Ana Sayfa

Kök Analizi

ע-ş-ה

Kök Analizi

ע-ş-ה

4

Kullanım

2

Ayet

3

Anlam

4

Tevrat

Kelime Formları (4)

אֶעֱשֶׂה
וְעָשִׂיתִי
עָשׂוּ
עָשִׂיתִי

4 sonuçtan 1-4 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 5:9

אֶעֱשֶׂה

eese

yapacağım

Bütün iğrençliklerin yüzünden, sende daha önce yapmadığım ve bir daha asla yapmayacağım şeyi yapacağım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 5:9

וְעָשִׂיתִי

veasiti

yapmak

Bütün iğrençliklerin yüzünden, sende daha önce yapmadığım ve bir daha asla yapmayacağım şeyi yapacağım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 6:9

עָשׂוּ

asu

yapmak

Oraya esir düştüklerinde, uluslar arasında sağ kalanlarınız beni hatırlayacak; benden sapan fahişe yüreklerini ve putlarının ardınca giden fahişe gözlerini nasıl kırdığımı anlayacaklar. İşledikleri tüm iğrençlikler yüzünden yaptıkları kötülüklerden dolayı kendi yüzlerine karşı kendilerinden iğrenecekler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 5:9

עָשִׂיתִי

asiti

yaptım

Bütün iğrençliklerin yüzünden, sende daha önce yapmadığım ve bir daha asla yapmayacağım şeyi yapacağım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 5:9

אֶעֱשֶׂה

eese

Anlam:

yapacağım

Bütün iğrençliklerin yüzünden, sende daha önce yapmadığım ve bir daha asla yapmayacağım şeyi yapacağım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 5:9

וְעָשִׂיתִי

veasiti

Anlam:

yapmak

Bütün iğrençliklerin yüzünden, sende daha önce yapmadığım ve bir daha asla yapmayacağım şeyi yapacağım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 6:9

עָשׂוּ

asu

Anlam:

yapmak

Oraya esir düştüklerinde, uluslar arasında sağ kalanlarınız beni hatırlayacak; benden sapan fahişe yüreklerini ve putlarının ardınca giden fahişe gözlerini nasıl kırdığımı anlayacaklar. İşledikleri tüm iğrençlikler yüzünden yaptıkları kötülüklerden dolayı kendi yüzlerine karşı kendilerinden iğrenecekler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 5:9

עָשִׂיתִי

asiti

Anlam:

yaptım

Bütün iğrençliklerin yüzünden, sende daha önce yapmadığım ve bir daha asla yapmayacağım şeyi yapacağım.