314
Kullanım
3
Lemma
72
Türev
77
Anlam
3 lemma, 72 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
סָר Lemma | sar | saptı, sapmak, ayrılmak, yoldan çıkmak | Fiil | 32 | ||
וַיָּסַר | va-yyasar | ve saptı, sapmak, ayrılmak, yoldan çıkmak | Fiil | 25 | ||
הֵסִיר | hesir | saptırdı, sapmak, uzaklaşmak, çıkarmak | Fiil | 23 | ||
סָרוּ | saru | saptılar, sapmak, yoldan çıkmak, ayrılmak | Fiil | 20 | ||
Örnek Ayetler (5 / 20) Hakimler 2:17 · Tevrat וְגַ֤ם אֶל־שֹֽׁפְטֵיהֶם֙ לֹ֣א שָׁמֵ֔עוּ כִּ֣י זָנ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ לָהֶ֑ם סָ֣רוּ מַהֵ֗ר מִן־הַדֶּ֜רֶךְ אֲשֶׁ֨ר הָלְכ֧וּ אֲבוֹתָ֛ם לִשְׁמֹ֥עַ מִצְוֺת־יְהוָ֖ה לֹא־עָ֥שׂוּ כֵֽן Ancak hakimlerini de dinlemediler, çünkü başka ilahların ardınca fahişelik ettiler ve onlara secde ettiler; babalarının Yahve'nin buyruklarını dinleyerek yürüdükleri yoldan çabucak saptılar, onlar böyle yapmadılar. Yeremya 5:23 · Tevrat וְלָעָ֤ם הַזֶּה֙ הָיָ֔ה לֵ֖ב סוֹרֵ֣ר וּמוֹרֶ֑ה סָ֖רוּ וַיֵּלֵֽכוּ Ve bu halkın inatçı ve isyankar bir kalbi vardı; saptılar ve gittiler. 1. Samuel 6:12 · Tevrat וַיִשַּׁ֨רְנָה הַפָּר֜וֹת בַּדֶּ֗רֶךְ עַל־דֶּ֨רֶךְ֙ בֵּ֣ית שֶׁ֔מֶשׁ בִּמְסִלָּ֣ה אַחַ֗ת הָלְכ֤וּ הָלֹךְ֙ וְגָע֔וֹ וְלֹא־סָ֖רוּ יָמִ֣ין וּשְׂמֹ֑אול וְסַרְנֵ֤י פְלִשְׁתִּים֙ הֹלְכִ֣ים אַחֲרֵיהֶ֔ם עַד־גְּב֖וּל בֵּ֥ית שָֽׁמֶשׁ İnekler yolda, Beyt-Şemeş yolunda doğruca gittiler; tek bir anayolda giderek böğürdüler, sağa ve sola sapmadılar. Filistlilerin beyleri de onların arkasından Beyt-Şemeş sınırına kadar gittiler. 1. Samuel 15:6 · Tevrat וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֣וּל אֶֽל־הַקֵּינִ֡י לְכוּ֩ סֻּ֨רוּ רְד֜וּ מִתּ֣וֹךְ עֲמָלֵקִ֗י פֶּן־אֹֽסִפְךָ֙ עִמּ֔וֹ וְאַתָּ֞ה עָשִׂ֤יתָה חֶ֨סֶד֙ עִם־כָּל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בַּעֲלוֹתָ֖ם מִמִּצְרָ֑יִם וַיָּ֥סַר קֵינִ֖י מִתּ֥וֹךְ עֲמָלֵֽק Şaul Kenlilere dedi: 'Gidin, ayrılın, Amaleklilerin içinden inin, yoksa seni onunla toplarım; sen Mısır'dan çıkarken bütün İsrail oğullarıyla sadakat yaptın.' Kenliler Amalek'in içinden ayrıldı. 2. Krallar 12:4 · Tevrat רַ֥ק הַבָּמ֖וֹת לֹא־סָ֑רוּ ע֥וֹד הָעָ֛ם מְזַבְּחִ֥ים וּֽמְקַטְּרִ֖ים בַּבָּמֽוֹת Ancak yüksek yerler ortadan kalkmadı; halk hâlâ yüksek yerlerde kurban kesiyor ve buhur yakıyordu. | ||||||
יָסוּר | yasur | sapacak, sapmak, ayrılmak, yoldan çıkmak | Fiil | 13 | ||
סוּר | sur | sapmak, sapmak, yoldan çıkmak, ayrılmak | Fiil | 13 | ||
וְסָר | ve-sar | ve saptı, sapmak, ayrılmak, yoldan çıkmak | Fiil | 12 | ||
סוּרוּ | suru | sapın, sapmak, yoldan çıkmak, ayrılmak | Fiil | 11 | ||
הָסֵר | haser | kaldır, kaldırmak, uzaklaştırmak, çıkarmak | Fiil | 9 | ||
יָסִיר | yasir | saptıracak, sapmak, uzaklaşmak, çıkarmak | Fiil | 7 | ||
וַהֲסִרֹתִי | vahasiroti | ve saptırdım, sapmak, uzaklaşmak, çıkarmak | Fiil | 7 | ||
הָסִירוּ | hasiru | kaldırın, kaldırmak, uzaklaştırmak, çıkarmak | Fiil | 7 | ||
לְהָסִיר | le-hasir | sapmak için, sapmak, uzaklaştırmak, kaldırmak | Fiil | 6 | ||
תָסוּר | tasur | sapacak, sapmak, ayrılmak, yoldan çıkmak | Fiil | 6 | ||
וַיָּסִירוּ | vayyasiru | ve saptırdılar, sapmak, ayrılmak, kaldırmak | Fiil | 6 | ||
יְסִירֶֽנָּה | yesirenna | saptıracak, sapmak, ayrılmak, çıkarmak | Zamir | 6 | ||
וַיָּסֻרוּ | va-yyasuru | ve saptılar, sapmak, yoldan çıkmak, ayrılmak | Fiil | 6 | ||
לָסוּר | lasur | sapmak, sapmak, yoldan çıkmak, ayrılmak | Fiil | 5 | ||
אָסִיר | asir | bağlı, bağlı, tutsak, esir | Fiil | 5 | ||
וְסוּר | ve-sur | ve sap, sapmak, ayrılmak, yoldan çıkmak | Fiil | 4 | ||
Örnek Ayetler (5 / 32)
Hakimler 16:20
·
Tevrat
וַתֹּ֕אמֶר פְּלִשְׁתִּ֥ים עָלֶ֖יךָ שִׁמְשׁ֑וֹן וַיִּקַ֣ץ מִשְּׁנָת֗וֹ וַיֹּ֨אמֶר֙ אֵצֵ֞א כְּפַ֤עַם בְּפַ֨עַם֙ וְאִנָּעֵ֔ר וְהוּא֙ לֹ֣א יָדַ֔ע כִּ֥י יְהוָ֖ה סָ֥ר מֵעָלָֽיו
Ve dedi: 'Filistliler üzerine geliyor, Şimşon!' Uykusundan uyandı ve dedi: 'Her zamanki gibi çıkacağım ve silkeleneceğim.' Fakat o Yahve'nin üzerinden ayrıldığını bilmedi.
Hezekiel 6:9
·
Tevrat
וְזָכְר֨וּ פְלִֽיטֵיכֶ֜ם אוֹתִ֗י בַּגּוֹיִם֮ אֲשֶׁ֣ר נִשְׁבּוּ־שָׁם֒ אֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֜רְתִּי אֶת־לִבָּ֣ם הַזּוֹנֶ֗ה אֲשֶׁר־סָר֙ מֵֽעָלַ֔י וְאֵת֙ עֵֽינֵיהֶ֔ם הַזֹּנ֕וֹת אַחֲרֵ֖י גִּלּֽוּלֵיהֶ֑ם וְנָקֹ֨טּוּ֙ בִּפְנֵיהֶ֔ם אֶל־הָֽרָעוֹת֙ אֲשֶׁ֣ר עָשׂ֔וּ לְכֹ֖ל תּוֹעֲבֹתֵיהֶֽם
Kaçıp kurtulanlarınız, oraya esir edildikleri uluslar arasında beni hatırlayacaklar; benden sapan fahişelik eden kalpleriyle ve putlarının ardınca fahişelik eden gözleriyle nasıl kırıldığımı hatırlayacaklar. Bütün iğrençliklerine dair yaptıkları kötülükler yüzünden kendilerinden iğrenecekler.
Hoşea 4:18
·
Tevrat
סָ֖ר סָבְאָ֑ם הַזְנֵ֣ה הִזְנ֔וּ אָהֲב֥וּ הֵב֛וּ קָל֖וֹן מָגִנֶּֽיהָ
İçkileri ekşidi; fahişelik ederek fahişelik ettiler; onun kalkanları utancı sevdiler, verin.
