Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

צוה

ts-v-h — Kök Analizi

צוה

493

Kullanım

1

Lemma

57

Türev

53

Anlam

1 lemma, 57 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

צִוָּה

Lemma

tsivva

emretti, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Fiil
195

Örnek Ayetler (5 / 195)

Hakimler 3:4

·

Tevrat

וַֽיִּהְי֕וּ לְנַסּ֥וֹת בָּ֖ם אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל לָדַ֗עַת הֲיִשְׁמְעוּ֙ אֶת־מִצְוֺ֣ת יְהוָ֔ה אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה אֶת־אֲבוֹתָ֖ם בְּיַד־מֹשֶֽׁה

Ve onlar, Yahve'nin Musa'nın eliyle babalarına buyurduğu buyrukları dinleyip dinlemeyeceklerini bilmek için, onlarla İsrail'i sınamak içindi.

Hakimler 4:6

·

Tevrat

וַתִּשְׁלַ֗ח וַתִּקְרָא֙ לְבָרָ֣ק בֶּן־אֲבִינֹ֔עַם מִקֶּ֖דֶשׁ נַפְתָּלִ֑י וַתֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו הֲלֹ֥א צִוָּ֣ה יְהוָ֣ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל לֵ֤ךְ וּמָֽשַׁכְתָּ֙ בְּהַ֣ר תָּב֔וֹר וְלָקַחְתָּ֣ עִמְּךָ֗ עֲשֶׂ֤רֶת אֲלָפִים֙ אִ֔ישׁ מִבְּנֵ֥י נַפְתָּלִ֖י וּמִבְּנֵ֥י זְבֻלֽוּן

Ve o haber gönderip Naftali Kedeşi'nden Avinoam oğlu Barak'ı çağırdı; ve ona dedi: 'İsrail'in Tanrısı Yahve buyurmadı mı? Git ve Tavor dağına çekil; ve yanına Naftali oğullarından ve Zevulun oğullarından on bin adam al.

2. Samuel 13:29

·

Tevrat

וַֽיַּעֲשׂ֞וּ נַעֲרֵ֤י אַבְשָׁלוֹם֙ לְאַמְנ֔וֹן כַּאֲשֶׁ֥ר צִוָּ֖ה אַבְשָׁל֑וֹם וַיָּקֻ֣מוּ כָּל־בְּנֵ֣י הַמֶּ֗לֶךְ וַֽיִּרְכְּב֛וּ אִ֥ישׁ עַל־פִּרְדּ֖וֹ וַיָּנֻֽסוּ

Avşalom'un gençleri Amnon'a Avşalom'un buyurduğu gibi yaptılar. Ve kralın bütün oğulları kalktılar ve her adam katırına bindi ve kaçtılar.

2. Samuel 17:14

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר אַבְשָׁלוֹם֙ וְכָל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל טוֹבָ֗ה עֲצַת֙ חוּשַׁ֣י הָאַרְכִּ֔י מֵעֲצַ֖ת אֲחִיתֹ֑פֶל וַיהוָ֣ה צִוָּ֗ה לְהָפֵ֞ר אֶת־עֲצַ֤ת אֲחִיתֹ֨פֶל֙ הַטּוֹבָ֔ה לְבַעֲב֗וּר הָבִ֧יא יְהוָ֛ה אֶל־אַבְשָׁל֖וֹם אֶת־הָרָעָֽה

Avşalom ve bütün İsrail adamları dedi: 'Arklı Huşay'ın öğüdü Ahitofel'in öğüdünden iyidir.' Ve Yahve, Yahve'nin Avşalom'un üzerine kötülük getirmesi için Ahitofel'in iyi öğüdünü bozmayı buyurmuştu.

