Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

עבד

c-b-d — Kök Analizi

עבד

1443

Kullanım

23

Lemma

203

Türev

208

Anlam

23 lemma, 203 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וּמֵעֲבָדֶיךָ

u-me-avadekha

ve senin kullarından, kul, hizmetkar, köle

Zamir
1

וְעַבְדֵיכֶם

ve-avdeykhem

ve hizmetkarlarınız, hizmetkar, köle, kul

Zamir
1

וַעֲבָדִם

va-avadim

ve hizmetkarlar, hizmetkar, köle, kul

İsim
1

כַּעֲבָדִים

ka-avadim

hizmetkarlar gibi, hizmetkar, köle, kul

İsim
1

בְּעַבְדִּי

be-avdi

kulumda, köle, hizmetkar, kul

Zamir
1

לְעֶֽבֶד

le-eved

hizmetkara, hizmetkar, köle, kul

İsim
1

מֵֽעַבְדֶּךָ

me-avdekha

hizmetkarından, hizmetkar, kul, köle

Zamir
1

וּלְעַבְדְּךָ

u-le-avdeha

ve kuluna, kul, hizmetkar, köle

Zamir
1

לְעַבְדֵיהֶם

le-avdeyhem

onların hizmetkarlarına, hizmetkar, köle, kul

Zamir
1

לַֽעֲבֹד

Lemma

la-avod

çalışmak, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Fiil
37

Örnek Ayetler (5 / 37)

Yeremya 28:14

·

Tevrat

כִּ֣י כֹֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל עֹ֣ל בַּרְזֶ֡ל נָתַ֜תִּי עַל־צַוַּ֣אר כָּל־הַגּוֹיִ֣ם הָאֵ֗לֶּה לַעֲבֹ֛ד אֶת־נְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וַעֲבָדֻ֑הוּ וְגַ֛ם אֶת־חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה נָתַ֥תִּי לֽוֹ

Çünkü İsrail'in Tanrısı Ordular Yahvesi şöyle dedi: Babil kralı Nebukadnessar'a hizmet etmeleri için bütün bu ulusların boynuna demir boyunduruk koydum ve ona hizmet edecekler; ve ayrıca kırın hayvanlarını da ona verdim.

Yeremya 44:3

·

Tevrat

מִפְּנֵ֣י רָעָתָ֗ם אֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֙ לְהַכְעִסֵ֔נִי לָלֶ֣כֶת לְקַטֵּ֔ר לַעֲבֹ֖ד לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יְדָע֔וּם הֵ֖מָּה אַתֶּ֥ם וַאֲבֹתֵיכֶֽם

Beni öfkelendirmek için yaptıkları kötülükleri yüzünden, onların, sizin ve babalarınızın bilmediği başka ilahlara buhur yakmaya, kulluk etmeye giderek.

Yeşu 22:27

·

Tevrat

כִּי֩ עֵ֨ד ה֜וּא בֵּינֵ֣ינוּ וּבֵינֵיכֶ֗ם וּבֵ֣ין דֹּרוֹתֵינוּ֮ אַחֲרֵינוּ֒ לַעֲבֹ֞ד אֶת־עֲבֹדַ֤ת יְהוָה֙ לְפָנָ֔יו בְּעֹלוֹתֵ֥ינוּ וּבִזְבָחֵ֖ינוּ וּבִשְׁלָמֵ֑ינוּ וְלֹא־יֹאמְר֨וּ בְנֵיכֶ֤ם מָחָר֙ לְבָנֵ֔ינוּ אֵין־לָכֶ֥ם חֵ֖לֶק בַּיהוָֽה

Çünkü o aramızda ve aranızda ve bizden sonraki kuşaklarımızın arasında, Yahve'nin kulluğunu onun önünde yakmalık sunularımızla, kurbanlarımızla ve esenlik kurbanlarımızla kulluk etmek için tanıktır; ve yarın oğullarınız oğullarımıza demeyecekler: Yahve'de payınız yoktur.

