Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

פלל

p-l-l — Kök Analizi

פלל

94

Kullanım

8

Lemma

27

Türev

47

Anlam

8 lemma, 27 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וְיִתְפַּלֵּל

Lemma

ve-yitpallel

ve araya girecek, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
19

וְהִֽתְפַּֽלְלוּ

ve-hitpallelu

ve araya girdiler, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
10

לְהִתְפַּלֵּל

lehitpallel

dua etmek için, araya girmek, dua etmek, yakarışta bulunmak

Fiil
8

הִתְפַּלֵּל

hitpallel

araya girdi, araya girmek, dua etmek, yargılamak

Fiil
5

וָֽאֶתְפַּלֵּל

va-etpallel

ve dua ettim, araya girmek, dua etmek, yakarışta bulunmak

Fiil
5

יִתְפַּלֶּל

yitpallel

araya girecek, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
5

Örnek Ayetler (5)

1. Samuel 2:25

·

Tevrat

אִם־יֶחֱטָ֨א אִ֤ישׁ לְאִישׁ֙ וּפִֽלְל֣וֹ אֱלֹהִ֔ים וְאִ֤ם לַֽיהוָה֙ יֶֽחֱטָא־אִ֔ישׁ מִ֖י יִתְפַּלֶּל־ל֑וֹ וְלֹ֤א יִשְׁמְעוּ֙ לְק֣וֹל אֲבִיהֶ֔ם כִּֽי־חָפֵ֥ץ יְהוָ֖ה לַהֲמִיתָֽם

'Eğer adam adama günah işlerse, Tanrı onu yargılar; ama eğer adam Yahve'ye günah işlerse, ona kim aracılık eder?' Fakat babalarının sesini dinlemediler, çünkü Yahve onları öldürmeyi istedi.

1. Krallar 8:29

·

Tevrat

לִהְיוֹת֩ עֵינֶ֨ךָ פְתֻח֜וֹת אֶל־הַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ לַ֣יְלָה וָי֔וֹם אֶל־הַ֨מָּק֔וֹם אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔רְתָּ יִהְיֶ֥ה שְׁמִ֖י שָׁ֑ם לִשְׁמֹ֨עַ֙ אֶל־הַתְּפִלָּ֔ה אֲשֶׁ֣ר יִתְפַּלֵּ֣ל עַבְדְּךָ֔ אֶל־הַמָּק֖וֹם הַזֶּֽה

Gözlerinin gece ve gündüz bu eve, 'Adım orada olacak' dediğin yere açık olması için; kulunun bu yere edeceği duayı işitmek için.

Mezmurlar 32:6

·

Tevrat

עַל־זֹ֡את יִתְפַּלֵּ֬ל כָּל־חָסִ֨יד אֵלֶיךָ֮ לְעֵ֪ת מְ֫צֹ֥א רַ֗ק לְ֭שֵׁטֶף מַ֣יִם רַבִּ֑ים אֵ֝לָ֗יו לֹ֣א יַגִּֽיעוּ

Bunun için her sadık bulunma zamanında sana dua etsin; çok suların taşkınında kesinlikle ona ulaşmazlar.

2. Tarihler 6:20

·

Tevrat

לִהְיוֹת֩ עֵינֶ֨יךָ פְתֻח֜וֹת אֶל־הַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ יוֹמָ֣ם וָלַ֔יְלָה אֶל־הַ֨מָּק֔וֹם אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔רְתָּ לָשׂ֥וּם שִׁמְךָ֖ שָׁ֑ם לִשְׁמ֨וֹעַ֙ אֶל־הַתְּפִלָּ֔ה אֲשֶׁ֣ר יִתְפַּלֵּ֣ל עַבְדְּךָ֔ אֶל־הַמָּק֖וֹם הַזֶּֽה

Gözlerinin gündüz ve gece bu eve, adını oraya koyacağını söylediğin yere açık olması için; kulunun bu yere edeceği duayı işitmek için.