2. Samuel 18:12

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר הָאִישׁ֙ אֶל־יוֹאָ֔ב וְל֨וּא אָנֹכִ֜י שֹׁקֵ֤ל עַל־כַּפַּי֙ אֶ֣לֶף כֶּ֔סֶף לֹֽא־אֶשְׁלַ֥ח יָדִ֖י אֶל־בֶּן־הַמֶּ֑לֶךְ כִּ֣י בְאָזְנֵ֜ינוּ צִוָּ֣ה הַמֶּ֗לֶךְ אֹ֠תְךָ וְאֶת־אֲבִישַׁ֤י וְאֶת־אִתַּי֙ לֵאמֹ֔ר שִׁמְרוּ־מִ֕י בַּנַּ֖עַר בְּאַבְשָׁלֽוֹם

Adam Yoav'a dedi: 'Avuçlarımda bin gümüş tartsaydım bile, elimi kralın oğluna uzatmazdım; çünkü kral kulaklarımızda sana, Avişay'a ve İttay'a buyurdu ve dedi: Kim olursa olsun genç Avşalom'u koruyun.'

Tüm 195 kullanımı gör

וַיְצַו

vayetsav

ve emretti, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Fiil
47

צִוִּיתִי

tsivviti

yönlendirdim, yönlendirmek, buyurmak, emretmek

Fiil
39

מְצַוְּךָ

metsavvekha

sana emreden, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Zamir
28

מְצַוֶּה

metsavve

emreden, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Fiil
14

צִוְּךָ

tsivvekha

sana emretti, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Zamir
12

צִוָּהוּ

tsivvahu

ona emretti, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Zamir
10

צַו

tsav

emret, emretmek, buyurmak, talimat vermek

Fiil
9

צִוִּיתִיךָ

tsivvitikha

sana emrettim, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Zamir
9

אֲצַוֶּה

atsavve

emredeceğim, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Fiil
8

צִוִּיתָ

tsivvita

emrettin, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Fiil
8

וְצִוָּה

ve-tsivva

ve emretti, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Fiil
7

יְצַוֶּה

yetsavve

emredecek, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Fiil
6

צִוִּיתִךָ

tsivvitikha

sana emrettim, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Zamir
6

צִוִּיתִים

tsivvitim

emrettim onları, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Zamir
6

צִוָּנוּ

tsivvanu

bize emretti, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Zamir
5

וַיְצַוֶּה

va-ytsavve

ve emretti, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Fiil
5

צִוִּיתִם

tsivvitim

emrettim, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Zamir
5

וָאֲצַוֶּה

va'atsavve

ve emrettim, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Fiil
5

וַיְצַוֵּם

vaytsavvem

ve onlara emretti, emretmek, buyurmak, görevlendirmek

Zamir
5

צִוָּה

Lemma

tsivvaemretti

195

Örnek Ayetler (5 / 195)

Hakimler 3:4

·

Tevrat

וַֽיִּהְי֕וּ לְנַסּ֥וֹת בָּ֖ם אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל לָדַ֗עַת הֲיִשְׁמְעוּ֙ אֶת־מִצְוֺ֣ת יְהוָ֔ה אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה אֶת־אֲבוֹתָ֖ם בְּיַד־מֹשֶֽׁה

Ve onlar, Yahve'nin Musa'nın eliyle babalarına buyurduğu buyrukları dinleyip dinlemeyeceklerini bilmek için, onlarla İsrail'i sınamak içindi.

Hakimler 4:6

·

Tevrat

וַתִּשְׁלַ֗ח וַתִּקְרָא֙ לְבָרָ֣ק בֶּן־אֲבִינֹ֔עַם מִקֶּ֖דֶשׁ נַפְתָּלִ֑י וַתֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו הֲלֹ֥א צִוָּ֣ה יְהוָ֣ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל לֵ֤ךְ וּמָֽשַׁכְתָּ֙ בְּהַ֣ר תָּב֔וֹר וְלָקַחְתָּ֣ עִמְּךָ֗ עֲשֶׂ֤רֶת אֲלָפִים֙ אִ֔ישׁ מִבְּנֵ֥י נַפְתָּלִ֖י וּמִבְּנֵ֥י זְבֻלֽוּן

Ve o haber gönderip Naftali Kedeşi'nden Avinoam oğlu Barak'ı çağırdı; ve ona dedi: 'İsrail'in Tanrısı Yahve buyurmadı mı? Git ve Tavor dağına çekil; ve yanına Naftali oğullarından ve Zevulun oğullarından on bin adam al.