1. Samuel 15:32
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֗ל הַגִּ֤ישׁוּ אֵלַי֙ אֶת־אֲגַג֙ מֶ֣לֶךְ עֲמָלֵ֔ק וַיֵּ֣לֶךְ אֵלָ֔יו אֲגַ֖ג מַעֲדַנֹּ֑ת וַיֹּ֣אמֶר אֲגָ֔ג אָכֵ֖ן סָ֥ר מַר־הַמָּֽוֶת
Samuel dedi: 'Amalek kralı Agag'ı bana yaklaştırın.' Agag neşeyle ona gitti ve Agag dedi: 'Kesinlikle ölümün acısı ayrıldı.'
1. Samuel 18:12
·
Tevrat
וַיִּרָ֥א שָׁא֖וּל מִלִּפְנֵ֣י דָוִ֑ד כִּֽי־הָיָ֤ה יְהוָה֙ עִמּ֔וֹ וּמֵעִ֥ם שָׁא֖וּל סָֽר
Şaul Davut'tan korktu; çünkü Yahve onunlaydı ve Şaul'un yanından ayrılmıştı.
Örnek Ayetler (5 / 25)
Hakimler 4:18
·
Tevrat
וַתֵּצֵ֣א יָעֵל֮ לִקְרַ֣את סִֽיסְרָא֒ וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו סוּרָ֧ה אֲדֹנִ֛י סוּרָ֥ה אֵלַ֖י אַל־תִּירָ֑א וַיָּ֤סַר אֵלֶ֨יהָ֙ הָאֹ֔הֱלָה וַתְּכַסֵּ֖הוּ בַּשְּׂמִיכָֽה
Yael Sisera'yı karşılamaya çıktı ve ona dedi: 'Sap efendim, bana sap, korkma.' Bunun üzerine ona, çadıra saptı ve o onu örtüyle örttü.
Hakimler 14:8
·
Tevrat
וַיָּ֤שָׁב מִיָּמִים֙ לְקַחְתָּ֔הּ וַיָּ֣סַר לִרְא֔וֹת אֵ֖ת מַפֶּ֣לֶת הָאַרְיֵ֑ה וְהִנֵּ֨ה עֲדַ֧ת דְּבוֹרִ֛ים בִּגְוִיַּ֥ת הָאַרְיֵ֖ה וּדְבָֽשׁ
Bunun üzerine günlerden sonra onu almak için döndü ve aslanın leşini görmek için saptı; ve işte aslanın cesedinde bir arı topluluğu ve bal vardı.
Hakimler 16:19
·
Tevrat
וַתְּיַשְּׁנֵ֨הוּ֙ עַל־בִּרְכֶּ֔יהָ וַתִּקְרָ֣א לָאִ֔ישׁ וַתְּגַלַּ֕ח אֶת־שֶׁ֖בַע מַחְלְפ֣וֹת רֹאשׁ֑וֹ וַתָּ֨חֶל֙ לְעַנּוֹת֔וֹ וַיָּ֥סַר כֹּח֖וֹ מֵעָלָֽיו
Onu dizleri üzerinde uyuttu, adamı çağırdı ve başının yedi örgüsünü tıraş etti. Sonra onu ezmeye başladı ve gücü üzerinden ayrıldı.
1. Samuel 15:6
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֣וּל אֶֽל־הַקֵּינִ֡י לְכוּ֩ סֻּ֨רוּ רְד֜וּ מִתּ֣וֹךְ עֲמָלֵקִ֗י פֶּן־אֹֽסִפְךָ֙ עִמּ֔וֹ וְאַתָּ֞ה עָשִׂ֤יתָה חֶ֨סֶד֙ עִם־כָּל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בַּעֲלוֹתָ֖ם מִמִּצְרָ֑יִם וַיָּ֥סַר קֵינִ֖י מִתּ֥וֹךְ עֲמָלֵֽק
Şaul Kenlilere dedi: 'Gidin, ayrılın, Amaleklilerin içinden inin, yoksa seni onunla toplarım; sen Mısır'dan çıkarken bütün İsrail oğullarıyla sadakat yaptın.' Kenliler Amalek'in içinden ayrıldı.
2. Krallar 3:2
·
Tevrat
וַיַּעֲשֶׂ֤ה הָרַע֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה רַ֕ק לֹ֥א כְאָבִ֖יו וּכְאִמּ֑וֹ וַיָּ֨סַר֙ אֶת־מַצְּבַ֣ת הַבַּ֔עַל אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה אָבִֽיו
Yahve'nin gözlerinde kötülük yaptı, ancak babası gibi ve annesi gibi değil; babasının yaptığı Baal dikili taşını kaldırdı.
Örnek Ayetler (5 / 23)
Hezekiel 21:31
·
Tevrat
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה הָסִיר֙ הַמִּצְנֶ֔פֶת וְהָרִ֖ים הָֽעֲטָרָ֑ה זֹ֣את לֹא־זֹ֔את הַשָּׁפָ֣לָה הַגְבֵּ֔הַ וְהַגָּבֹ֖הַ הַשְׁפִּֽיל
Efendi Yahve şöyle dedi: Sarığı çıkar ve tacı kaldır; bu, bu değildir; alçağı yükselt ve yükseği alçalt.
1. Samuel 28:3
·
Tevrat
וּשְׁמוּאֵ֣ל מֵ֔ת וַיִּסְפְּדוּ־לוֹ֙ כָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּקְבְּרֻ֥הוּ בָרָמָ֖ה וּבְעִיר֑וֹ וְשָׁא֗וּל הֵסִ֛יר הָאֹב֥וֹת וְאֶת־הַיִּדְּעֹנִ֖ים מֵהָאָֽרֶץ
Samuel öldü; bütün İsrail onun için yas tuttu ve onu Rama'da, kendi şehrinde gömdüler. Saul ruh çağıranları ve bilicileri yerden çıkarmıştı.
2. Krallar 17:23
·
Tevrat
עַ֠ד אֲשֶׁר־הֵסִ֨יר יְהוָ֤ה אֶת־יִשְׂרָאֵל֙ מֵעַ֣ל פָּנָ֔יו כַּאֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֔ר בְּיַ֖ד כָּל־עֲבָדָ֣יו הַנְּבִיאִ֑ים וַיִּ֨גֶל יִשְׂרָאֵ֜ל מֵעַ֤ל אַדְמָתוֹ֙ אַשּׁ֔וּרָה עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה
Sonunda Yahve, bütün kulları peygamberlerin eliyle konuştuğu gibi İsrail'i kendi yüzünün önünden kaldırdı; İsrail kendi toprağının üzerinden Asur'a sürüldü, bu güne kadar.
2. Krallar 18:4
·
Tevrat
ה֣וּא הֵסִ֣יר אֶת־הַבָּמ֗וֹת וְשִׁבַּר֙ אֶת־הַמַּצֵּבֹ֔ת וְכָרַ֖ת אֶת־הָֽאֲשֵׁרָ֑ה וְכִתַּת֩ נְחַ֨שׁ הַנְּחֹ֜שֶׁת אֲשֶׁר־עָשָׂ֣ה מֹשֶׁ֗ה כִּ֣י עַד־הַיָּמִ֤ים הָהֵ֨מָּה֙ הָי֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מְקַטְּרִ֣ים ל֔וֹ וַיִּקְרָא־ל֖וֹ נְחֻשְׁתָּֽן
O yüksek yerleri kaldırdı, dikili taşları parçaladı ve Aşera'yı kesti; ve Musa'nın yaptığı tunç yılanını ezdi, çünkü o günlere kadar İsrail oğulları ona buhur yakıyorlardı ve ona Nehuştan adını koydu.
2. Krallar 18:22
·
Tevrat
וְכִי־תֹאמְר֣וּן אֵלַ֔י אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ בָּטָ֑חְנוּ הֲלוֹא־ה֗וּא אֲשֶׁ֨ר הֵסִ֤יר חִזְקִיָּ֨הוּ֙ אֶת־בָּמֹתָ֣יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֔יו וַיֹּ֤אמֶר לִֽיהוּדָה֙ וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם לִפְנֵי֙ הַמִּזְבֵּ֣חַ הַזֶּ֔ה תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ בִּירוּשָׁלִָֽם
Ve eğer bana derseniz: 'Tanrımız Yahve'ye güvendik'; Hizkiya'nın O'nun yüksek yerlerini ve O'nun sunaklarını kaldırdığı ve Yahuda'ya ve Yeruşalim'e: 'Yeruşalim'de bu sunağın önünde eğileceksiniz' dediği O değil midir?
Örnek Ayetler (5 / 20)
Hakimler 2:17
·
Tevrat
וְגַ֤ם אֶל־שֹֽׁפְטֵיהֶם֙ לֹ֣א שָׁמֵ֔עוּ כִּ֣י זָנ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ לָהֶ֑ם סָ֣רוּ מַהֵ֗ר מִן־הַדֶּ֜רֶךְ אֲשֶׁ֨ר הָלְכ֧וּ אֲבוֹתָ֛ם לִשְׁמֹ֥עַ מִצְוֺת־יְהוָ֖ה לֹא־עָ֥שׂוּ כֵֽן
Ancak hakimlerini de dinlemediler, çünkü başka ilahların ardınca fahişelik ettiler ve onlara secde ettiler; babalarının Yahve'nin buyruklarını dinleyerek yürüdükleri yoldan çabucak saptılar, onlar böyle yapmadılar.
