3073
Kullanım
6
Lemma
107
Türev
85
Anlam
6 lemma, 107 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
וְעִמָּכֶם | ve-immakhem | ve sizinle, ile, yanında, beraber | Zamir | 3 | ||
וְעִמָּנוּ | ve'immanu | ve bizimle, ile, yanında, beraber | Zamir | 1 | ||
עִמְּכָה | immekha | seninle, ile, yanında, beraberinde | Zamir | 1 | ||
שֶׁעִמָּהֶם | şe'immahem | onlarla olan, ile, yanında, birlikte | Zamir | 1 | ||
וְעַמֻּדֵי | ve-ammudey | ve sütunları, sütun, direk, dayanak | Zamir | 1 | ||
מֵעִם Lemma | me'im | yanından, yanında, ile, beraber | Edat | 51 | ||
מֵֽעִמָּךְ | me'immakh | senin yanından, yanında, ile, beraber | Zamir | 14 | ||
מֵֽעִמּוֹ | me-immo | onun yanından, yanında, ile, beraberinde | Zamir | 10 | ||
Örnek Ayetler (5 / 10) 1. Samuel 1:17 · Tevrat וַיַּ֧עַן עֵלִ֛י וַיֹּ֖אמֶר לְכִ֣י לְשָׁל֑וֹם וֵאלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל יִתֵּן֙ אֶת־שֵׁ֣לָתֵ֔ךְ אֲשֶׁ֥ר שָׁאַ֖לְתְּ מֵעִמּֽוֹ Eli cevap verdi ve dedi: 'Esenlikle git; İsrail'in Tanrısı O'ndan dilediğin dileğini versin.' 1. Samuel 1:27 · Tevrat אֶל־הַנַּ֥עַר הַזֶּ֖ה הִתְפַּלָּ֑לְתִּי וַיִּתֵּ֨ן יְהוָ֥ה לִי֙ אֶת־שְׁאֵ֣לָתִ֔י אֲשֶׁ֥ר שָׁאַ֖לְתִּי מֵעִמּֽוֹ Bu çocuk için dua ettim ve Yahve O'ndan dilediğim dileğimi bana verdi. 1. Samuel 18:13 · Tevrat וַיְסִרֵ֤הוּ שָׁאוּל֙ מֵֽעִמּ֔וֹ וַיְשִׂמֵ֥הוּ ל֖וֹ שַׂר־אָ֑לֶף וַיֵּצֵ֥א וַיָּבֹ֖א לִפְנֵ֥י הָעָֽם Şaul onu yanından uzaklaştırdı ve onu kendine binbaşı koydu; ve o, halkın önünde çıktı ve girdi. 1. Samuel 20:7 · Tevrat אִם־כֹּ֥ה יֹאמַ֛ר ט֖וֹב שָׁל֣וֹם לְעַבְדֶּ֑ךָ וְאִם־חָרֹ֤ה יֶֽחֱרֶה֙ ל֔וֹ דַּ֕ע כִּֽי־כָלְתָ֥ה הָרָעָ֖ה מֵעִמּֽוֹ Eğer şöyle derse: 'İyi', kuluna esenliktir; ve eğer kesinlikle öfkelenirse, bil ki kötülük ondan tamamlandı. 1. Tarihler 17:13 · Tevrat אֲנִי֙ אֶֽהְיֶה־לּ֣וֹ לְאָ֔ב וְה֖וּא יִֽהְיֶה־לִּ֣י לְבֵ֑ן וְחַסְדִּי֙ לֹא־אָסִ֣יר מֵֽעִמּ֔וֹ כַּאֲשֶׁ֣ר הֲסִיר֔וֹתִי מֵאֲשֶׁ֥ר הָיָ֖ה לְפָנֶֽיךָ Ben ona baba olacağım ve o bana oğul olacak; ve senden önce olandan kaldırdığım gibi, merhametimi ondan kaldırmayacağım. | ||||||
מֵֽעִמָּנוּ | me-immanu | bizim yanımızdan, yanında, ile, beraber | Zamir | 2 | ||
מֵעִמִּֽי | me'immi | benim yanımdan, yanından, beraberinden, ile | Zamir | 1 | ||
וּמֵעִם | u-me'im | ve yanından, yanında, ile, birlikte | Edat | 1 | ||
מֵעִמָּכֶם | me'immakhem | sizinle, ile, yanında, beraberinde | Zamir | 1 | ||
הַֽמֵעִמְּךָ | hamme'immeha | senin yanından mı, yanında, ile, beraber | Zamir | 1 | ||
עִם Lemma | im | ile, ile, birlikte, yanında | Edat | 13 | ||
