Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ערב

c-r-b — Kök Analizi

ערב

369

Kullanım

22

Lemma

84

Türev

106

Anlam

22 lemma, 84 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

הָֽעֹרֵב

Lemma

ha'orev

karga, karga, kuzgun

İsim
51

Örnek Ayetler (5 / 51)

Hakimler 20:23

·

Tevrat

וַיַּעֲל֣וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל וַיִּבְכּ֣וּ לִפְנֵֽי־יְהוָה֮ עַד־הָעֶרֶב֒ וַיִּשְׁאֲל֤וּ בַֽיהוָה֙ לֵאמֹ֔ר הַאוֹסִ֗יף לָגֶ֨שֶׁת֙ לַמִּלְחָמָ֔ה עִם־בְּנֵ֥י בִנְיָמִ֖ן אָחִ֑י וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה עֲל֥וּ אֵלָֽיו

İsrailoğulları çıktılar ve akşama kadar Yahve'nin önünde ağladılar ve Yahve'ye sorarak dediler: 'Kardeşim Bünyaminoğulları ile savaşa yaklaşmaya devam edeyim mi?' Yahve dedi: 'Ona karşı çıkın.'

Hakimler 20:26

·

Tevrat

וַיַּעֲל֣וּ כָל־בְּנֵי֩ יִשְׂרָאֵ֨ל וְכָל־הָעָ֜ם וַיָּבֹ֣אוּ בֵֽית־אֵ֗ל וַיִּבְכּוּ֙ וַיֵּ֤שְׁבוּ שָׁם֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַיָּצ֥וּמוּ בַיּוֹם־הַה֖וּא עַד־הָעָ֑רֶב וַֽיַּעֲל֛וּ עֹל֥וֹת וּשְׁלָמִ֖ים לִפְנֵ֥י יְהוָֽה

Bütün İsrailoğulları ve bütün halk çıktılar ve Beytel'e geldiler; ağladılar ve orada Yahve'nin önünde oturdular ve o gün akşama kadar oruç tuttular ve Yahve'nin önünde yakmalık sunular ve esenlik sunuları sundular.

Hakimler 21:2

·

Tevrat

וַיָּבֹ֤א הָעָם֙ בֵּֽית־אֵ֔ל וַיֵּ֤שְׁבוּ שָׁם֙ עַד־הָעֶ֔רֶב לִפְנֵ֖י הָאֱלֹהִ֑ים וַיִּשְׂא֣וּ קוֹלָ֔ם וַיִּבְכּ֖וּ בְּכִ֥י גָדֽוֹל

Halk Beytel'e geldi ve orada akşama kadar Tanrı'nın önünde oturdular; seslerini kaldırdılar ve büyük bir ağlayışla ağladılar.

Hezekiel 46:2

·

Tevrat

וּבָ֣א הַנָּשִׂ֡יא דֶּרֶךְ֩ אוּלָ֨ם הַשַּׁ֜עַר מִח֗וּץ וְעָמַד֙ עַל־מְזוּזַ֣ת הַשַּׁ֔עַר וְעָשׂ֣וּ הַכֹּהֲנִ֗ים אֶת־עֽוֹלָתוֹ֙ וְאֶת־שְׁלָמָ֔יו וְהִֽשְׁתַּחֲוָ֛ה עַל־מִפְתַּ֥ן הַשַּׁ֖עַר וְיָצָ֑א וְהַשַּׁ֥עַר לֹֽא־יִסָּגֵ֖ר עַד־הָעָֽרֶב

Ve önder dışarıdan kapının eyvanı yoluyla gelecek ve kapının sövesi üzerinde duracak; ve kâhinler onun yakmalık sunusunu ve onun esenlik sunularını yapacaklar, ve o kapının eşiği üzerinde tapınacak ve çıkacak; ve kapı akşama kadar kapanmayacak.