Yeremya 5:23
·
Tevrat
וְלָעָ֤ם הַזֶּה֙ הָיָ֔ה לֵ֖ב סוֹרֵ֣ר וּמוֹרֶ֑ה סָ֖רוּ וַיֵּלֵֽכוּ
Ve bu halkın inatçı ve isyankar bir kalbi vardı; saptılar ve gittiler.
1. Samuel 6:12
·
Tevrat
וַיִשַּׁ֨רְנָה הַפָּר֜וֹת בַּדֶּ֗רֶךְ עַל־דֶּ֨רֶךְ֙ בֵּ֣ית שֶׁ֔מֶשׁ בִּמְסִלָּ֣ה אַחַ֗ת הָלְכ֤וּ הָלֹךְ֙ וְגָע֔וֹ וְלֹא־סָ֖רוּ יָמִ֣ין וּשְׂמֹ֑אול וְסַרְנֵ֤י פְלִשְׁתִּים֙ הֹלְכִ֣ים אַחֲרֵיהֶ֔ם עַד־גְּב֖וּל בֵּ֥ית שָֽׁמֶשׁ
İnekler yolda, Beyt-Şemeş yolunda doğruca gittiler; tek bir anayolda giderek böğürdüler, sağa ve sola sapmadılar. Filistlilerin beyleri de onların arkasından Beyt-Şemeş sınırına kadar gittiler.
1. Samuel 15:6
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֣וּל אֶֽל־הַקֵּינִ֡י לְכוּ֩ סֻּ֨רוּ רְד֜וּ מִתּ֣וֹךְ עֲמָלֵקִ֗י פֶּן־אֹֽסִפְךָ֙ עִמּ֔וֹ וְאַתָּ֞ה עָשִׂ֤יתָה חֶ֨סֶד֙ עִם־כָּל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בַּעֲלוֹתָ֖ם מִמִּצְרָ֑יִם וַיָּ֥סַר קֵינִ֖י מִתּ֥וֹךְ עֲמָלֵֽק
Şaul Kenlilere dedi: 'Gidin, ayrılın, Amaleklilerin içinden inin, yoksa seni onunla toplarım; sen Mısır'dan çıkarken bütün İsrail oğullarıyla sadakat yaptın.' Kenliler Amalek'in içinden ayrıldı.
2. Krallar 12:4
·
Tevrat
רַ֥ק הַבָּמ֖וֹת לֹא־סָ֑רוּ ע֥וֹד הָעָ֛ם מְזַבְּחִ֥ים וּֽמְקַטְּרִ֖ים בַּבָּמֽוֹת
Ancak yüksek yerler ortadan kalkmadı; halk hâlâ yüksek yerlerde kurban kesiyor ve buhur yakıyordu.
Örnek Ayetler (5 / 13)
2. Samuel 7:15
·
Tevrat
וְחַסְדִּ֖י לֹא־יָס֣וּר מִמֶּ֑נּוּ כַּאֲשֶׁ֤ר הֲסִרֹ֨תִי֙ מֵעִ֣ם שָׁא֔וּל אֲשֶׁ֥ר הֲסִרֹ֖תִי מִלְּפָנֶֽיךָ
'Ama senin önünden kaldırdığım Saul'dan kaldırdığım gibi, sadakatim ondan ayrılmayacaktır.'
Yeremya 15:5
·
Tevrat
כִּ֠י מִֽי־יַחְמֹ֤ל עָלַ֨יִךְ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וּמִ֖י יָנ֣וּד לָ֑ךְ וּמִ֣י יָס֔וּר לִשְׁאֹ֥ל לְשָׁלֹ֖ם לָֽךְ
Çünkü sana kim acıyacak, ey Yeruşalim? Ve senin için kim sızlanacak? Ve senin esenliğini sormak için kim sapacak?
Yeremya 17:5
·
Tevrat
כֹּ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אָר֤וּר הַגֶּ֨בֶר֙ אֲשֶׁ֣ר יִבְטַ֣ח בָּֽאָדָ֔ם וְשָׂ֥ם בָּשָׂ֖ר זְרֹע֑וֹ וּמִן־יְהוָ֖ה יָס֥וּר לִבּֽוֹ
Yahve şöyle dedi: İnsana güvenen, beşeri kendi kolu yapan ve kalbi Yahve'den sapan adam lanetlidir.
2. Krallar 4:10
·
Tevrat
נַֽעֲשֶׂה־נָּ֤א עֲלִיַּת־קִיר֙ קְטַנָּ֔ה וְנָשִׂ֨ים ל֥וֹ שָׁ֛ם מִטָּ֥ה וְשֻׁלְחָ֖ן וְכִסֵּ֣א וּמְנוֹרָ֑ה וְהָיָ֛ה בְּבֹא֥וֹ אֵלֵ֖ינוּ יָס֥וּר שָֽׁמָּה
Lütfen küçük duvarlı bir çatı odası yapalım ve oraya onun için yatak, masa, sandalye ve kandillik koyalım; bize geldiğinde oraya sapar.
Yeşaya 10:27
·
Tevrat
וְהָיָ֣ה בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יָס֤וּר סֻבֳּלוֹ֙ מֵעַ֣ל שִׁכְמֶ֔ךָ וְעֻלּ֖וֹ מֵעַ֣ל צַוָּארֶ֑ךָ וְחֻבַּ֥ל עֹ֖ל מִפְּנֵי־שָֽׁמֶן
O gün onun yükü senin omuzunun üzerinden ve onun boyunduruğu senin boynunun üzerinden kalkacak; boyunduruk yağın yüzünden bozulacak.
Örnek Ayetler (5 / 13)
2. Samuel 2:22
·
Tevrat
וַיֹּ֧סֶף ע֣וֹד אַבְנֵ֗ר לֵאמֹר֙ אֶל־עֲשָׂהאֵ֔ל ס֥וּר לְךָ֖ מֵאַֽחֲרָ֑י לָ֤מָּה אַכֶּ֨כָּה֙ אַ֔רְצָה וְאֵיךְ֙ אֶשָּׂ֣א פָנַ֔י אֶל־יוֹאָ֖ב אָחִֽיךָ
Avner Asahel'e diyerek tekrar etti: 'Ardımdan ayrıl; neden seni yere vurayım? Kardeşin Yoav'a yüzümü nasıl kaldırayım?'
Yeremya 32:40
·
Tevrat
וְכָרַתִּ֤י לָהֶם֙ בְּרִ֣ית עוֹלָ֔ם אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־אָשׁוּב֙ מֵאַ֣חֲרֵיהֶ֔ם לְהֵיטִיבִ֖י אוֹתָ֑ם וְאֶת־יִרְאָתִי֙ אֶתֵּ֣ן בִּלְבָבָ֔ם לְבִלְתִּ֖י ס֥וּר מֵעָלָֽי
Ve onlara iyilik yapmaktan geri dönmeyeceğime dair onlarla sonsuz bir antlaşma yapacağım; ve benden ayrılmamaları için korkumu kalplerine vereceğim.
Yeşaya 7:17
·
Tevrat
יָבִ֨יא יְהוָ֜ה עָלֶ֗יךָ וְעַֽל־עַמְּךָ֮ וְעַל־בֵּ֣ית אָבִיךָ֒ יָמִים֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־בָ֔אוּ לְמִיּ֥וֹם סוּר־אֶפְרַ֖יִם מֵעַ֣ל יְהוּדָ֑ה אֵ֖ת מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר
Yahve senin üzerine, halkının üzerine ve babanın evinin üzerine, Efrayim'in Yahuda'nın üzerinden ayrıldığı günden beri gelmemiş günler getirecektir; Asur kralını.
Yeşu 23:6
·
Tevrat
וַחֲזַקְתֶּ֣ם מְאֹ֔ד לִשְׁמֹ֣ר וְלַעֲשׂ֔וֹת אֵ֚ת כָּל־הַכָּת֔וּב בְּסֵ֖פֶר תּוֹרַ֣ת מֹשֶׁ֑ה לְבִלְתִּ֥י סוּר־מִמֶּ֖נּוּ יָמִ֥ין וּשְׂמֹֽאול
Musa'nın yasa kitabında yazılı olan her şeyi tutmak ve yapmak için çok güçlenin; ondan sağa ve sola sapmamak için.
Mezmurlar 34:15
·
Tevrat
ס֣וּר מֵ֭רָע וַעֲשֵׂה־ט֑וֹב בַּקֵּ֖שׁ שָׁל֣וֹם וְרָדְפֵֽהוּ
Kötülükten ayrıl ve iyilik yap; barış ara ve onun peşinden git.