וְעִם | ve-im | ve ile, ile, birlikte, yanında | Edat | 4 | ||
וְֽעִם | ve-im | ve ile, ile, yanında, birlikte | Edat | 1 | ||
עִמָּךְ | immakh | seninle, ile, yanında, birlikte | Zamir | 1 | ||
וְעִמְּהוֹן | ve-immehon | ve onlarla, ile, yanında, beraberinde | Zamir | 1 | ||
עִמֵּהּ | immeh | onunla, ile, yanında, birlikte | Zamir | 1 | ||
עִמִּי | immi | benimle, ile, yanında, beraber | Zamir | 1 | ||
Örnek Ayetler (3)
2. Tarihler 13:8
·
Tevrat
וְעַתָּ֣ה אַתֶּ֣ם אֹֽמְרִ֗ים לְהִתְחַזֵּק֙ לִפְנֵי֙ מַמְלֶ֣כֶת יְהוָ֔ה בְּיַ֖ד בְּנֵ֣י דָוִ֑יד וְאַתֶּם֙ הָמ֣וֹן רָ֔ב וְעִמָּכֶם֙ עֶגְלֵ֣י זָהָ֔ב אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֥ה לָכֶ֛ם יָרָבְעָ֖ם לֵאלֹהִֽים
Şimdi siz Davut oğullarının elindeki Yahve'nin krallığına karşı güçleneceğinizi söylüyorsunuz; siz büyük bir kalabalıksınız ve yanınızda Yarovam'ın sizin için ilahlar olarak yaptığı altın buzağılar var.
2. Tarihler 19:6
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר אֶל־הַשֹּֽׁפְטִ֗ים רְאוּ֙ מָֽה־אַתֶּ֣ם עֹשִׂ֔ים כִּ֣י לֹ֧א לְאָדָ֛ם תִּשְׁפְּט֖וּ כִּ֣י לַיהוָ֑ה וְעִמָּכֶ֖ם בִּדְבַ֥ר מִשְׁפָּֽט
Ve hakimlere dedi: 'Ne yaptığınıza bakın; çünkü insan için değil, Yahve için yargılıyorsunuz ve yargı sözünde O sizinledir.'
Eyüp 12:2
·
Tevrat
אָ֭מְנָם כִּ֣י אַתֶּם־עָ֑ם וְ֝עִמָּכֶ֗ם תָּמ֥וּת חָכְמָֽה
Gerçekten ki siz halksınız ve bilgelik sizinle ölecek.
Örnek Ayetler (1)
2. Tarihler 32:8
·
Tevrat
עִמּוֹ֙ זְר֣וֹעַ בָּשָׂ֔ר וְעִמָּ֜נוּ יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֨ינוּ֙ לְעָזְרֵ֔נוּ וּלְהִלָּחֵ֖ם מִלְחֲמֹתֵ֑נוּ וַיִּסָּמְכ֣וּ הָעָ֔ם עַל־דִּבְרֵ֖י יְחִזְקִיָּ֥הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָֽה
Onunla et kolu vardır, ve bizimle bize yardım etmek için ve savaşlarımızı savaşmak için Tanrımız Yahve vardır.' Ve halk Yahuda kralı Hizkiya'nın sözlerine dayandı.
Örnek Ayetler (1)
1. Samuel 1:26
·
Tevrat
וַתֹּ֨אמֶר֙ בִּ֣י אֲדֹנִ֔י חֵ֥י נַפְשְׁךָ֖ אֲדֹנִ֑י אֲנִ֣י הָאִשָּׁ֗ה הַנִּצֶּ֤בֶת עִמְּכָה֙ בָּזֶ֔ה לְהִתְפַּלֵּ֖ל אֶל־יְהוָֽה
Ve dedi: 'Lütfen efendim, canın yaşıyor efendim, Yahve'ye dua etmek için burada seninle duran kadın benim.'
Örnek Ayetler (1)
1. Tarihler 5:20
·
Tevrat
וַיֵּעָזְר֣וּ עֲלֵיהֶ֔ם וַיִּנָּתְנ֤וּ בְיָדָם֙ הַֽהַגְרִיאִ֔ים וְכֹ֖ל שֶׁ֣עִמָּהֶ֑ם כִּ֠י לֵאלֹהִ֤ים זָעֲקוּ֙ בַּמִּלְחָמָ֔ה וְנַעְתּ֥וֹר לָהֶ֖ם כִּי־בָ֥טְחוּ בֽוֹ
Ve onlara karşı yardım edildiler ve Hagrililer ve onlarla olan bütün herkes onların eline verildiler; çünkü savaşta Tanrı'ya feryat ettiler ve onların yakarışı kabul edildi, çünkü O'na güvendiler.