Eyüp 42:8

·

Tevrat

וְעַתָּ֡ה קְחֽוּ־לָכֶ֣ם שִׁבְעָֽה־פָרִים֩ וְשִׁבְעָ֨ה אֵילִ֜ים וּלְכ֣וּ אֶל־עַבְדִּ֣י אִיּ֗וֹב וְהַעֲלִיתֶ֤ם עוֹלָה֙ בַּֽעַדְכֶ֔ם וְאִיּ֣וֹב עַבְדִּ֔י יִתְפַּלֵּ֖ל עֲלֵיכֶ֑ם כִּ֧י אִם־פָּנָ֣יו אֶשָּׂ֗א לְבִלְתִּ֞י עֲשׂ֤וֹת עִמָּכֶם֙ נְבָלָ֔ה כִּ֠י לֹ֣א דִבַּרְתֶּ֥ם אֵלַ֛י נְכוֹנָ֖ה כְּעַבְדִּ֥י אִיּֽוֹב

Ve şimdi kendinize yedi boğa ve yedi koç alın ve kulum Eyyup'a gidin ve kendiniz için yakmalık sunu sunun; ve kulum Eyyup sizin için dua edecektir. Çünkü onun yüzünü kabul edeceğim ki size akılsızca davranmayayım; çünkü kulum Eyyup gibi bana doğruyu konuşmadınız.

מִתְפַּלֵּל

mitpallel

araya giren, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
4

תִּתְפַּלֵּל

titpallel

araya gireceksin, araya girmek, dua etmek, yakarışta bulunmak

Fiil
3

וְהִתְפַּלֵּל

ve-hitpallel

ve dua etti, araya girmek, dua etmek, yargılamak

Fiil
3

יִֽתְפַּֽלְלוּ

yitpallelu

araya girecekler, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
3

הִתְפַּלַּלְתָּ

hitpallalta

dua ettin, dua etmek, araya girmek, yakarışta bulunmak

Fiil
2

וַתִּתְפַּלֵּל

va-ttitpallel

ve dua etti, araya girmek, dua etmek, yakarışta bulunmak

Fiil
2

וּמִתְפַּלֵּל

u-mitpallel

ve dua eden, dua etmek, aracılık etmek, yargılamak

Fiil
2

הִתְפַּלָּלְתִּי

hitpallalti

araya girdim, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
1

בְּהִֽתְפַּֽלְלוֹ

be-hitpallelo

onun araya girmesinde, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Zamir
1

וַיְפַלֵּל

vayefallel

ve araya girdi, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
1

פִלָּלְתִּי

fillalti

araya girdim, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
1

וּמִתְפַּלְלִים

u-mitpallim

ve araya girenler, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
1

אֶתְפַּלָּֽל

etpallal

araya gireceğim, araya girmek, yargılamak, dua etmek

Fiil
1

וּכְהִתְפַּלֵּל

u-kheitpallel

ve dua ettiğinde, dua etmek, araya girmek, yargılamak

Fiil
1

וְיִתְפַּלֵּל

Lemma

ve-yitpallelve araya girecek

19

וְהִֽתְפַּֽלְלוּ

ve-hitpalleluve araya girdiler

10

לְהִתְפַּלֵּל

lehitpalleldua etmek için

8

הִתְפַּלֵּל

hitpallelaraya girdi

5

וָֽאֶתְפַּלֵּל

va-etpallelve dua ettim

5

יִתְפַּלֶּל

yitpallelaraya girecek

5

Örnek Ayetler (5)

1. Samuel 2:25

·

Tevrat

אִם־יֶחֱטָ֨א אִ֤ישׁ לְאִישׁ֙ וּפִֽלְל֣וֹ אֱלֹהִ֔ים וְאִ֤ם לַֽיהוָה֙ יֶֽחֱטָא־אִ֔ישׁ מִ֖י יִתְפַּלֶּל־ל֑וֹ וְלֹ֤א יִשְׁמְעוּ֙ לְק֣וֹל אֲבִיהֶ֔ם כִּֽי־חָפֵ֥ץ יְהוָ֖ה לַהֲמִיתָֽם

'Eğer adam adama günah işlerse, Tanrı onu yargılar; ama eğer adam Yahve'ye günah işlerse, ona kim aracılık eder?' Fakat babalarının sesini dinlemediler, çünkü Yahve onları öldürmeyi istedi.