Örnek Ayetler (5 / 12)
Hakimler 16:17
·
Tevrat
וַיַּגֶּד־לָ֣הּ אֶת־כָּל־לִבּ֗וֹ וַיֹּ֤אמֶר לָהּ֙ מוֹרָה֙ לֹֽא־עָלָ֣ה עַל־רֹאשִׁ֔י כִּֽי־נְזִ֧יר אֱלֹהִ֛ים אֲנִ֖י מִבֶּ֣טֶן אִמִּ֑י אִם־גֻּלַּ֨חְתִּי֙ וְסָ֣ר מִמֶּ֣נִּי כֹחִ֔י וְחָלִ֥יתִי וְהָיִ֖יתִי כְּכָל־הָאָדָֽם
Ona bütün kalbini bildirdi ve ona dedi: 'Başıma ustura çıkmadı; çünkü ben annemin rahminden beri Tanrı'nın adanmışıyım. Eğer tıraş edilirsem, gücüm benden ayrılır, zayıflarım ve bütün insanlar gibi olurum.'
Amos 6:7
·
Tevrat
לָכֵ֛ן עַתָּ֥ה יִגְל֖וּ בְּרֹ֣אשׁ גֹּלִ֑ים וְסָ֖ר מִרְזַ֥ח סְרוּחִֽים
Bu yüzden şimdi sürgünlerin başında sürgüne gidecekler; ve yayılanların cümbüşü uzaklaşacak.
1. Samuel 22:14
·
Tevrat
וַיַּ֧עַן אֲחִימֶ֛לֶךְ אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ וַיֹּאמַ֑ר וּמִ֤י בְכָל־עֲבָדֶ֨יךָ֙ כְּדָוִ֣ד נֶאֱמָ֔ן וַחֲתַ֥ן הַמֶּ֛לֶךְ וְסָ֥ר אֶל־מִשְׁמַעְתֶּ֖ךָ וְנִכְבָּ֥ד בְּבֵיתֶֽךָ
Ahimelek kralı yanıtladı ve dedi: 'Bütün kulların arasında Davut gibi sadık, kralın damadı, senin buyruğuna itaat eden ve evinde saygın olan kim vardır?'
Yeşaya 6:7
·
Tevrat
וַיַּגַּ֣ע עַל־פִּ֔י וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּ֛ה נָגַ֥ע זֶ֖ה עַל־שְׂפָתֶ֑יךָ וְסָ֣ר עֲוֺנֶ֔ךָ וְחַטָּאתְךָ֖ תְּכֻפָּֽר
Ve ağzıma dokundurdu ve dedi: 'İşte bu dudaklarına dokundu ve suçun uzaklaştı ve günahın kefaret edildi.'
Yeşaya 14:25
·
Tevrat
לִשְׁבֹּ֤ר אַשּׁוּר֙ בְּאַרְצִ֔י וְעַל־הָרַ֖י אֲבוּסֶ֑נּוּ וְסָ֤ר מֵֽעֲלֵיהֶם֙ עֻלּ֔וֹ וְסֻ֨בֳּל֔וֹ מֵעַ֥ל שִׁכְמ֖וֹ יָסֽוּר
Asur'u yerimde kırmak için ve dağlarımın üzerinde onu çiğneyeceğim; ve onun boyunduruğu onların üzerinden ayrılacak ve onun yükü onun omzunun üzerinden ayrılacak.
Örnek Ayetler (4 / 11)
Yeşaya 30:11
·
Tevrat
ס֚וּרוּ מִנֵּי־דֶ֔רֶךְ הַטּ֖וּ מִנֵּי־אֹ֑רַח הַשְׁבִּ֥יתוּ מִפָּנֵ֖ינוּ אֶת־קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵֽל
Yoldan sapın, patikadan ayrılın, İsrail'in Kutsalı'nı yüzümüzden durdurun.
Yeşaya 52:11
·
Tevrat
ס֤וּרוּ ס֨וּרוּ֙ צְא֣וּ מִשָּׁ֔ם טָמֵ֖א אַל־תִּגָּ֑עוּ צְא֣וּ מִתּוֹכָ֔הּ הִבָּ֕רוּ נֹשְׂאֵ֖י כְּלֵ֥י יְהוָֽה
Çekilin, çekilin, oradan çıkın, kirliye dokunmayın; onun içinden çıkın, Yahve'nin eşyalarını taşıyanlar, arının.
Mezmurlar 6:9
·
Tevrat
ס֣וּרוּ מִ֭מֶּנִּי כָּל־פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן כִּֽי־שָׁמַ֥ע יְ֝הוָ֗ה ק֣וֹל בִּכְיִֽי
Benden uzaklaşın, bütün kötülük yapanlar! Çünkü Yahve ağlayışımın sesini işitti.
Mezmurlar 119:115
·
Tevrat
סֽוּרוּ־מִמֶּ֥נִּי מְרֵעִ֑ים וְ֝אֶצְּרָ֗ה מִצְוֺ֥ת אֱלֹהָֽי
Benden uzaklaşın, kötülük yapanlar; ve Tanrımın buyruklarını tutacağım.
Örnek Ayetler (5 / 9)
Amos 5:23
·
Tevrat
הָסֵ֥ר מֵעָלַ֖י הֲמ֣וֹן שִׁרֶ֑יךָ וְזִמְרַ֥ת נְבָלֶ֖יךָ לֹ֥א אֶשְׁמָֽע
Şarkılarının gürültüsünü üzerimden uzaklaştır; ve çalgılarının ezgisini dinlemeyeceğim.
Yeşaya 5:5
·
Tevrat
וְעַתָּה֙ אוֹדִֽיעָה־נָּ֣א אֶתְכֶ֔ם אֵ֛ת אֲשֶׁר־אֲנִ֥י עֹשֶׂ֖ה לְכַרְמִ֑י הָסֵ֤ר מְשׂוּכָּתוֹ֙ וְהָיָ֣ה לְבָעֵ֔ר פָּרֹ֥ץ גְּדֵר֖וֹ וְהָיָ֥ה לְמִרְמָֽס
Ve şimdi, bağıma ne yapacağımı lütfen size bildireyim: Onun çitini kaldıracağım ve yakılmak için olacak; onun duvarını yıkacağım ve çiğnenmek için olacak.
Yeşaya 27:9
·
Tevrat
לָכֵ֗ן בְּזֹאת֙ יְכֻפַּ֣ר עֲוֺֽן־יַעֲקֹ֔ב וְזֶ֕ה כָּל־פְּרִ֖י הָסִ֣ר חַטָּאת֑וֹ בְּשׂוּמ֣וֹ כָּל־אַבְנֵ֣י מִזְבֵּ֗חַ כְּאַבְנֵי־גִר֙ מְנֻפָּצ֔וֹת לֹֽא־יָקֻ֥מוּ אֲשֵׁרִ֖ים וְחַמָּנִֽים
Bu nedenle Yakup'un suçu bununla kefaret edilecek ve onun günahını kaldırmanın bütün meyvesi budur; sunağın bütün taşlarını parçalanmış kireç taşları gibi koyduğunda, Aşera direkleri ve buhur sunakları kalkmayacak.
1. Krallar 20:24
·
Tevrat
וְאֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה עֲשֵׂ֑ה הָסֵ֤ר הַמְּלָכִים֙ אִ֣ישׁ מִמְּקֹמ֔וֹ וְשִׂ֥ים פַּח֖וֹת תַּחְתֵּיהֶֽם
Ve bu sözü yap: Kralları, her adamı yerinden kaldır ve yerlerine valiler koy.
Mezmurlar 39:11
·
Tevrat
הָסֵ֣ר מֵעָלַ֣י נִגְעֶ֑ךָ מִתִּגְרַ֥ת יָ֝דְךָ֗ אֲנִ֣י כָלִֽיתִי
Vuruşunu üzerimden kaldır; elinin darbesinden ben tükendim.
Örnek Ayetler (5 / 7)
Yeşaya 3:18
·
Tevrat
בַּיּ֨וֹם הַה֜וּא יָסִ֣יר אֲדֹנָ֗י אֵ֣ת תִּפְאֶ֧רֶת הָעֲכָסִ֛ים וְהַשְּׁבִיסִ֖ים וְהַשַּׂהֲרֹנִֽים
O gün Efendi halhalların, başlıkların ve hilallerin güzelliğini kaldıracak;
Yeşaya 25:8
·
Tevrat
בִּלַּ֤ע הַמָּ֨וֶת֙ לָנֶ֔צַח וּמָחָ֨ה אֲדֹנָ֧י יְהוִ֛ה דִּמְעָ֖ה מֵעַ֣ל כָּל־פָּנִ֑ים וְחֶרְפַּ֣ת עַמּ֗וֹ יָסִיר֙ מֵעַ֣ל כָּל־הָאָ֔רֶץ כִּ֥י יְהוָ֖ה דִּבֵּֽר
Ölümü sonsuza dek yutacak ve Efendi Yahve tüm yüzlerden gözyaşını silecek; ve halkının utancını tüm yerin üzerinden kaldıracak, çünkü Yahve konuştu.