Örnek Ayetler (1)
Rut 1:8
·
Tevrat
וַתֹּ֤אמֶר נָעֳמִי֙ לִשְׁתֵּ֣י כַלֹּתֶ֔יהָ לֵ֣כְנָה שֹּׁ֔בְנָה אִשָּׁ֖ה לְבֵ֣ית אִמָּ֑הּ יַ֣עַשׂ יְהוָ֤ה עִמָּכֶם֙ חֶ֔סֶד כַּאֲשֶׁ֧ר עֲשִׂיתֶ֛ם עִם־הַמֵּתִ֖ים וְעִמָּדִֽי
Naomi iki gelinine dedi: 'Gidin, her biriniz annesinin evine dönsün. Ölülerle ve benimle yaptığınız gibi Yahve sizinle sadakat yapsın.'
Örnek Ayetler (4 / 51)
Hakimler 9:37
·
Tevrat
וַיֹּ֨סֶף ע֣וֹד גַּעַל֮ לְדַבֵּר֒ וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּה־עָם֙ יֽוֹרְדִ֔ים מֵעִ֖ם טַבּ֣וּר הָאָ֑רֶץ וְרֹאשׁ־אֶחָ֣ד בָּ֔א מִדֶּ֖רֶךְ אֵל֥וֹן מְעוֹנְנִֽים
Gaal tekrar konuştu ve dedi: 'İşte, yerin göbeğinden bir halk iniyor; ve bir bölük Meonenim meşesinin yolundan geliyor.'
2. Samuel 1:2
·
Tevrat
וַיְהִ֣י בַּיּ֣וֹם הַשְּׁלִישִׁ֗י וְהִנֵּה֩ אִ֨ישׁ בָּ֤א מִן־הַֽמַּחֲנֶה֙ מֵעִ֣ם שָׁא֔וּל וּבְגָדָ֣יו קְרֻעִ֔ים וַאֲדָמָ֖ה עַל־רֹאשׁ֑וֹ וַיְהִי֙ בְּבֹא֣וֹ אֶל־דָּוִ֔ד וַיִּפֹּ֥ל אַ֖רְצָה וַיִּשְׁתָּֽחוּ
Üçüncü günde, işte Şaul'un yanından, ordugahtan bir adam geldi; giysileri yırtıktı ve başının üzerinde toprak vardı. Davut'a geldiğinde yere düştü ve secde etti.
2. Samuel 3:15
·
Tevrat
וַיִּשְׁלַח֙ אִ֣ישׁ בֹּ֔שֶׁת וַיִּקָּחֶ֖הָ מֵ֣עִֽם אִ֑ישׁ מֵעִ֖ם פַּלְטִיאֵ֥ל בֶּן־לָֽיִשׁ
Bunun üzerine İş-Boşet gönderdi ve onu kocasının yanından, Layiş oğlu Paltiel'in yanından aldı.
2. Samuel 3:26
·
Tevrat
וַיֵּצֵ֤א יוֹאָב֙ מֵעִ֣ם דָּוִ֔ד וַיִּשְׁלַ֤ח מַלְאָכִים֙ אַחֲרֵ֣י אַבְנֵ֔ר וַיָּשִׁ֥בוּ אֹת֖וֹ מִבּ֣וֹר הַסִּרָ֑ה וְדָוִ֖ד לֹ֥א יָדָֽע
Yoav Davut'un yanından çıktı ve Avner'in arkasından elçiler gönderdi; onu Sira kuyusundan geri getirdiler, ama Davut bunu bilmiyordu.
Örnek Ayetler (5 / 14)
2. Samuel 24:21
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר אֲרַ֔וְנָה מַדּ֛וּעַ בָּ֥א אֲדֹנִֽי־הַמֶּ֖לֶךְ אֶל־עַבְדּ֑וֹ וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜ד לִקְנ֧וֹת מֵעִמְּךָ֣ אֶת־הַגֹּ֗רֶן לִבְנ֤וֹת מִזְבֵּ֨חַ֙ לַֽיהוָ֔ה וְתֵעָצַ֥ר הַמַּגֵּפָ֖ה מֵעַ֥ל הָעָֽם
Ve Aravna dedi: 'Efendim kral neden kuluna geldi?' Ve Davut dedi: 'Yahve'ye bir sunak inşa etmek için harman yerini senden satın almak için, ve salgın halkın üzerinden dursun diye.'