2. Samuel 1:12

·

Tevrat

וַֽיִּסְפְּדוּ֙ וַיִּבְכּ֔וּ וַיָּצֻ֖מוּ עַד־הָעָ֑רֶב עַל־שָׁא֞וּל וְעַל־יְהוֹנָתָ֣ן בְּנ֗וֹ וְעַל־עַ֤ם יְהוָה֙ וְעַל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֥י נָפְל֖וּ בֶּחָֽרֶב

Şaul için, oğlu Yonatan için, Yahve'nin halkı için ve İsrail evi için akşama kadar yas tuttular, ağladılar ve oruç tuttular; çünkü kılıçla düşmüşlerdi.

Tüm 51 kullanımı gör

עֶרֶב

erev

akşam, akşam, gün batımı, karanlık

İsim
49

בָּעֶרֶב

ba-erev

akşamda, akşam, gün batımı

İsim
34

הָעַרְבָּֽיִם

ha-arbayim

akşam, akşam, gün batımı, karanlık

İsim
14

וְלָעֶרֶב

ve-la'erev

ve akşama, akşam, gün batımı, karanlık

İsim
5

לַעֲרֹב

la'arov

kefil olmak için, kefil olmak, karışmak, takas etmek

İsim
5

וּבָעֶרֶב

u-va-erev

ve akşamda, akşam, gün batımı, karanlık

İsim
4

מֵעֶרֶב

me-erev

-den akşam, gün batımı, akşam

İsim
4

וָעֶרֶב

va'erev

ve akşam, akşam, gün batımı, karanlık

İsim
2

וְהַעֲרֵב

ve-ha'arev

ve karıştır, karışmak, takas etmek, akşam olmak

İsim
1

הָֽעֲרָבָה

Lemma

ha-arava

kurak yer, kurak yer, bozkır, çöl

İsim
20

בְּעַֽרְבֹת

be'arvot

kurak yerlerinde, kurak yer, çöl, bozkır

İsim
9

בָּֽעֲרָבָה

ba'arava

o kurak yerde, kurak yer, çöl, bozkır

İsim
9

בְּעַֽרְבוֹת

be-arvot

kurak yerlerinde, kurak yer, bozkır, çöl

İsim
8

עֲרָבָה

arava

kurak yer, kurak yer, çöl, bozkır, Araba Vadisi

İsim
7

וְהָֽעֲרָבָה

ve-ha-arava

ve kurak yer, kurak yer, çöl, bozkır, Arava vadisi

İsim
2

וְֽעָרְבָה

ve-areva

ve hoş oldu, hoş olmak, kefil olmak

İsim
2

וּבָעֲרָבָה

u-va'arava

ve kurak yerde, kurak yer, çöl, bozkır

İsim
2

כָּֽעֲרָבָה

ka-arava

kurak yer gibi, kurak yer, çöl, bozkır

İsim
2

עַֽרְבוֹת

arvot

bozkırlarının, bozkır, çöl ovası, kurak yer

İsim
2

הָֽעֹרֵב

Lemma

ha'orevkarga

51

Örnek Ayetler (5 / 51)

Hakimler 20:23

·

Tevrat

וַיַּעֲל֣וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל וַיִּבְכּ֣וּ לִפְנֵֽי־יְהוָה֮ עַד־הָעֶרֶב֒ וַיִּשְׁאֲל֤וּ בַֽיהוָה֙ לֵאמֹ֔ר הַאוֹסִ֗יף לָגֶ֨שֶׁת֙ לַמִּלְחָמָ֔ה עִם־בְּנֵ֥י בִנְיָמִ֖ן אָחִ֑י וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה עֲל֥וּ אֵלָֽיו

İsrailoğulları çıktılar ve akşama kadar Yahve'nin önünde ağladılar ve Yahve'ye sorarak dediler: 'Kardeşim Bünyaminoğulları ile savaşa yaklaşmaya devam edeyim mi?' Yahve dedi: 'Ona karşı çıkın.'

Hakimler 20:26

·

Tevrat

וַיַּעֲל֣וּ כָל־בְּנֵי֩ יִשְׂרָאֵ֨ל וְכָל־הָעָ֜ם וַיָּבֹ֣אוּ בֵֽית־אֵ֗ל וַיִּבְכּוּ֙ וַיֵּ֤שְׁבוּ שָׁם֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַיָּצ֥וּמוּ בַיּוֹם־הַה֖וּא עַד־הָעָ֑רֶב וַֽיַּעֲל֛וּ עֹל֥וֹת וּשְׁלָמִ֖ים לִפְנֵ֥י יְהוָֽה

Bütün İsrailoğulları ve bütün halk çıktılar ve Beytel'e geldiler; ağladılar ve orada Yahve'nin önünde oturdular ve o gün akşama kadar oruç tuttular ve Yahve'nin önünde yakmalık sunular ve esenlik sunuları sundular.