2. Tarihler 30:9
·
Tevrat
כִּ֣י בְשׁוּבְכֶ֞ם עַל־יְהוָ֗ה אֲחֵיכֶ֨ם וּבְנֵיכֶ֤ם לְרַחֲמִים֙ לִפְנֵ֣י שֽׁוֹבֵיהֶ֔ם וְלָשׁ֖וּב לָאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את כִּֽי־חַנּ֤וּן וְרַחוּם֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֔ם וְלֹא־יָסִ֤יר פָּנִים֙ מִכֶּ֔ם אִם־תָּשׁ֖וּבוּ אֵלָֽיו
Çünkü Yahve'ye döndüğünüzde, kardeşleriniz ve oğullarınız onları tutsak edenlerin önünde merhamet için ve bu diyara dönmek için olacaklar; çünkü Tanrınız Yahve lütufkâr ve merhametlidir, eğer ona dönerseniz yüzünü sizden çevirmeyecektir.'
Yasa'nın Tekrarı 7:4
·
Tevrat
כִּֽי־יָסִ֤יר אֶת־בִּנְךָ֙ מֵֽאַחֲרַ֔י וְעָבְד֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים וְחָרָ֤ה אַף־יְהוָה֙ בָּכֶ֔ם וְהִשְׁמִידְךָ֖ מַהֵֽר
Çünkü oğlunu benim ardımdan saptıracak ve başka ilahlara kulluk edecekler; ve Yahve'nin öfkesi size alevlenecek ve seni çabucak yok edecek.
Levililer 4:31
·
Tevrat
וְאֶת־כָּל־חֶלְבָּ֣הּ יָסִ֗יר כַּאֲשֶׁ֨ר הוּסַ֣ר חֵלֶב֮ מֵעַ֣ל זֶ֣בַח הַשְּׁלָמִים֒ וְהִקְטִ֤יר הַכֹּהֵן֙ הַמִּזְבֵּ֔חָה לְרֵ֥יחַ נִיחֹ֖חַ לַיהוָ֑ה וְכִפֶּ֥ר עָלָ֛יו הַכֹּהֵ֖ן וְנִסְלַ֥ח לֽוֹ
Esenlik kurbanının üzerinden yağın ayrıldığı gibi, onun bütün yağını ayıracaktır; ve kâhin Yahve'ye hoş koku olarak sunakta yakacaktır. Kâhin onun için kefaret edecek ve o bağışlanacaktır.
Örnek Ayetler (5 / 7)
Hezekiel 11:19
·
Tevrat
וְנָתַתִּ֤י לָהֶם֙ לֵ֣ב אֶחָ֔ד וְר֥וּחַ חֲדָשָׁ֖ה אֶתֵּ֣ן בְּקִרְבְּכֶ֑ם וַהֲסִ֨רֹתִ֜י לֵ֤ב הָאֶ֨בֶן֙ מִבְּשָׂרָ֔ם וְנָתַתִּ֥י לָהֶ֖ם לֵ֥ב בָּשָֽׂר
Onlara bir kalp vereceğim ve içinizde yeni bir ruh vereceğim; taş kalbi bedenlerinden kaldıracağım ve onlara et kalp vereceğim.
Hezekiel 36:26
·
Tevrat
וְנָתַתִּ֤י לָכֶם֙ לֵ֣ב חָדָ֔שׁ וְר֥וּחַ חֲדָשָׁ֖ה אֶתֵּ֣ן בְּקִרְבְּכֶ֑ם וַהֲסִ֨רֹתִ֜י אֶת־לֵ֤ב הָאֶ֨בֶן֙ מִבְּשַׂרְכֶ֔ם וְנָתַתִּ֥י לָכֶ֖ם לֵ֥ב בָּשָֽׂר
Ve size yeni bir kalp vereceğim ve içinize yeni bir ruh koyacağım; ve etinizden taş kalbi çıkaracağım ve size etten bir kalp vereceğim.
Hoşea 2:19
·
Tevrat
וַהֲסִרֹתִ֛י אֶת־שְׁמ֥וֹת הַבְּעָלִ֖ים מִפִּ֑יהָ וְלֹֽא־יִזָּכְר֥וּ ע֖וֹד בִּשְׁמָֽם
Ve Baalların isimlerini onun ağzından uzaklaştıracağım ve artık isimleriyle anılmayacaklar.
1. Samuel 17:46
·
Tevrat
הַיּ֣וֹם הַזֶּ֡ה יְסַגֶּרְךָ֩ יְהוָ֨ה בְּיָדִ֜י וְהִכִּיתִ֗ךָ וַהֲסִרֹתִ֤י אֶת־רֹֽאשְׁךָ֙ מֵעָלֶ֔יךָ וְנָ֨תַתִּ֜י פֶּ֣גֶר מַחֲנֵ֤ה פְלִשְׁתִּים֙ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה לְע֥וֹף הַשָּׁמַ֖יִם וּלְחַיַּ֣ת הָאָ֑רֶץ וְיֵֽדְעוּ֙ כָּל־הָאָ֔רֶץ כִּ֛י יֵ֥שׁ אֱלֹהִ֖ים לְיִשְׂרָאֵֽל
Bu gün Yahve seni elime teslim edecek, seni vuracağım ve başını üzerinden kaldıracağım; bu gün Filistlilerin ordugahının cesedini göklerin kuşuna ve yerin hayvanına vereceğim ve bütün yer bilecek ki İsrail için Tanrı vardır.
Zekeriya 9:7
·
Tevrat
וַהֲסִרֹתִ֨י דָמָ֜יו מִפִּ֗יו וְשִׁקֻּצָיו֙ מִבֵּ֣ין שִׁנָּ֔יו וְנִשְׁאַ֥ר גַּם־ה֖וּא לֵֽאלֹהֵ֑ינוּ וְהָיָה֙ כְּאַלֻּ֣ף בִּֽיהוּדָ֔ה וְעֶקְר֖וֹן כִּיבוּסִֽי
Ve onun kanlarını ağzından ve iğrenç şeylerini dişlerinin arasından kaldıracağım; ve o da Tanrımız için kalacak; ve Yahuda'da bir önder gibi olacak, ve Ekron Yevuslu gibi.
Örnek Ayetler (5 / 7)
Hezekiel 45:9
·
Tevrat
כֹּֽה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה רַב־לָכֶם֙ נְשִׂיאֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל חָמָ֤ס וָשֹׁד֙ הָסִ֔ירוּ וּמִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה עֲשׂ֑וּ הָרִ֤ימוּ גְרֻשֹֽׁתֵיכֶם֙ מֵעַ֣ל עַמִּ֔י נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה
Efendi Yahve şöyle dedi: Size yeter, ey İsrail önderleri, zorbalığı ve yıkımı kaldırın ve yargı ve doğruluk yapın; halkımın üzerinden kovmalarınızı kaldırın, Efendi Yahve'nin bildirisidir.
Yeremya 5:10
·
Tevrat
עֲל֤וּ בְשָׁרוֹתֶ֨יהָ֙ וְשַׁחֵ֔תוּ וְכָלָ֖ה אַֽל־תַּעֲשׂ֑וּ הָסִ֨ירוּ֙ נְטִ֣ישׁוֹתֶ֔יהָ כִּ֛י ל֥וֹא לַיהוָ֖ה הֵֽמָּה
Onun surlarına çıkın ve yıkın, ama tam bir son yapmayın; onun dallarını kaldırın, çünkü onlar Yahve'ye ait değildir.
1. Samuel 7:3
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֗ל אֶל־כָּל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵל֮ לֵאמֹר֒ אִם־בְּכָל־לְבַבְכֶ֗ם אַתֶּ֤ם שָׁבִים֙ אֶל־יְהוָ֔ה הָסִ֜ירוּ אֶת־אֱלֹהֵ֧י הַנֵּכָ֛ר מִתּוֹכְכֶ֖ם וְהָעַשְׁתָּר֑וֹת וְהָכִ֨ינוּ לְבַבְכֶ֤ם אֶל־יְהוָה֙ וְעִבְדֻ֣הוּ לְבַדּ֔וֹ וְיַצֵּ֥ל אֶתְכֶ֖ם מִיַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים
Samuel bütün İsrail evine diyerek dedi: 'Eğer bütün kalbinizle Yahve'ye dönüyorsanız, yabancı ilahları ve Aştoretleri aranızdan çıkarın; kalbinizi Yahve'ye hazırlayın ve yalnız ona kulluk edin; o da sizi Filistlilerin elinden kurtaracaktır.'
Yeşaya 1:16
·
Tevrat
רַחֲצוּ֙ הִזַּכּ֔וּ הָסִ֛ירוּ רֹ֥עַ מַעַלְלֵיכֶ֖ם מִנֶּ֣גֶד עֵינָ֑י חִדְל֖וּ הָרֵֽעַ
Yıkanın, arının, işlerinizin kötülüğünü gözlerimin önünden uzaklaştırın; kötülük yapmayı bırakın.