Yeremya 34:14
·
Tevrat
מִקֵּ֣ץ שֶׁ֣בַע שָׁנִ֡ים תְּֽשַׁלְּח֡וּ אִישׁ֩ אֶת־אָחִ֨יו הָעִבְרִ֜י אֲשֶֽׁר־יִמָּכֵ֣ר לְךָ֗ וַעֲבָֽדְךָ֙ שֵׁ֣שׁ שָׁנִ֔ים וְשִׁלַּחְתּ֥וֹ חָפְשִׁ֖י מֵֽעִמָּ֑ךְ וְלֹֽא־שָׁמְע֤וּ אֲבֽוֹתֵיכֶם֙ אֵלַ֔י וְלֹ֥א הִטּ֖וּ אֶת־אָזְנָֽם
Yedi yılın sonunda herkes kendisine satılan ve altı yıl sana hizmet eden İbrani kardeşini serbest bırakacak, onu yanından özgür göndereceksin; ama atalarınız beni dinlemediler ve kulaklarını eğmediler.
2. Krallar 2:9
·
Tevrat
וַיְהִ֣י כְעָבְרָ֗ם וְאֵ֨לִיָּ֜הוּ אָמַ֤ר אֶל־אֱלִישָׁע֙ שְׁאַל֙ מָ֣ה אֶֽעֱשֶׂה־לָּ֔ךְ בְּטֶ֖רֶם אֶלָּקַ֣ח מֵעִמָּ֑ךְ וַיֹּ֣אמֶר אֱלִישָׁ֔ע וִֽיהִי־נָ֛א פִּֽי־שְׁנַ֥יִם בְּרוּחֲךָ֖ אֵלָֽי
Geçtiklerinde İlyas Elişa'ya dedi: 'Yanından alınmadan önce sana ne yapayım, iste.' Elişa dedi: 'Lütfen ruhundan bana iki pay olsun.'
1. Krallar 14:5
·
Tevrat
וַיהוָ֞ה אָמַ֣ר אֶל־אֲחִיָּ֗הוּ הִנֵּ֣ה אֵ֣שֶׁת יָרָבְעָ֡ם בָּאָ֣ה לִדְרֹשׁ֩ דָּבָ֨ר מֵעִמְּךָ֤ אֶל־בְּנָהּ֙ כִּֽי־חֹלֶ֣ה ה֔וּא כָּזֹ֥ה וְכָזֶ֖ה תְּדַבֵּ֣ר אֵלֶ֑יהָ וִיהִ֣י כְבֹאָ֔הּ וְהִ֖יא מִתְנַכֵּרָֽה
Yahve Ahiya'ya dedi: 'İşte Yarovam'ın karısı oğlu için senden bir söz sormaya geliyor, çünkü o hastadır; ona şöyle ve şöyle konuşacaksın; ve o geldiğinde kılık değiştirmiş olacak.'
Yasa'nın Tekrarı 10:12
·
Tevrat
וְעַתָּה֙ יִשְׂרָאֵ֔ל מָ֚ה יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ שֹׁאֵ֖ל מֵעִמָּ֑ךְ כִּ֣י אִם־לְ֠יִרְאָה אֶת־יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ לָלֶ֤כֶת בְּכָל־דְּרָכָיו֙ וּלְאַהֲבָ֣ה אֹת֔וֹ וְלַֽעֲבֹד֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בְּכָל־לְבָבְךָ֖ וּבְכָל־נַפְשֶֽׁךָ
Ve şimdi ey İsrail, Tanrın Yahve senden ne istiyor? Yalnızca Tanrın Yahve'den korkmayı, O'nun bütün yollarında yürümeyi ve O'nu sevmeyi, ve Tanrın Yahve'ye bütün kalbinle ve bütün canınla hizmet etmeyi,
Örnek Ayetler (5 / 10)
1. Samuel 1:17
·
Tevrat
וַיַּ֧עַן עֵלִ֛י וַיֹּ֖אמֶר לְכִ֣י לְשָׁל֑וֹם וֵאלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל יִתֵּן֙ אֶת־שֵׁ֣לָתֵ֔ךְ אֲשֶׁ֥ר שָׁאַ֖לְתְּ מֵעִמּֽוֹ
Eli cevap verdi ve dedi: 'Esenlikle git; İsrail'in Tanrısı O'ndan dilediğin dileğini versin.'
