֹר

tsor

çakmaktaşı, çakmaktaşı, kaya, keskin taş

İsim
1

וְצוֹר

ve-tsor

ve çakmaktaşı, çakmaktaşı, kaya, keskin taş

İsim
1

בַּצַּר

Lemma

ba-tsar

darda, dar, sıkıntı, düşman

İsim
13

מִצָּר

mi-tsar

darlıktan, darlık, sıkıntı, düşman

İsim
2

בְּצַר

be-tsar

darlıkta, darlık, sıkıntı, düşman

İsim
1

מִצַּר

mi-tsar

darlıktan, dar, sıkıntı, düşman

İsim
1

בַּצָּר

ba-tsar

darlıkta, darlık, sıkıntı, düşman

İsim
1

כַּצַּר

Lemma

ka-tsar

düşman gibi, düşman, dar, sıkıntı

İsim
2

וְצֹרְרֵי

Lemma

ve-tsorerey

ve bağlayanları, bağlamak, sıkıştırmak, düşmanlık etmek

Fiil
1

צֹר

tsor

Sur, Sur, çakmaktaşı, kaya

Sıfat
32

צָרֶיךָ

tsareykha

düşmanların, dar, sıkıntı veren, düşman

Zamir
8

צֹר

Lemma

tsorçakmaktaşı

25

צוֹר

tsorçakmaktaşının

4

Örnek Ayetler (4)

Hezekiel 27:3

·

Tevrat

וְאָמַרְתָּ֣ לְצ֗וֹר הַיֹּשֶׁ֨בֶת֙ עַל־מְבוֹאֹ֣ת יָ֔ם רֹכֶ֨לֶת֙ הָֽעַמִּ֔ים אֶל־אִיִּ֖ים רַבִּ֑ים כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה צ֕וֹר אַ֣תְּ אָמַ֔רְתְּ אֲנִ֖י כְּלִ֥ילַת יֹֽפִי

Sonra denizin girişlerinde oturan, birçok adalara halkların tüccarı olan Sur'a diyeceksin: Efendi Yahve şöyle dedi: Ey Sur, sen dedin: Ben güzelliğin kusursuzuyum.

Hezekiel 27:8

·

Tevrat

יֹשְׁבֵ֤י צִידוֹן֙ וְאַרְוַ֔ד הָי֥וּ שָׁטִ֖ים לָ֑ךְ חֲכָמַ֤יִךְ צוֹר֙ הָ֣יוּ בָ֔ךְ הֵ֖מָּה חֹבְלָֽיִךְ

Sayda ve Arvad'da oturanlar senin kürekçilerindi; ey Sur, senin bilgelerin sendeydi, onlar senin kaptanlarındı.

Hezekiel 28:12

·

Tevrat

בֶּן־אָדָ֕ם שָׂ֥א קִינָ֖ה עַל־מֶ֣לֶךְ צ֑וֹר וְאָמַ֣רְתָּ לּ֗וֹ כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אַתָּה֙ חוֹתֵ֣ם תָּכְנִ֔ית מָלֵ֥א חָכְמָ֖ה וּכְלִ֥יל יֹֽפִי

İnsanoğlu, Sur kralı üzerine ağıt kaldır ve ona de ki: Efendi Yahve şöyle dedi: Sen ölçünün mührüsün, bilgelik dolusun ve güzellikte kusursuzsun.

1. Krallar 5:15

·

Tevrat

וַ֠יִּשְׁלַח חִירָ֨ם מֶֽלֶךְ־צ֤וֹר אֶת־עֲבָדָיו֙ אֶל־שְׁלֹמֹ֔ה כִּ֣י שָׁמַ֔ע כִּ֥י אֹת֛וֹ מָשְׁח֥וּ לְמֶ֖לֶךְ תַּ֣חַת אָבִ֑יהוּ כִּ֣י אֹהֵ֗ב הָיָ֥ה חִירָ֛ם לְדָוִ֖ד כָּל־הַיָּמִֽים

Sur kralı Hiram kullarını Süleyman'a gönderdi, çünkü babasının yerine onu kral olarak meshettiklerini duymuştu; çünkü Hiram bütün günler boyunca Davut'u severdi.

לְצוֹר

le-tsorSura

3

לְצֹר

letsorçakmaktaşına

2

מִצֹּר

mitsorçakmaktaşından

2

צֹּר

tsorçakmaktaşı

1

צֹֽר

tsorçakmaktaşı

1

מִצֹּֽר

mi-tsorçakmaktaşından

1

כְצוֹר

khe-tsorçakmaktaşı gibi

1

צֽוֹר

tsorçakmaktaşı

1

וְצוֹר

ve-tsorve çakmaktaşı

1

בַּצַּר

Lemma

ba-tsardarda

13

מִצָּר

mi-tsardarlıktan

2

בְּצַר

be-tsardarlıkta

1

מִצַּר

mi-tsardarlıktan

1

בַּצָּר

ba-tsardarlıkta

1

כַּצַּר

Lemma

ka-tsardüşman gibi

2

וְצֹרְרֵי

Lemma

ve-tsorereyve bağlayanları

1

צֹר

tsorSur

32

צָרֶיךָ

tsareykhadüşmanların

8