Hakimler 21:2

·

Tevrat

וַיָּבֹ֤א הָעָם֙ בֵּֽית־אֵ֔ל וַיֵּ֤שְׁבוּ שָׁם֙ עַד־הָעֶ֔רֶב לִפְנֵ֖י הָאֱלֹהִ֑ים וַיִּשְׂא֣וּ קוֹלָ֔ם וַיִּבְכּ֖וּ בְּכִ֥י גָדֽוֹל

Halk Beytel'e geldi ve orada akşama kadar Tanrı'nın önünde oturdular; seslerini kaldırdılar ve büyük bir ağlayışla ağladılar.

Hezekiel 46:2

·

Tevrat

וּבָ֣א הַנָּשִׂ֡יא דֶּרֶךְ֩ אוּלָ֨ם הַשַּׁ֜עַר מִח֗וּץ וְעָמַד֙ עַל־מְזוּזַ֣ת הַשַּׁ֔עַר וְעָשׂ֣וּ הַכֹּהֲנִ֗ים אֶת־עֽוֹלָתוֹ֙ וְאֶת־שְׁלָמָ֔יו וְהִֽשְׁתַּחֲוָ֛ה עַל־מִפְתַּ֥ן הַשַּׁ֖עַר וְיָצָ֑א וְהַשַּׁ֥עַר לֹֽא־יִסָּגֵ֖ר עַד־הָעָֽרֶב

Ve önder dışarıdan kapının eyvanı yoluyla gelecek ve kapının sövesi üzerinde duracak; ve kâhinler onun yakmalık sunusunu ve onun esenlik sunularını yapacaklar, ve o kapının eşiği üzerinde tapınacak ve çıkacak; ve kapı akşama kadar kapanmayacak.

2. Samuel 1:12

·

Tevrat

וַֽיִּסְפְּדוּ֙ וַיִּבְכּ֔וּ וַיָּצֻ֖מוּ עַד־הָעָ֑רֶב עַל־שָׁא֞וּל וְעַל־יְהוֹנָתָ֣ן בְּנ֗וֹ וְעַל־עַ֤ם יְהוָה֙ וְעַל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֥י נָפְל֖וּ בֶּחָֽרֶב

Şaul için, oğlu Yonatan için, Yahve'nin halkı için ve İsrail evi için akşama kadar yas tuttular, ağladılar ve oruç tuttular; çünkü kılıçla düşmüşlerdi.

Tüm 51 kullanımı gör

עֶרֶב

erevakşam

49

בָּעֶרֶב

ba-erevakşamda

34

הָעַרְבָּֽיִם

ha-arbayimakşam

14

וְלָעֶרֶב

ve-la'erevve akşama

5

לַעֲרֹב

la'arovkefil olmak için

5

וּבָעֶרֶב

u-va-erevve akşamda

4

מֵעֶרֶב

me-erev-den akşam

4

וָעֶרֶב

va'erevve akşam

2

וְהַעֲרֵב

ve-ha'arevve karıştır

1

הָֽעֲרָבָה

Lemma

ha-aravakurak yer

20

בְּעַֽרְבֹת

be'arvotkurak yerlerinde

9

בָּֽעֲרָבָה

ba'aravao kurak yerde

9

בְּעַֽרְבוֹת

be-arvotkurak yerlerinde

8

עֲרָבָה

aravakurak yer

7

וְהָֽעֲרָבָה

ve-ha-aravave kurak yer

2

וְֽעָרְבָה

ve-arevave hoş oldu

2

וּבָעֲרָבָה

u-va'aravave kurak yerde

2

כָּֽעֲרָבָה

ka-aravakurak yer gibi

2

עַֽרְבוֹת

arvotbozkırlarının

2