1. Samuel 1:27
·
Tevrat
אֶל־הַנַּ֥עַר הַזֶּ֖ה הִתְפַּלָּ֑לְתִּי וַיִּתֵּ֨ן יְהוָ֥ה לִי֙ אֶת־שְׁאֵ֣לָתִ֔י אֲשֶׁ֥ר שָׁאַ֖לְתִּי מֵעִמּֽוֹ
Bu çocuk için dua ettim ve Yahve O'ndan dilediğim dileğimi bana verdi.
1. Samuel 18:13
·
Tevrat
וַיְסִרֵ֤הוּ שָׁאוּל֙ מֵֽעִמּ֔וֹ וַיְשִׂמֵ֥הוּ ל֖וֹ שַׂר־אָ֑לֶף וַיֵּצֵ֥א וַיָּבֹ֖א לִפְנֵ֥י הָעָֽם
Şaul onu yanından uzaklaştırdı ve onu kendine binbaşı koydu; ve o, halkın önünde çıktı ve girdi.
1. Samuel 20:7
·
Tevrat
אִם־כֹּ֥ה יֹאמַ֛ר ט֖וֹב שָׁל֣וֹם לְעַבְדֶּ֑ךָ וְאִם־חָרֹ֤ה יֶֽחֱרֶה֙ ל֔וֹ דַּ֕ע כִּֽי־כָלְתָ֥ה הָרָעָ֖ה מֵעִמּֽוֹ
Eğer şöyle derse: 'İyi', kuluna esenliktir; ve eğer kesinlikle öfkelenirse, bil ki kötülük ondan tamamlandı.
1. Tarihler 17:13
·
Tevrat
אֲנִי֙ אֶֽהְיֶה־לּ֣וֹ לְאָ֔ב וְה֖וּא יִֽהְיֶה־לִּ֣י לְבֵ֑ן וְחַסְדִּי֙ לֹא־אָסִ֣יר מֵֽעִמּ֔וֹ כַּאֲשֶׁ֣ר הֲסִיר֔וֹתִי מֵאֲשֶׁ֥ר הָיָ֖ה לְפָנֶֽיךָ
Ben ona baba olacağım ve o bana oğul olacak; ve senden önce olandan kaldırdığım gibi, merhametimi ondan kaldırmayacağım.
Örnek Ayetler (2)
1. Samuel 14:17
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֗וּל לָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אִתּ֔וֹ פִּקְדוּ־נָ֣א וּרְא֔וּ מִ֖י הָלַ֣ךְ מֵעִמָּ֑נוּ וַֽיִּפְקְד֔וּ וְהִנֵּ֛ה אֵ֥ין יוֹנָתָ֖ן וְנֹשֵׂ֥א כֵלָֽיו
Saul yanındaki halka dedi: 'Lütfen sayın ve bizden kimin gittiğini görün.' Saydılar, ve işte Yonatan ve silahlarını taşıyan genç yoktu.
Yaratılış 26:16
·
Tevrat
וַיֹּ֥אמֶר אֲבִימֶ֖לֶךְ אֶל־יִצְחָ֑ק לֵ֚ךְ מֵֽעִמָּ֔נוּ כִּֽי־עָצַֽמְתָּ־מִמֶּ֖נּוּ מְאֹֽד
Ve Abimelek İshak'a dedi: 'Yanımızdan git, çünkü bizden çok güçlendin.'
Örnek Ayetler (1)
Yaratılış 31:31
·
Tevrat
וַיַּ֥עַן יַעֲקֹ֖ב וַיֹּ֣אמֶר לְלָבָ֑ן כִּ֣י יָרֵ֔אתִי כִּ֣י אָמַ֔רְתִּי פֶּן־תִּגְזֹ֥ל אֶת־בְּנוֹתֶ֖יךָ מֵעִמִּֽי
Yakup yanıt verdi ve Laban'a dedi: 'Çünkü korktum, çünkü dedim: Kızlarını benden zorla alırsın.'
Örnek Ayetler (1)
1. Samuel 18:12
·
Tevrat
וַיִּרָ֥א שָׁא֖וּל מִלִּפְנֵ֣י דָוִ֑ד כִּֽי־הָיָ֤ה יְהוָה֙ עִמּ֔וֹ וּמֵעִ֥ם שָׁא֖וּל סָֽר
Şaul Davut'tan korktu; çünkü Yahve onunlaydı ve Şaul'un yanından ayrılmıştı.