Yeşu 24:15

·

Tevrat

וְאִם֩ רַ֨ע בְּֽעֵינֵיכֶ֜ם לַעֲבֹ֣ד אֶת־יְהוָ֗ה בַּחֲר֨וּ לָכֶ֣ם הַיּוֹם֮ אֶת־מִ֣י תַעֲבֹדוּן֒ אִ֣ם אֶת־אֱלֹהִ֞ים אֲשֶׁר־עָבְד֣וּ אֲבוֹתֵיכֶ֗ם אֲשֶׁר֙ מֵעֵ֣בֶר הַנָּהָ֔ר וְאִם֙ אֶת־אֱלֹהֵ֣י הָאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֖ם יֹשְׁבִ֣ים בְּאַרְצָ֑ם וְאָנֹכִ֣י וּבֵיתִ֔י נַעֲבֹ֖ד אֶת־יְהוָֽה

Ve eğer Yahve'ye kulluk etmek gözlerinizde kötüyse, kime kulluk edeceğinizi bugün kendiniz için seçin; ister atalarınızın ırmağın ötesinde kulluk ettikleri ilahlara, ister diyarında oturduğunuz Amorluların ilahlarına; ama ben ve evim, biz Yahve'ye kulluk edeceğiz.

Yeşu 24:16

·

Tevrat

וַיַּ֤עַן הָעָם֙ וַיֹּ֔אמֶר חָלִ֣ילָה לָּ֔נוּ מֵעֲזֹ֖ב אֶת־יְהוָ֑ה לַעֲבֹ֖ד אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים

Ve halk yanıtladı ve dedi: 'Başka ilahlara kulluk etmek için Yahve'yi bırakmak bizden uzak olsun;'

Tüm 37 kullanımı gör

וַיַּעֲבִדוּ

vayya'avidu

ve çalıştırdılar, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Fiil
20

וְעִבְדוּ

ve'ivdu

ve hizmet edin, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Fiil
20

עֹבֵד

oved

çalışan, çalışan, hizmet eden, kulluk eden

Fiil
19

וַעֲבַדְתֶּם

vaavadtem

ve çalıştınız, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Fiil
17

תַֽעֲבֹד

ta'avod

çalışacaksın, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Fiil
13

וַיַּעֲבֹד

va-yya'avod

ve çalıştı, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Fiil
11

עִבְדוּ

ivdu

hizmet edin, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek, tapınmak

Fiil
9

וְעָבַדְתָּ

ve-avadta

ve çalışacaksın, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Fiil
8

יַעֲבֹד

ya'avod

çalışacak, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Fiil
8

וְיַֽעַבְדֵנִי

ve-ya'avdeni

ve bana hizmet edecek, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Zamir
7

וּמֵעֲבָדֶיךָ

u-me-avadekhave senin kullarından

1

וְעַבְדֵיכֶם

ve-avdeykhemve hizmetkarlarınız

1

וַעֲבָדִם

va-avadimve hizmetkarlar

1

כַּעֲבָדִים

ka-avadimhizmetkarlar gibi

1

בְּעַבְדִּי

be-avdikulumda

1

לְעֶֽבֶד

le-evedhizmetkara

1

מֵֽעַבְדֶּךָ

me-avdekhahizmetkarından

1

וּלְעַבְדְּךָ

u-le-avdehave kuluna

1

לְעַבְדֵיהֶם

le-avdeyhemonların hizmetkarlarına

1

לַֽעֲבֹד

Lemma

la-avodçalışmak

37

Örnek Ayetler (5 / 37)

Yeremya 28:14

·

Tevrat

כִּ֣י כֹֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל עֹ֣ל בַּרְזֶ֡ל נָתַ֜תִּי עַל־צַוַּ֣אר כָּל־הַגּוֹיִ֣ם הָאֵ֗לֶּה לַעֲבֹ֛ד אֶת־נְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וַעֲבָדֻ֑הוּ וְגַ֛ם אֶת־חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה נָתַ֥תִּי לֽוֹ

Çünkü İsrail'in Tanrısı Ordular Yahvesi şöyle dedi: Babil kralı Nebukadnessar'a hizmet etmeleri için bütün bu ulusların boynuna demir boyunduruk koydum ve ona hizmet edecekler; ve ayrıca kırın hayvanlarını da ona verdim.