2. Samuel 13:29

·

Tevrat

וַֽיַּעֲשׂ֞וּ נַעֲרֵ֤י אַבְשָׁלוֹם֙ לְאַמְנ֔וֹן כַּאֲשֶׁ֥ר צִוָּ֖ה אַבְשָׁל֑וֹם וַיָּקֻ֣מוּ כָּל־בְּנֵ֣י הַמֶּ֗לֶךְ וַֽיִּרְכְּב֛וּ אִ֥ישׁ עַל־פִּרְדּ֖וֹ וַיָּנֻֽסוּ

Avşalom'un gençleri Amnon'a Avşalom'un buyurduğu gibi yaptılar. Ve kralın bütün oğulları kalktılar ve her adam katırına bindi ve kaçtılar.

2. Samuel 17:14

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר אַבְשָׁלוֹם֙ וְכָל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל טוֹבָ֗ה עֲצַת֙ חוּשַׁ֣י הָאַרְכִּ֔י מֵעֲצַ֖ת אֲחִיתֹ֑פֶל וַיהוָ֣ה צִוָּ֗ה לְהָפֵ֞ר אֶת־עֲצַ֤ת אֲחִיתֹ֨פֶל֙ הַטּוֹבָ֔ה לְבַעֲב֗וּר הָבִ֧יא יְהוָ֛ה אֶל־אַבְשָׁל֖וֹם אֶת־הָרָעָֽה

Avşalom ve bütün İsrail adamları dedi: 'Arklı Huşay'ın öğüdü Ahitofel'in öğüdünden iyidir.' Ve Yahve, Yahve'nin Avşalom'un üzerine kötülük getirmesi için Ahitofel'in iyi öğüdünü bozmayı buyurmuştu.

2. Samuel 18:12

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר הָאִישׁ֙ אֶל־יוֹאָ֔ב וְל֨וּא אָנֹכִ֜י שֹׁקֵ֤ל עַל־כַּפַּי֙ אֶ֣לֶף כֶּ֔סֶף לֹֽא־אֶשְׁלַ֥ח יָדִ֖י אֶל־בֶּן־הַמֶּ֑לֶךְ כִּ֣י בְאָזְנֵ֜ינוּ צִוָּ֣ה הַמֶּ֗לֶךְ אֹ֠תְךָ וְאֶת־אֲבִישַׁ֤י וְאֶת־אִתַּי֙ לֵאמֹ֔ר שִׁמְרוּ־מִ֕י בַּנַּ֖עַר בְּאַבְשָׁלֽוֹם

Adam Yoav'a dedi: 'Avuçlarımda bin gümüş tartsaydım bile, elimi kralın oğluna uzatmazdım; çünkü kral kulaklarımızda sana, Avişay'a ve İttay'a buyurdu ve dedi: Kim olursa olsun genç Avşalom'u koruyun.'

Tüm 195 kullanımı gör

וַיְצַו

vayetsavve emretti

47

צִוִּיתִי

tsivvitiyönlendirdim

39

מְצַוְּךָ

metsavvekhasana emreden

28

מְצַוֶּה

metsavveemreden

14

צִוְּךָ

tsivvekhasana emretti

12

צִוָּהוּ

tsivvahuona emretti

10

צַו

tsavemret

9

צִוִּיתִיךָ

tsivvitikhasana emrettim

9

אֲצַוֶּה

atsavveemredeceğim

8

צִוִּיתָ

tsivvitaemrettin

8

וְצִוָּה

ve-tsivvave emretti

7

יְצַוֶּה

yetsavveemredecek

6

צִוִּיתִךָ

tsivvitikhasana emrettim

6

צִוִּיתִים

tsivvitimemrettim onları

6

צִוָּנוּ

tsivvanubize emretti

5

וַיְצַוֶּה

va-ytsavveve emretti

5

צִוִּיתִם

tsivvitimemrettim

5

וָאֲצַוֶּה

va'atsavveve emrettim

5

וַיְצַוֵּם

vaytsavvemve onlara emretti

5