Örnek Ayetler (1)
2. Samuel 15:28
·
Tevrat
רְאוּ֙ אָנֹכִ֣י מִתְמַהְמֵ֔הַּ בְּעַֽרְב֖וֹת הַמִּדְבָּ֑ר עַ֣ד בּ֥וֹא דָבָ֛ר מֵעִמָּכֶ֖ם לְהַגִּ֥יד לִֽי
Görün, bana bildirmek için sizden söz gelene kadar çölün düzlüklerinde oyalanıyorum.
Örnek Ayetler (1)
Eyüp 34:33
·
Tevrat
הַֽמֵעִמְּךָ֬ יְשַׁלְמֶ֨נָּה כִּֽי־מָאַ֗סְתָּ כִּי־אַתָּ֣ה תִבְחַ֣ר וְלֹא־אָ֑נִי וּֽמַה־יָדַ֥עְתָּ דַבֵּֽר
Onu seninle mi ödeyecek, çünkü reddettin? Çünkü sen seçeceksin ve ben değil; ve ne biliyorsan konuş.
Örnek Ayetler (5 / 13)
Ezra 6:8
·
Tevrat
וּמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ לְמָ֣א דִֽי־תַֽעַבְד֗וּן עִם־שָׂבֵ֤י יְהוּדָיֵא֙ אִלֵּ֔ךְ לְמִבְנֵ֖א בֵּית־אֱלָהָ֣א דֵ֑ךְ וּמִנִּכְסֵ֣י מַלְכָּ֗א דִּ֚י מִדַּת֙ עֲבַ֣ר נַהֲרָ֔ה אָסְפַּ֗רְנָא נִפְקְתָ֛א תֶּהֱוֵ֧א מִֽתְיַהֲבָ֛א לְגֻבְרַיָּ֥א אִלֵּ֖ךְ דִּי־לָ֥א לְבַטָּלָֽא
Ve bu Tanrı evini inşa etmek için bu Yahudilerin yaşlılarıyla ne yapacağınız konusunda benim tarafımdan buyruk verildi: Kralın mallarından, Irmak Ötesi vergisinden, bu adamlara masraf eksiksiz verilsin ki durdurulmasınlar.
Ezra 7:16
·
Tevrat
וְכֹל֙ כְּסַ֣ף וּדְהַ֔ב דִּ֣י תְהַשְׁכַּ֔ח בְּכֹ֖ל מְדִינַ֣ת בָּבֶ֑ל עִם֩ הִתְנַדָּב֨וּת עַמָּ֤א וְכָֽהֲנַיָּא֙ מִֽתְנַדְּבִ֔ין לְבֵ֥ית אֱלָהֲהֹ֖ם דִּ֥י בִירוּשְׁלֶֽם
ve Babil'in bütün eyaletinde bulacağın bütün gümüşü ve altını, halkın ve kâhinlerin Yeruşalim'de olan Tanrılarının evi için gönülden verdikleriyle birlikte götürmek için.
Daniel 2:11
·
Tevrat
וּמִלְּתָ֨א דִֽי־מַלְכָּ֤ה שָׁאֵל֙ יַקִּירָ֔ה וְאָחֳרָן֙ לָ֣א אִיתַ֔י דִּ֥י יְחַוִּנַּ֖הּ קֳדָ֣ם מַלְכָּ֑א לָהֵ֣ן אֱלָהִ֔ין דִּ֚י מְדָ֣רְה֔וֹן עִם־בִּשְׂרָ֖א לָ֥א אִיתֽוֹהִי
Ve kralın sorduğu söz ağırdır ve onu kralın önünde bildirecek başka kimse yoktur; meskenleri beşerle olmayan ilahlar hariç.'
Daniel 2:18
·
Tevrat
וְרַחֲמִ֗ין לְמִבְעֵא֙ מִן־קֳדָם֙ אֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֔א עַל־רָזָ֖ה דְּנָ֑ה דִּ֣י לָ֤א יְהֹֽבְדוּן֙ דָּנִיֵּ֣אל וְחַבְר֔וֹהִי עִם־שְׁאָ֖ר חַכִּימֵ֥י בָבֶֽל
Bu sır hakkında göklerin Tanrısının önünden merhamet dilemeleri için; öyle ki Daniel ve arkadaşları Babil'in geri kalan bilgeleriyle birlikte yok olmasınlar.
