Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

פלל

p-l-l — Kök Analizi

פלל

94

Kullanım

8

Lemma

27

Türev

47

Anlam

8 lemma, 27 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וְיִתְפַּלֵּל

Lemma

ve-yitpallel

ve araya girecek, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
19

וְהִֽתְפַּֽלְלוּ

ve-hitpallelu

ve araya girdiler, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
10

לְהִתְפַּלֵּל

lehitpallel

dua etmek için, araya girmek, dua etmek, yakarışta bulunmak

Fiil
8

הִתְפַּלֵּל

hitpallel

araya girdi, araya girmek, dua etmek, yargılamak

Fiil
5

Örnek Ayetler (5)

Yeremya 37:3

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַח֩ הַמֶּ֨לֶךְ צִדְקִיָּ֜הוּ אֶת־יְהוּכַ֣ל בֶּן־שֶֽׁלֶמְיָ֗ה וְאֶת־צְפַנְיָ֤הוּ בֶן־מַֽעֲשֵׂיָה֙ הַכֹּהֵ֔ן אֶל־יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא לֵאמֹ֑ר הִתְפַּלֶּל־נָ֣א בַעֲדֵ֔נוּ אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵֽינוּ

Sonra Kral Tsedekiya, Şelemya oğlu Yehukal'ı ve kâhin Maaseya oğlu Sefanya'yı peygamber Yeremya'ya gönderdi ve dedi: 'Lütfen bizim için Tanrımız Yahve'ye dua et.'

Yeremya 42:20

·

Tevrat

כִּ֣י הִתְעֵיתֶם֮ בְּנַפְשֽׁוֹתֵיכֶם֒ כִּֽי־אַתֶּ֞ם שְׁלַחְתֶּ֣ם אֹתִ֗י אֶל־יְהוָ֤ה אֱלֹֽהֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר הִתְפַּלֵּ֣ל בַּעֲדֵ֔נוּ אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֑ינוּ וּכְכֹל֩ אֲשֶׁ֨ר יֹאמַ֜ר יְהוָ֧ה אֱלֹהֵ֛ינוּ כֵּ֥ן הַגֶּד־לָ֖נוּ וְעָשִֽׂינוּ

Çünkü canlarınızı aldattınız; çünkü siz beni Tanrınız Yahve'ye gönderdiniz, diyerek: 'Bizim için Tanrımız Yahve'ye dua et; ve Tanrımız Yahve'nin diyeceği her şeye göre bize bildir, ve yapacağız.'

1. Samuel 12:19

·

Tevrat

וַיֹּאמְר֨וּ כָל־הָעָ֜ם אֶל־שְׁמוּאֵ֗ל הִתְפַּלֵּ֧ל בְּעַד־עֲבָדֶ֛יךָ אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ וְאַל־נָמ֑וּת כִּֽי־יָסַ֤פְנוּ עַל־כָּל־חַטֹּאתֵ֨ינוּ֙ רָעָ֔ה לִשְׁאֹ֥ל לָ֖נוּ מֶֽלֶךְ

Bütün halk Samuel'e dedi ki: 'Kulların için Tanrın Yahve'ye dua et ki ölmeyelim; çünkü kendimize kral istemekle bütün günahlarımızın üzerine kötülük ekledik.'

2. Tarihler 30:18

·

Tevrat

כִּ֣י מַרְבִּ֣ית הָעָ֡ם רַ֠בַּת מֵֽאֶפְרַ֨יִם וּמְנַשֶּׁ֜ה יִשָּׂשכָ֤ר וּזְבֻלוּן֙ לֹ֣א הִטֶּהָ֔רוּ כִּֽי־אָכְל֥וּ אֶת־הַפֶּ֖סַח בְּלֹ֣א כַכָּת֑וּב כִּי֩ הִתְפַּלֵּ֨ל יְחִזְקִיָּ֤הוּ עֲלֵיהֶם֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֥ה הַטּ֖וֹב יְכַפֵּ֥ר בְּעַֽד

Çünkü halkın çoğunluğu, Efrayim'den, Manaşe'den, İssakar'dan ve Zevulun'dan olanların çoğu kendilerini temizlememişlerdi; çünkü Fısıh kurbanını yazıldığı gibi olmadan yediler. Fakat Hizkiya onlar için dua etti ve dedi: 'İyi olan Yahve kefaret etsin,'