1. Krallar 8:29

·

Tevrat

לִהְיוֹת֩ עֵינֶ֨ךָ פְתֻח֜וֹת אֶל־הַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ לַ֣יְלָה וָי֔וֹם אֶל־הַ֨מָּק֔וֹם אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔רְתָּ יִהְיֶ֥ה שְׁמִ֖י שָׁ֑ם לִשְׁמֹ֨עַ֙ אֶל־הַתְּפִלָּ֔ה אֲשֶׁ֣ר יִתְפַּלֵּ֣ל עַבְדְּךָ֔ אֶל־הַמָּק֖וֹם הַזֶּֽה

Gözlerinin gece ve gündüz bu eve, 'Adım orada olacak' dediğin yere açık olması için; kulunun bu yere edeceği duayı işitmek için.

Mezmurlar 32:6

·

Tevrat

עַל־זֹ֡את יִתְפַּלֵּ֬ל כָּל־חָסִ֨יד אֵלֶיךָ֮ לְעֵ֪ת מְ֫צֹ֥א רַ֗ק לְ֭שֵׁטֶף מַ֣יִם רַבִּ֑ים אֵ֝לָ֗יו לֹ֣א יַגִּֽיעוּ

Bunun için her sadık bulunma zamanında sana dua etsin; çok suların taşkınında kesinlikle ona ulaşmazlar.

2. Tarihler 6:20

·

Tevrat

לִהְיוֹת֩ עֵינֶ֨יךָ פְתֻח֜וֹת אֶל־הַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ יוֹמָ֣ם וָלַ֔יְלָה אֶל־הַ֨מָּק֔וֹם אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔רְתָּ לָשׂ֥וּם שִׁמְךָ֖ שָׁ֑ם לִשְׁמ֨וֹעַ֙ אֶל־הַתְּפִלָּ֔ה אֲשֶׁ֣ר יִתְפַּלֵּ֣ל עַבְדְּךָ֔ אֶל־הַמָּק֖וֹם הַזֶּֽה

Gözlerinin gündüz ve gece bu eve, adını oraya koyacağını söylediğin yere açık olması için; kulunun bu yere edeceği duayı işitmek için.

Eyüp 42:8

·

Tevrat

וְעַתָּ֡ה קְחֽוּ־לָכֶ֣ם שִׁבְעָֽה־פָרִים֩ וְשִׁבְעָ֨ה אֵילִ֜ים וּלְכ֣וּ אֶל־עַבְדִּ֣י אִיּ֗וֹב וְהַעֲלִיתֶ֤ם עוֹלָה֙ בַּֽעַדְכֶ֔ם וְאִיּ֣וֹב עַבְדִּ֔י יִתְפַּלֵּ֖ל עֲלֵיכֶ֑ם כִּ֧י אִם־פָּנָ֣יו אֶשָּׂ֗א לְבִלְתִּ֞י עֲשׂ֤וֹת עִמָּכֶם֙ נְבָלָ֔ה כִּ֠י לֹ֣א דִבַּרְתֶּ֥ם אֵלַ֛י נְכוֹנָ֖ה כְּעַבְדִּ֥י אִיּֽוֹב

Ve şimdi kendinize yedi boğa ve yedi koç alın ve kulum Eyyup'a gidin ve kendiniz için yakmalık sunu sunun; ve kulum Eyyup sizin için dua edecektir. Çünkü onun yüzünü kabul edeceğim ki size akılsızca davranmayayım; çünkü kulum Eyyup gibi bana doğruyu konuşmadınız.

מִתְפַּלֵּל

mitpallelaraya giren

4

תִּתְפַּלֵּל

titpallelaraya gireceksin

3

וְהִתְפַּלֵּל

ve-hitpallelve dua etti

3

יִֽתְפַּֽלְלוּ

yitpalleluaraya girecekler

3

הִתְפַּלַּלְתָּ

hitpallaltadua ettin

2

וַתִּתְפַּלֵּל

va-ttitpallelve dua etti

2

וּמִתְפַּלֵּל

u-mitpallelve dua eden

2

הִתְפַּלָּלְתִּי

hitpallaltiaraya girdim

1

בְּהִֽתְפַּֽלְלוֹ

be-hitpalleloonun araya girmesinde

1

וַיְפַלֵּל

vayefallelve araya girdi

1

פִלָּלְתִּי

fillaltiaraya girdim

1

וּמִתְפַּלְלִים

u-mitpallimve araya girenler

1

אֶתְפַּלָּֽל

etpallalaraya gireceğim

1

וּכְהִתְפַּלֵּל

u-kheitpallelve dua ettiğinde

1