Daniel 2:43
·
Tevrat
וְדִ֣י חֲזַ֗יְתָ פַּרְזְלָא֙ מְעָרַב֙ בַּחֲסַ֣ף טִינָ֔א מִתְעָרְבִ֤ין לֶהֱוֺן֙ בִּזְרַ֣ע אֲנָשָׁ֔א וְלָֽא־לֶהֱוֺ֥ן דָּבְקִ֖ין דְּנָ֣ה עִם־דְּנָ֑ה הֵֽא־כְדִ֣י פַרְזְלָ֔א לָ֥א מִתְעָרַ֖ב עִם־חַסְפָּֽא
Ve demiri çamur kiliyle karışmış gördüğün gibi, insan tohumuyla karışacaklar; ve demirin kille karışmadığı gibi, bu bununla yapışmayacak.
Örnek Ayetler (4)
Daniel 4:12
·
Tevrat
בְּרַ֨ם עִקַּ֤ר שָׁרְשׁ֨וֹהִי֙ בְּאַרְעָ֣א שְׁבֻ֔קוּ וּבֶֽאֱסוּר֙ דִּֽי־פַרְזֶ֣ל וּנְחָ֔שׁ בְּדִתְאָ֖א דִּ֣י בָרָ֑א וּבְטַ֤ל שְׁמַיָּא֙ יִצְטַבַּ֔ע וְעִם־חֵיוְתָ֥א חֲלָקֵ֖הּ בַּעֲשַׂ֥ב אַרְעָֽא
Ancak onun köklerinin kütüğünü yerde, kırın otlarının içinde demirden ve tunçtan bir bağla bırakın; göklerin çiyiyle ıslansın ve onun payı yerin otunda hayvanlarla olsun.
Daniel 4:20
·
Tevrat
וְדִ֣י חֲזָ֣ה מַלְכָּ֡א עִ֣יר וְקַדִּ֣ישׁ נָחִ֣ת מִן־שְׁמַיָּ֡א וְאָמַר֩ גֹּ֨דּוּ אִֽילָנָ֜א וְחַבְּל֗וּהִי בְּרַ֨ם עִקַּ֤ר שָׁרְשׁ֨וֹהִי֙ בְּאַרְעָ֣א שְׁבֻ֔קוּ וּבֶאֱסוּר֙ דִּֽי־פַרְזֶ֣ל וּנְחָ֔שׁ בְּדִתְאָ֖א דִּ֣י בָרָ֑א וּבְטַ֧ל שְׁמַיָּ֣א יִצְטַבַּ֗ע וְעִם־חֵיוַ֤ת בָּרָא֙ חֲלָקֵ֔הּ עַ֛ד דִּֽי־שִׁבְעָ֥ה עִדָּנִ֖ין יַחְלְפ֥וּן עֲלֽוֹהִי
Ve kral göklerden inen ve şöyle diyen bir gözcü ve kutsal biri gördü: 'Ağacı kesin ve onu yok edin; ancak onun köklerinin kütüğünü yerde, kırın otlarının içinde demirden ve tunçtan bir bağla bırakın; göklerin çiyiyle ıslansın ve onun üzerinden yedi vakit geçene kadar onun payı kırın hayvanlarıyla olsun.'
Daniel 4:22
·
Tevrat
וְלָ֣ךְ טָֽרְדִ֣ין מִן־אֲנָשָׁ֡א וְעִם־חֵיוַ֣ת בָּרָא֩ לֶהֱוֵ֨ה מְדֹרָ֜ךְ וְעִשְׂבָּ֥א כְתוֹרִ֣ין לָ֣ךְ יְטַֽעֲמ֗וּן וּמִטַּ֤ל שְׁמַיָּא֙ לָ֣ךְ מְצַבְּעִ֔ין וְשִׁבְעָ֥ה עִדָּנִ֖ין יַחְלְפ֣וּן עֲלָ֑יךְ עַ֣ד דִּֽי־תִנְדַּ֗ע דִּֽי־שַׁלִּ֤יט עִלָּיָא֙ בְּמַלְכ֣וּת אֲנָשָׁ֔א וּלְמַן־דִּ֥י יִצְבֵּ֖א יִתְּנִנַּֽהּ
Seni insanlardan kovacaklar ve senin konutun kırın hayvanlarıyla olacak; sana öküzler gibi ot yedirecekler ve seni göklerin çiyiyle ıslatacaklar; sen Yüce Olan'ın insanların egemenliğinde egemen olduğunu ve onu kime isterse verdiğini bilene kadar senin üzerinden yedi vakit geçecek.