Çölde Sayım 21:7

·

Tevrat

וַיָּבֹא֩ הָעָ֨ם אֶל־מֹשֶׁ֜ה וַיֹּאמְר֣וּ חָטָ֗אנוּ כִּֽי־דִבַּ֤רְנוּ בַֽיהוָה֙ וָבָ֔ךְ הִתְפַּלֵּל֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְיָסֵ֥ר מֵעָלֵ֖ינוּ אֶת־הַנָּחָ֑שׁ וַיִּתְפַּלֵּ֥ל מֹשֶׁ֖ה בְּעַ֥ד הָעָֽם

Halk Musa'ya geldi ve dediler: 'Günah işledik, çünkü Yahve'ye ve sana karşı konuştuk. Yahve'ye dua et, yılanı üzerimizden uzaklaştırsın.' Musa halk için dua etti.

וָֽאֶתְפַּלֵּל

va-etpallel

ve dua ettim, araya girmek, dua etmek, yakarışta bulunmak

Fiil
5

יִתְפַּלֶּל

yitpallel

araya girecek, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
5

מִתְפַּלֵּל

mitpallel

araya giren, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
4

תִּתְפַּלֵּל

titpallel

araya gireceksin, araya girmek, dua etmek, yakarışta bulunmak

Fiil
3

וְהִתְפַּלֵּל

ve-hitpallel

ve dua etti, araya girmek, dua etmek, yargılamak

Fiil
3

יִֽתְפַּֽלְלוּ

yitpallelu

araya girecekler, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
3

הִתְפַּלַּלְתָּ

hitpallalta

dua ettin, dua etmek, araya girmek, yakarışta bulunmak

Fiil
2

וַתִּתְפַּלֵּל

va-ttitpallel

ve dua etti, araya girmek, dua etmek, yakarışta bulunmak

Fiil
2

וּמִתְפַּלֵּל

u-mitpallel

ve dua eden, dua etmek, aracılık etmek, yargılamak

Fiil
2

הִתְפַּלָּלְתִּי

hitpallalti

araya girdim, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
1

בְּהִֽתְפַּֽלְלוֹ

be-hitpallelo

onun araya girmesinde, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Zamir
1

וַיְפַלֵּל

vayefallel

ve araya girdi, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
1

פִלָּלְתִּי

fillalti

araya girdim, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
1

וּמִתְפַּלְלִים

u-mitpallim

ve araya girenler, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
1

אֶתְפַּלָּֽל

etpallal

araya gireceğim, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
1

וּכְהִתְפַּלֵּל

u-kheitpallel

ve dua ettiğinde, dua etmek, araya girmek, yargılamak

Fiil
1

וְיִתְפַּלֵּל

Lemma

ve-yitpallelve araya girecek

19

וְהִֽתְפַּֽלְלוּ

ve-hitpalleluve araya girdiler

10

לְהִתְפַּלֵּל

lehitpalleldua etmek için

8

הִתְפַּלֵּל

hitpallelaraya girdi

5

Örnek Ayetler (5)

Yeremya 37:3

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַח֩ הַמֶּ֨לֶךְ צִדְקִיָּ֜הוּ אֶת־יְהוּכַ֣ל בֶּן־שֶֽׁלֶמְיָ֗ה וְאֶת־צְפַנְיָ֤הוּ בֶן־מַֽעֲשֵׂיָה֙ הַכֹּהֵ֔ן אֶל־יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא לֵאמֹ֑ר הִתְפַּלֶּל־נָ֣א בַעֲדֵ֔נוּ אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵֽינוּ

Sonra Kral Tsedekiya, Şelemya oğlu Yehukal'ı ve kâhin Maaseya oğlu Sefanya'yı peygamber Yeremya'ya gönderdi ve dedi: 'Lütfen bizim için Tanrımız Yahve'ye dua et.'

Yeremya 42:20

·

Tevrat

כִּ֣י הִתְעֵיתֶם֮ בְּנַפְשֽׁוֹתֵיכֶם֒ כִּֽי־אַתֶּ֞ם שְׁלַחְתֶּ֣ם אֹתִ֗י אֶל־יְהוָ֤ה אֱלֹֽהֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר הִתְפַּלֵּ֣ל בַּעֲדֵ֔נוּ אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֑ינוּ וּכְכֹל֩ אֲשֶׁ֨ר יֹאמַ֜ר יְהוָ֧ה אֱלֹהֵ֛ינוּ כֵּ֥ן הַגֶּד־לָ֖נוּ וְעָשִֽׂינוּ

Çünkü canlarınızı aldattınız; çünkü siz beni Tanrınız Yahve'ye gönderdiniz, diyerek: 'Bizim için Tanrımız Yahve'ye dua et; ve Tanrımız Yahve'nin diyeceği her şeye göre bize bildir, ve yapacağız.'