Yeremya 44:3

·

Tevrat

מִפְּנֵ֣י רָעָתָ֗ם אֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֙ לְהַכְעִסֵ֔נִי לָלֶ֣כֶת לְקַטֵּ֔ר לַעֲבֹ֖ד לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יְדָע֔וּם הֵ֖מָּה אַתֶּ֥ם וַאֲבֹתֵיכֶֽם

Beni öfkelendirmek için yaptıkları kötülükleri yüzünden, onların, sizin ve babalarınızın bilmediği başka ilahlara buhur yakmaya, kulluk etmeye giderek.

Yeşu 22:27

·

Tevrat

כִּי֩ עֵ֨ד ה֜וּא בֵּינֵ֣ינוּ וּבֵינֵיכֶ֗ם וּבֵ֣ין דֹּרוֹתֵינוּ֮ אַחֲרֵינוּ֒ לַעֲבֹ֞ד אֶת־עֲבֹדַ֤ת יְהוָה֙ לְפָנָ֔יו בְּעֹלוֹתֵ֥ינוּ וּבִזְבָחֵ֖ינוּ וּבִשְׁלָמֵ֑ינוּ וְלֹא־יֹאמְר֨וּ בְנֵיכֶ֤ם מָחָר֙ לְבָנֵ֔ינוּ אֵין־לָכֶ֥ם חֵ֖לֶק בַּיהוָֽה

Çünkü o aramızda ve aranızda ve bizden sonraki kuşaklarımızın arasında, Yahve'nin kulluğunu onun önünde yakmalık sunularımızla, kurbanlarımızla ve esenlik kurbanlarımızla kulluk etmek için tanıktır; ve yarın oğullarınız oğullarımıza demeyecekler: Yahve'de payınız yoktur.

Yeşu 24:15

·

Tevrat

וְאִם֩ רַ֨ע בְּֽעֵינֵיכֶ֜ם לַעֲבֹ֣ד אֶת־יְהוָ֗ה בַּחֲר֨וּ לָכֶ֣ם הַיּוֹם֮ אֶת־מִ֣י תַעֲבֹדוּן֒ אִ֣ם אֶת־אֱלֹהִ֞ים אֲשֶׁר־עָבְד֣וּ אֲבוֹתֵיכֶ֗ם אֲשֶׁר֙ מֵעֵ֣בֶר הַנָּהָ֔ר וְאִם֙ אֶת־אֱלֹהֵ֣י הָאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֖ם יֹשְׁבִ֣ים בְּאַרְצָ֑ם וְאָנֹכִ֣י וּבֵיתִ֔י נַעֲבֹ֖ד אֶת־יְהוָֽה

Ve eğer Yahve'ye kulluk etmek gözlerinizde kötüyse, kime kulluk edeceğinizi bugün kendiniz için seçin; ister atalarınızın ırmağın ötesinde kulluk ettikleri ilahlara, ister diyarında oturduğunuz Amorluların ilahlarına; ama ben ve evim, biz Yahve'ye kulluk edeceğiz.

Yeşu 24:16

·

Tevrat

וַיַּ֤עַן הָעָם֙ וַיֹּ֔אמֶר חָלִ֣ילָה לָּ֔נוּ מֵעֲזֹ֖ב אֶת־יְהוָ֑ה לַעֲבֹ֖ד אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים

Ve halk yanıtladı ve dedi: 'Başka ilahlara kulluk etmek için Yahve'yi bırakmak bizden uzak olsun;'

Tüm 37 kullanımı gör

וַיַּעֲבִדוּ

vayya'aviduve çalıştırdılar

20

וְעִבְדוּ

ve'ivduve hizmet edin

20

עֹבֵד

ovedçalışan

19

וַעֲבַדְתֶּם

vaavadtemve çalıştınız

17

תַֽעֲבֹד

ta'avodçalışacaksın

13

וַיַּעֲבֹד

va-yya'avodve çalıştı

11

עִבְדוּ

ivduhizmet edin

9

וְעָבַדְתָּ

ve-avadtave çalışacaksın

8

יַעֲבֹד

ya'avodçalışacak

8

וְיַֽעַבְדֵנִי

ve-ya'avdenive bana hizmet edecek

7