Yeşu 24:23
·
Tevrat
וְעַתָּ֕ה הָסִ֛ירוּ אֶת־אֱלֹהֵ֥י הַנֵּכָ֖ר אֲשֶׁ֣ר בְּקִרְבְּכֶ֑ם וְהַטּוּ֙ אֶת־לְבַבְכֶ֔ם אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
Ve şimdi aranızdaki yabancı ilahları kaldırıp atın; ve kalbinizi İsrail'in Tanrısı Yahve'ye eğin.
Örnek Ayetler (5 / 6)
2. Samuel 6:10
·
Tevrat
וְלֹֽא־אָבָ֣ה דָוִ֗ד לְהָסִ֥יר אֵלָ֛יו אֶת־אֲר֥וֹן יְהוָ֖ה עַל־עִ֣יר דָּוִ֑ד וַיַּטֵּ֣הוּ דָוִ֔ד בֵּ֥ית עֹבֵֽד־אֱד֖וֹם הַגִּתִּֽי
Davut Yahve'nin sandığını Davut şehrine, yanına getirmek istemedi; Davut onu Gatlı Oved-Edom'un evine saptırdı.
2. Krallar 6:32
·
Tevrat
וֶאֱלִישָׁע֙ יֹשֵׁ֣ב בְּבֵית֔וֹ וְהַזְּקֵנִ֖ים יֹשְׁבִ֣ים אִתּ֑וֹ וַיִּשְׁלַ֨ח אִ֜ישׁ מִלְּפָנָ֗יו בְּטֶ֣רֶם יָבֹא֩ הַמַּלְאָ֨ךְ אֵלָ֜יו וְה֣וּא אָמַ֣ר אֶל־הַזְּקֵנִ֗ים הַרְּאִיתֶם֙ כִּֽי־שָׁלַ֞ח בֶּן־הַֽמְרַצֵּ֤חַ הַזֶּה֙ לְהָסִ֣יר אֶת־רֹאשִׁ֔י רְא֣וּ כְּבֹ֣א הַמַּלְאָ֗ךְ סִגְר֤וּ הַדֶּ֨לֶת֙ וּלְחַצְתֶּ֤ם אֹתוֹ֙ בַּדֶּ֔לֶת הֲל֗וֹא ק֛וֹל רַגְלֵ֥י אֲדֹנָ֖יו אַחֲרָֽיו
Elişa evinde oturuyordu ve ihtiyarlar onunla oturuyorlardı. Kral önünden bir adam gönderdi; haberci ona gelmeden önce o ihtiyarlara dedi: 'Bu katilin oğlunun başımı kaldırmak için gönderdiğini gördünüz mü? Bakın, haberci geldiğinde kapıyı kapatın ve onu kapıda sıkıştırın. Efendisinin ayaklarının sesi onun arkasında değil mi?'
2. Krallar 24:3
·
Tevrat
אַ֣ךְ עַל־פִּ֣י יְהוָ֗ה הָֽיְתָה֙ בִּֽיהוּדָ֔ה לְהָסִ֖יר מֵעַ֣ל פָּנָ֑יו בְּחַטֹּ֣את מְנַשֶּׁ֔ה כְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה
Ancak Manaşe'nin yaptığı tümüne göre günahları yüzünden onları yüzünün üzerinden kaldırmak için Yahve'nin sözüne göre Yahuda'ya oldu.
2. Tarihler 33:8
·
Tevrat
וְלֹ֣א אוֹסִ֗יף לְהָסִיר֙ אֶת־רֶ֣גֶל יִשְׂרָאֵ֔ל מֵעַל֙ הָֽאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר הֶֽעֱמַ֖דְתִּי לַאֲבֹֽתֵיכֶ֑ם רַ֣ק אִם־יִשְׁמְר֣וּ לַעֲשׂ֗וֹת אֵ֚ת כָּל־אֲשֶׁ֣ר צִוִּיתִ֔ים לְכָל־הַתּוֹרָ֛ה וְהַֽחֻקִּ֥ים וְהַמִּשְׁפָּטִ֖ים בְּיַד־מֹשֶֽׁה
ve babalarınıza atadığım toprağın üzerinden İsrail'in ayağını bir daha kaldırmayacağım; sadece eğer Musa'nın eliyle onlara buyurduğum bütün her şeyi, bütün yasaya ve kurallara ve hükümlere göre yapmayı tutarlarsa.'
Eyüp 33:17
·
Tevrat
לְ֭הָסִיר אָדָ֣ם מַעֲשֶׂ֑ה וְגֵוָ֖ה מִגֶּ֣בֶר יְכַסֶּֽה
İnsanı işten uzaklaştırmak için, ve adamdan gururu örter.
Örnek Ayetler (5 / 6)
2. Samuel 12:10
·
Tevrat
וְעַתָּ֗ה לֹא־תָס֥וּר חֶ֛רֶב מִבֵּיתְךָ֖ עַד־עוֹלָ֑ם עֵ֚קֶב כִּ֣י בְזִתָ֔נִי וַתִּקַּ֗ח אֶת־אֵ֨שֶׁת֙ אוּרִיָּ֣ה הַחִתִּ֔י לִהְי֥וֹת לְךָ֖ לְאִשָּֽׁה
Şimdi, beni hor gördüğün ve Hititli Uriya'nın karısını sana karı olması için aldığın için, kılıç sonsuza dek evinden ayrılmayacaktır.
1. Samuel 6:3
·
Tevrat
וַיֹּאמְר֗וּ אִֽם־מְשַׁלְּחִ֞ים אֶת־אֲר֨וֹן אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ אַל־תְּשַׁלְּח֤וּ אֹתוֹ֙ רֵיקָ֔ם כִּֽי־הָשֵׁ֥ב תָּשִׁ֛יבוּ ל֖וֹ אָשָׁ֑ם אָ֤ז תֵּרָֽפְאוּ֙ וְנוֹדַ֣ע לָכֶ֔ם לָ֛מָּה לֹא־תָס֥וּר יָד֖וֹ מִכֶּֽם
Dediler: 'Eğer İsrail'in Tanrısı'nın sandığını gönderiyorsanız, onu boş göndermeyin; kesinlikle O'na bir suç sunusu geri ödeyin. O zaman şifa bulursunuz ve O'nun elinin üzerinizden neden ayrılmadığı size bildirilir.'
Yeşu 1:7
·
Tevrat
רַק֩ חֲזַ֨ק וֶֽאֱמַ֜ץ מְאֹ֗ד לִשְׁמֹ֤ר לַעֲשׂוֹת֙ כְּכָל־הַתּוֹרָ֗ה אֲשֶׁ֤ר צִוְּךָ֙ מֹשֶׁ֣ה עַבְדִּ֔י אַל־תָּס֥וּר מִמֶּ֖נּוּ יָמִ֣ין וּשְׂמֹ֑אול לְמַ֣עַן תַּשְׂכִּ֔יל בְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר תֵּלֵֽךְ
Sadece çok güçlü ve cesur ol; kulum Musa'nın sana buyurduğu bütün yasaya göre yapmaya dikkat et, ondan sağa ve sola sapma; öyle ki gideceğin her yerde başarılı olasın.
Süleyman'ın Özdeyişleri 27:22
·
Tevrat
אִ֥ם תִּכְתּֽוֹשׁ־אֶת־הָאֱוִ֨יל בַּֽמַּכְתֵּ֡שׁ בְּת֣וֹךְ הָ֭רִיפוֹת בַּֽעֱלִ֑י לֹא־תָס֥וּר מֵ֝עָלָ֗יו אִוַּלְתּֽוֹ
Ahmağı havan tokmağıyla tahılların arasında havanda dövsen de, ahmaklığı ondan ayrılmaz.
Yasa'nın Tekrarı 17:11
·
Tevrat
עַל־פִּ֨י הַתּוֹרָ֜ה אֲשֶׁ֣ר יוֹר֗וּךָ וְעַל־הַמִּשְׁפָּ֛ט אֲשֶׁר־יֹאמְר֥וּ לְךָ֖ תַּעֲשֶׂ֑ה לֹ֣א תָס֗וּר מִן־הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־יַגִּ֥ידֽוּ לְךָ֖ יָמִ֥ין וּשְׂמֹֽאל
Sana öğretecekleri yasaya göre ve sana söyleyecekleri yargıya göre yapacaksın; sana bildirecekleri sözden sağa veya sola sapmayacaksın.
Örnek Ayetler (5 / 6)
Hakimler 10:16
·
Tevrat
וַיָּסִ֜ירוּ אֶת־אֱלֹהֵ֤י הַנֵּכָר֙ מִקִּרְבָּ֔ם וַיַּעַבְד֖וּ אֶת־יְהוָ֑ה וַתִּקְצַ֥ר נַפְשׁ֖וֹ בַּעֲמַ֥ל יִשְׂרָאֵֽל
Yabancı ilahları aralarından kaldırdılar ve Yahve'ye kulluk ettiler; ve onun canı İsrail'in sıkıntısıyla kısaldı.