1. Samuel 12:19

·

Tevrat

וַיֹּאמְר֨וּ כָל־הָעָ֜ם אֶל־שְׁמוּאֵ֗ל הִתְפַּלֵּ֧ל בְּעַד־עֲבָדֶ֛יךָ אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ וְאַל־נָמ֑וּת כִּֽי־יָסַ֤פְנוּ עַל־כָּל־חַטֹּאתֵ֨ינוּ֙ רָעָ֔ה לִשְׁאֹ֥ל לָ֖נוּ מֶֽלֶךְ

Bütün halk Samuel'e dedi ki: 'Kulların için Tanrın Yahve'ye dua et ki ölmeyelim; çünkü kendimize kral istemekle bütün günahlarımızın üzerine kötülük ekledik.'

2. Tarihler 30:18

·

Tevrat

כִּ֣י מַרְבִּ֣ית הָעָ֡ם רַ֠בַּת מֵֽאֶפְרַ֨יִם וּמְנַשֶּׁ֜ה יִשָּׂשכָ֤ר וּזְבֻלוּן֙ לֹ֣א הִטֶּהָ֔רוּ כִּֽי־אָכְל֥וּ אֶת־הַפֶּ֖סַח בְּלֹ֣א כַכָּת֑וּב כִּי֩ הִתְפַּלֵּ֨ל יְחִזְקִיָּ֤הוּ עֲלֵיהֶם֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֥ה הַטּ֖וֹב יְכַפֵּ֥ר בְּעַֽד

Çünkü halkın çoğunluğu, Efrayim'den, Manaşe'den, İssakar'dan ve Zevulun'dan olanların çoğu kendilerini temizlememişlerdi; çünkü Fısıh kurbanını yazıldığı gibi olmadan yediler. Fakat Hizkiya onlar için dua etti ve dedi: 'İyi olan Yahve kefaret etsin,'

Çölde Sayım 21:7

·

Tevrat

וַיָּבֹא֩ הָעָ֨ם אֶל־מֹשֶׁ֜ה וַיֹּאמְר֣וּ חָטָ֗אנוּ כִּֽי־דִבַּ֤רְנוּ בַֽיהוָה֙ וָבָ֔ךְ הִתְפַּלֵּל֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְיָסֵ֥ר מֵעָלֵ֖ינוּ אֶת־הַנָּחָ֑שׁ וַיִּתְפַּלֵּ֥ל מֹשֶׁ֖ה בְּעַ֥ד הָעָֽם

Halk Musa'ya geldi ve dediler: 'Günah işledik, çünkü Yahve'ye ve sana karşı konuştuk. Yahve'ye dua et, yılanı üzerimizden uzaklaştırsın.' Musa halk için dua etti.

וָֽאֶתְפַּלֵּל

va-etpallelve dua ettim

5

יִתְפַּלֶּל

yitpallelaraya girecek

5

מִתְפַּלֵּל

mitpallelaraya giren

4

תִּתְפַּלֵּל

titpallelaraya gireceksin

3

וְהִתְפַּלֵּל

ve-hitpallelve dua etti

3

יִֽתְפַּֽלְלוּ

yitpalleluaraya girecekler

3

הִתְפַּלַּלְתָּ

hitpallaltadua ettin

2

וַתִּתְפַּלֵּל

va-ttitpallelve dua etti

2

וּמִתְפַּלֵּל

u-mitpallelve dua eden

2

הִתְפַּלָּלְתִּי

hitpallaltiaraya girdim

1

בְּהִֽתְפַּֽלְלוֹ

be-hitpalleloonun araya girmesinde

1

וַיְפַלֵּל

vayefallelve araya girdi

1

פִלָּלְתִּי

fillaltiaraya girdim

1

וּמִתְפַּלְלִים

u-mitpallimve araya girenler

1

אֶתְפַּלָּֽל

etpallalaraya gireceğim

1

וּכְהִתְפַּלֵּל

u-kheitpallelve dua ettiğinde

1