Daniel 5:21
·
Tevrat
וּמִן־בְּנֵי֩ אֲנָשָׁ֨א טְרִ֜יד וְלִבְבֵ֣הּ עִם־חֵיוְתָ֣א שַׁוִּ֗יְו וְעִם־עֲרָֽדַיָּא֙ מְדוֹרֵ֔הּ עִשְׂבָּ֤א כְתוֹרִין֙ יְטַ֣עֲמוּנֵּ֔הּ וּמִטַּ֥ל שְׁמַיָּ֖א גִּשְׁמֵ֣הּ יִצְטַבַּ֑ע עַ֣ד דִּֽי־יְדַ֗ע דִּֽי־שַׁלִּ֞יט אֱלָהָ֤א עִלָּאָה֙ בְּמַלְכ֣וּת אֲנָשָׁ֔א וּלְמַן־דִּ֥י יִצְבֵּ֖ה יְהָקֵ֥ים עֲלַֽהּ
Ve insanların oğullarından kovuldu ve kalbi hayvanlarla bir edildi ve barınağı yaban eşekleriyleydi; ona öküzler gibi ot yedirdiler ve bedeni göklerin çiyiyle ıslandı; ta ki Yüce Tanrı'nın insanların krallığında egemenlik sürdüğünü ve onun üzerine kimi isterse onu diktiğini bilene dek.
Örnek Ayetler (1)
Daniel 4:29
·
Tevrat
וּמִן־אֲנָשָׁא֩ לָ֨ךְ טָֽרְדִ֜ין וְֽעִם־חֵיוַ֧ת בָּרָ֣א מְדֹרָ֗ךְ עִשְׂבָּ֤א כְתוֹרִין֙ לָ֣ךְ יְטַעֲמ֔וּן וְשִׁבְעָ֥ה עִדָּנִ֖ין יַחְלְפ֣וּן עֲלָ֑ךְ עַ֣ד דִּֽי־תִנְדַּ֗ע דִּֽי־שַׁלִּ֤יט עִלָּיָא֙ בְּמַלְכ֣וּת אֲנָשָׁ֔א וּלְמַן־דִּ֥י יִצְבֵּ֖א יִתְּנִנַּֽהּ
Ve seni insanlardan kovacaklar ve senin konutun kırın hayvanlarıyla olacak; sana öküzler gibi ot yedirecekler ve sen Yüce Olan'ın insanların egemenliğinde egemen olduğunu ve onu kime isterse verdiğini bilene kadar senin üzerinden yedi vakit geçecek.
Örnek Ayetler (1)
Ezra 7:13
·
Tevrat
מִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ דִּ֣י כָל־מִתְנַדַּ֣ב בְּמַלְכוּתִי֩ מִן־עַמָּ֨ה יִשְׂרָאֵ֜ל וְכָהֲנ֣וֹהִי וְלֵוָיֵ֗א לִמְהָ֧ךְ לִֽירוּשְׁלֶ֛ם עִמָּ֖ךְ יְהָֽךְ
Benim tarafımdan buyruk verildi ki, krallığımda İsrail halkından, kâhinlerinden ve Levililerden Yeruşalim'e gitmeye gönüllü olan herkes seninle gitsin.
Örnek Ayetler (1)
Ezra 5:2
·
Tevrat
בֵּאדַ֡יִן קָ֠מוּ זְרֻבָּבֶ֤ל בַּר־שְׁאַלְתִּיאֵל֙ וְיֵשׁ֣וּעַ בַּר־יֽוֹצָדָ֔ק וְשָׁרִ֣יו לְמִבְנֵ֔א בֵּ֥ית אֱלָהָ֖א דִּ֣י בִירֽוּשְׁלֶ֑ם וְעִמְּה֛וֹן נְבִיַּיָּ֥א דִֽי־אֱלָהָ֖א מְסָעֲדִ֥ין לְהֽוֹן
O zaman Şealtiel oğlu Zerubbabel ve Yotsadak oğlu Yeşu kalktılar ve Yeruşalim'deki Tanrı'nın evini inşa etmeye başladılar; ve onlara yardım eden Tanrı'nın peygamberleri onlarla birlikteydi.
Örnek Ayetler (1)
Daniel 2:22
·
Tevrat
ה֛וּא גָּלֵ֥א עַמִּיקָתָ֖א וּמְסַתְּרָתָ֑א יָדַע֙ מָ֣ה בַחֲשׁוֹכָ֔א וּנְהוֹרָ֖א עִמֵּ֥הּ שְׁרֵֽא
O derin ve gizli şeyleri açığa çıkarır; karanlıkta ne olduğunu bilir ve ışık onunla kalır.