2. Samuel 4:7
·
Tevrat
וַיָּבֹ֣אוּ הַבַּ֗יִת וְהֽוּא־שֹׁכֵ֤ב עַל־מִטָּתוֹ֙ בַּחֲדַ֣ר מִשְׁכָּב֔וֹ וַיַּכֻּ֨הוּ֙ וַיְמִתֻ֔הוּ וַיָּסִ֖ירוּ אֶת־רֹאשׁ֑וֹ וַיִּקְחוּ֙ אֶת־רֹאשׁ֔וֹ וַיֵּֽלְכ֛וּ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָ֖ה כָּל־הַלָּֽיְלָה
Eve geldiler ve o yatak odasında yatağının üzerinde yatıyordu; onu vurdular ve öldürdüler, başını kestiler, başını aldılar ve bütün gece Arava yolundan gittiler.
1. Samuel 7:4
·
Tevrat
וַיָּסִ֨ירוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶת־הַבְּעָלִ֖ים וְאֶת־הָעַשְׁתָּרֹ֑ת וַיַּעַבְד֥וּ אֶת־יְהוָ֖ה לְבַדּֽוֹ
İsrail oğulları Baalleri ve Aştoretleri çıkardılar ve yalnız Yahve'ye kulluk ettiler.
2. Tarihler 30:14
·
Tevrat
וַיָּקֻ֕מוּ וַיָּסִ֨ירוּ֙ אֶת־הַֽמִּזְבְּח֔וֹת אֲשֶׁ֖ר בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְאֵ֤ת כָּל־הַֽמְקַטְּרוֹת֙ הֵסִ֔ירוּ וַיַּשְׁלִ֖יכוּ לְנַ֥חַל קִדְרֽוֹן
Ve kalktılar ve Yeruşalim'de olan sunakları kaldırdılar; ve tüm buhur sunaklarını kaldırdılar ve Kidron vadisine attılar.
2. Tarihler 35:12
·
Tevrat
וַיָּסִ֨ירוּ הָעֹלָ֜ה לְ֠תִתָּם לְמִפְלַגּ֤וֹת לְבֵית־אָבוֹת֙ לִבְנֵ֣י הָעָ֔ם לְהַקְרִיב֙ לַיהוָ֔ה כַּכָּת֖וּב בְּסֵ֣פֶר מֹשֶׁ֑ה וְכֵ֖ן לַבָּקָֽר
Musa'nın kitabında yazıldığı gibi Yahve'ye sunmak üzere halkın oğullarına ataların evinin bölüklerine vermek için yakmalık sunuyu ayırdılar; sığırlara da böyle yaptılar.
Örnek Ayetler (5 / 6)
Levililer 3:4
·
Tevrat
וְאֵת֙ שְׁתֵּ֣י הַכְּלָיֹ֔ת וְאֶת־הַחֵ֨לֶב֙ אֲשֶׁ֣ר עֲלֵהֶ֔ן אֲשֶׁ֖ר עַל־הַכְּסָלִ֑ים וְאֶת־הַיֹּתֶ֨רֶת֙ עַל־הַכָּבֵ֔ד עַל־הַכְּלָי֖וֹת יְסִירֶֽנָּה
ve iki böbreği, onların üzerindeki, kasıkların üzerindeki yağı ve karaciğerin üzerindeki uzantıyı böbreklerle birlikte çıkaracak.
Levililer 3:9
·
Tevrat
וְהִקְרִ֨יב מִזֶּ֣בַח הַשְּׁלָמִים֮ אִשֶּׁ֣ה לַיהוָה֒ חֶלְבּוֹ֙ הָאַלְיָ֣ה תְמִימָ֔ה לְעֻמַּ֥ת הֶעָצֶ֖ה יְסִירֶ֑נָּה וְאֶת־הַחֵ֨לֶב֙ הַֽמְכַסֶּ֣ה אֶת־הַקֶּ֔רֶב וְאֵת֙ כָּל־הַחֵ֔לֶב אֲשֶׁ֖ר עַל־הַקֶּֽרֶב
Ve esenlik kurbanından Yahve'ye ateş sunusu olarak sunacak: onun yağını, kuyruk sokumu kemiğinin yanından ayıracağı kusursuz bütün kuyruğu, iç organları örten yağı ve iç organların üzerindeki bütün yağı,
Levililer 3:10
·
Tevrat
וְאֵת֙ שְׁתֵּ֣י הַכְּלָיֹ֔ת וְאֶת־הַחֵ֨לֶב֙ אֲשֶׁ֣ר עֲלֵהֶ֔ן אֲשֶׁ֖ר עַל־הַכְּסָלִ֑ים וְאֶת־הַיֹּתֶ֨רֶת֙ עַל־הַכָּבֵ֔ד עַל־הַכְּלָיֹ֖ת יְסִירֶֽנָּה
ve iki böbreği, onların üzerindeki, böğürlerin üzerindeki yağı ve karaciğerin üzerindeki zarı böbreklerle birlikte ayıracaktır.
Levililer 3:15
·
Tevrat
וְאֵת֙ שְׁתֵּ֣י הַכְּלָיֹ֔ת וְאֶת־הַחֵ֨לֶב֙ אֲשֶׁ֣ר עֲלֵהֶ֔ן אֲשֶׁ֖ר עַל־הַכְּסָלִ֑ים וְאֶת־הַיֹּתֶ֨רֶת֙ עַל־הַכָּבֵ֔ד עַל־הַכְּלָיֹ֖ת יְסִירֶֽנָּה
ve iki böbreği, onların üzerindeki, böğürlerin üzerindeki yağı ve karaciğerin üzerindeki zarı böbreklerle birlikte çıkaracaktır.
Levililer 4:9
·
Tevrat
וְאֵת֙ שְׁתֵּ֣י הַכְּלָיֹ֔ת וְאֶת־הַחֵ֨לֶב֙ אֲשֶׁ֣ר עֲלֵיהֶ֔ן אֲשֶׁ֖ר עַל־הַכְּסָלִ֑ים וְאֶת־הַיֹּתֶ֨רֶת֙ עַל־הַכָּבֵ֔ד עַל־הַכְּלָי֖וֹת יְסִירֶֽנָּה
Ve iki böbreği, onların üzerindeki, böğürlerin üzerindeki yağı ve karaciğerin üzerindeki uzantıyı böbreklerle birlikte çıkaracaktır.
Örnek Ayetler (3 / 6)
Hakimler 19:15
·
Tevrat
וַיָּסֻ֣רוּ שָׁ֔ם לָב֖וֹא לָל֣וּן בַּגִּבְעָ֑ה וַיָּבֹ֗א וַיֵּ֨שֶׁב֙ בִּרְח֣וֹב הָעִ֔יר וְאֵ֥ין אִ֛ישׁ מְאַסֵּֽף־אוֹתָ֥ם הַבַּ֖יְתָה לָלֽוּן
Giva'da gecelemek üzere girmek için oraya saptılar; ve o geldi ve şehrin meydanında oturdu, ve gecelemek için onları eve toplayan hiçbir adam yoktu.
1. Krallar 22:32
·
Tevrat
וַיְהִ֡י כִּרְאוֹת֩ שָׂרֵ֨י הָרֶ֜כֶב אֶת־יְהוֹשָׁפָ֗ט וְהֵ֤מָּה אָֽמְרוּ֙ אַ֣ךְ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֣ל ה֔וּא וַיָּסֻ֥רוּ עָלָ֖יו לְהִלָּחֵ֑ם וַיִּזְעַ֖ק יְהוֹשָׁפָֽט
Araba komutanları Yehoşafat'ı görünce dediler: 'Kesinlikle İsrail kralı budur.' Ve savaşmak için ona yöneldiler; bunun üzerine Yehoşafat feryat etti.
Yaratılış 19:3
·
Tevrat
וַיִּפְצַר־בָּ֣ם מְאֹ֔ד וַיָּסֻ֣רוּ אֵלָ֔יו וַיָּבֹ֖אוּ אֶל־בֵּית֑וֹ וַיַּ֤עַשׂ לָהֶם֙ מִשְׁתֶּ֔ה וּמַצּ֥וֹת אָפָ֖ה וַיֹּאכֵֽלוּ
Onlara çok diretti; böylece ona saptılar ve evine geldiler. Onlara bir ziyafet yaptı ve mayasız ekmekler pişirdi ve yediler.
Örnek Ayetler (5)
2. Samuel 2:21
·
Tevrat
וַיֹּ֧אמֶר ל֣וֹ אַבְנֵ֗ר נְטֵ֤ה לְךָ֙ עַל־יְמִֽינְךָ֙ א֣וֹ עַל־שְׂמֹאלֶ֔ךָ וֶאֱחֹ֣ז לְךָ֗ אֶחָד֙ מֵֽהַנְּעָרִ֔ים וְקַח־לְךָ֖ אֶת־חֲלִצָת֑וֹ וְלֹֽא־אָבָ֣ה עֲשָׂהאֵ֔ל לָס֖וּר מֵאַחֲרָֽיו
Avner ona dedi: 'Sağına veya soluna sap ve gençlerden birini kendine tut ve onun zırhını kendine al.' Fakat Asahel onun ardından ayrılmak istemedi.
2. Samuel 2:23
·
Tevrat
וַיְמָאֵ֣ן לָס֗וּר וַיַּכֵּ֣הוּ אַבְנֵר֩ בְּאַחֲרֵ֨י הַחֲנִ֜ית אֶל־הַחֹ֗מֶשׁ וַתֵּצֵ֤א הַֽחֲנִית֙ מֵאַחֲרָ֔יו וַיִּפָּל־שָׁ֖ם וַיָּ֣מָת תַּחְתָּ֑יו וַיְהִ֡י כָּל־הַבָּ֣א אֶֽל־הַמָּקוֹם֩ אֲשֶׁר־נָ֨פַל שָׁ֧ם עֲשָׂהאֵ֛ל וַיָּמֹ֖ת וַֽיַּעֲמֹֽדוּ
Fakat ayrılmayı reddetti; bunun üzerine Avner mızrağın arkasıyla onu karnına vurdu ve mızrak arkasından çıktı. Orada düştü ve olduğu yerde öldü; ve Asahel'in orada düşüp öldüğü yere her gelen durdu.
Süleyman'ın Özdeyişleri 13:14
·
Tevrat
תּוֹרַ֣ת חָ֭כָם מְק֣וֹר חַיִּ֑ים לָ֝ס֗וּר מִמֹּ֥קְשֵׁי מָֽוֶת
Bilgenin öğretişi yaşam pınarıdır, ölüm tuzaklarından uzaklaşmak için.
Süleyman'ın Özdeyişleri 14:27
·
Tevrat
יִרְאַ֣ת יְ֭הוָה מְק֣וֹר חַיִּ֑ים לָ֝ס֗וּר מִמֹּ֥קְשֵׁי מָֽוֶת
Yahve korkusu yaşam kaynağıdır, ölüm tuzaklarından uzaklaştırır.
2. Tarihler 35:15
·
Tevrat
וְהַמְשֹֽׁרֲרִ֨ים בְּנֵי־אָסָ֜ף עַל־מַעֲמָדָ֗ם כְּמִצְוַ֤ת דָּוִיד֙ וְאָסָ֞ף וְהֵימָ֤ן וִֽידֻתוּן֙ חוֹזֵ֣ה הַמֶּ֔לֶךְ וְהַשֹּׁעֲרִ֖ים לְשַׁ֣עַר וָשָׁ֑עַר אֵ֣ין לָהֶ֗ם לָסוּר֙ מֵעַ֣ל עֲבֹֽדָתָ֔ם כִּֽי־אֲחֵיהֶ֥ם הַלְוִיִּ֖ם הֵכִ֥ינוּ לָהֶֽם
Asaf'ın oğulları olan ilahiciler Davut'un, Asaf'ın, Heman'ın ve kralın bilicisi Yedutun'un buyruğuna göre yerlerindeydiler; kapı nöbetçileri de her kapıdaydılar. Hizmetlerinden ayrılmalarına gerek yoktu, çünkü kardeşleri Levililer onlar için hazırladılar.
Örnek Ayetler (5)
2. Krallar 23:27
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה גַּ֤ם אֶת־יְהוּדָה֙ אָסִיר֙ מֵעַ֣ל פָּנַ֔י כַּאֲשֶׁ֥ר הֲסִרֹ֖תִי אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וּ֠מָאַסְתִּי אֶת־הָעִ֨יר הַזֹּ֤את אֲשֶׁר־בָּחַ֨רְתִּי֙ אֶת־יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וְאֶת־הַבַּ֔יִת אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔רְתִּי יִהְיֶ֥ה שְׁמִ֖י שָֽׁם
Yahve dedi: 'İsrail'i kaldırdığım gibi Yahuda'yı da yüzümün üzerinden kaldıracağım; seçtiğim bu şehri, Yeruşalim'i ve 'Adım orada olacak' dediğim evi reddedeceğim.'
Sefanya 3:11
·
Tevrat
בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא לֹ֤א תֵב֨וֹשִׁי֙ מִכֹּ֣ל עֲלִילֹתַ֔יִךְ אֲשֶׁ֥ר פָּשַׁ֖עַתְּ בִּ֑י כִּי־אָ֣ז אָסִ֣יר מִקִּרְבֵּ֗ךְ עַלִּיזֵי֙ גַּאֲוָתֵ֔ךְ וְלֹֽא־תוֹסִ֧פִי לְגָבְהָ֛ה ע֖וֹד בְּהַ֥ר קָדְשִֽׁי
O gün bana karşı isyan ettiğin bütün işlerinden dolayı utanmayacaksın; çünkü o zaman senin içinden gururla sevinenleri çıkaracağım ve kutsal dağımda bir daha kibirlenmeyeceksin.
1. Tarihler 17:13
·
Tevrat
אֲנִי֙ אֶֽהְיֶה־לּ֣וֹ לְאָ֔ב וְה֖וּא יִֽהְיֶה־לִּ֣י לְבֵ֑ן וְחַסְדִּי֙ לֹא־אָסִ֣יר מֵֽעִמּ֔וֹ כַּאֲשֶׁ֣ר הֲסִיר֔וֹתִי מֵאֲשֶׁ֥ר הָיָ֖ה לְפָנֶֽיךָ
Ben ona baba olacağım ve o bana oğul olacak; ve senden önce olandan kaldırdığım gibi, merhametimi ondan kaldırmayacağım.
Mezmurlar 18:23
·
Tevrat
כִּ֣י כָל־מִשְׁפָּטָ֣יו לְנֶגְדִּ֑י וְ֝חֻקֹּתָ֗יו לֹא־אָסִ֥יר מֶֽנִּי
Çünkü bütün hükümleri önümdedir ve kurallarını benden uzaklaştırmadım.
Eyüp 27:5
·
Tevrat
חָלִ֣ילָה לִּי֮ אִם־אַצְדִּ֪יק אֶ֫תְכֶ֥ם עַד־אֶגְוָ֑ע לֹא־אָסִ֖יר תֻּמָּתִ֣י מִמֶּֽנִּי
Sizi doğru çıkarmam benden uzak olsun; ölene kadar bütünlüğümü benden uzaklaştırmayacağım.
Örnek Ayetler (4)
Süleyman'ın Özdeyişleri 3:7
·
Tevrat
אַל־תְּהִ֣י חָכָ֣ם בְּעֵינֶ֑יךָ יְרָ֥א אֶת־יְ֝הוָ֗ה וְס֣וּר מֵרָֽע
Kendi gözlerinde bilge olma; Yahve'den kork ve kötülükten ayrıl.
Eyüp 28:28
·
Tevrat
וַיֹּ֤אמֶר לָֽאָדָ֗ם הֵ֤ן יִרְאַ֣ת אֲ֭דֹנָי הִ֣יא חָכְמָ֑ה וְס֖וּר מֵרָ֣ע בִּינָֽה
Ve insana dedi: 'İşte, Efendi'nin korkusu, bilgelik odur; ve kötülükten ayrılmak anlayıştır.'
Daniel 9:5
·
Tevrat
חָטָ֥אנוּ וְעָוִ֖ינוּ הִרְשַׁ֣עְנוּ וּמָרָ֑דְנוּ וְס֥וֹר מִמִּצְוֺתֶ֖ךָ וּמִמִּשְׁפָּטֶֽיךָ
Günah işledik, suç işledik, kötülük yaptık ve isyan ettik ve senin buyruklarından ve senin hükümlerinden saptık.
Daniel 9:11
·
Tevrat
וְכָל־יִשְׂרָאֵ֗ל עָֽבְרוּ֙ אֶת־תּ֣וֹרָתֶ֔ךָ וְס֕וֹר לְבִלְתִּ֖י שְׁמ֣וֹעַ בְּקֹלֶ֑ךָ וַתִּתַּ֨ךְ עָלֵ֜ינוּ הָאָלָ֣ה וְהַשְּׁבֻעָ֗ה אֲשֶׁ֤ר כְּתוּבָה֙ בְּתוֹרַת֙ מֹשֶׁ֣ה עֶֽבֶד־הָֽאֱלֹהִ֔ים כִּ֥י חָטָ֖אנוּ לֽוֹ
Ve bütün İsrail senin yasanı ihlal etti ve sesini dinlememek için saptı; böylece Tanrı'nın kulu Musa'nın yasasında yazılı olan lanet ve yemin üzerimize döküldü, çünkü ona günah işledik.