Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

סור

s-v-r — Kök Analizi

סור

314

Kullanım

3

Lemma

72

Türev

77

Anlam

3 lemma, 72 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

סָר

Lemma

sar

saptı, sapmak, ayrılmak, yoldan çıkmak

Fiil
32

וַיָּסַר

va-yyasar

ve saptı, sapmak, ayrılmak, yoldan çıkmak

Fiil
25

הֵסִיר

hesir

saptırdı, sapmak, uzaklaşmak, çıkarmak

Fiil
23

סָרוּ

saru

saptılar, sapmak, yoldan çıkmak, ayrılmak

Fiil
20

יָסוּר

yasur

sapacak, sapmak, ayrılmak, yoldan çıkmak

Fiil
13

Örnek Ayetler (5 / 13)

2. Samuel 7:15

·

Tevrat

וְחַסְדִּ֖י לֹא־יָס֣וּר מִמֶּ֑נּוּ כַּאֲשֶׁ֤ר הֲסִרֹ֨תִי֙ מֵעִ֣ם שָׁא֔וּל אֲשֶׁ֥ר הֲסִרֹ֖תִי מִלְּפָנֶֽיךָ

'Ama senin önünden kaldırdığım Saul'dan kaldırdığım gibi, sadakatim ondan ayrılmayacaktır.'

Yeremya 15:5

·

Tevrat

כִּ֠י מִֽי־יַחְמֹ֤ל עָלַ֨יִךְ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וּמִ֖י יָנ֣וּד לָ֑ךְ וּמִ֣י יָס֔וּר לִשְׁאֹ֥ל לְשָׁלֹ֖ם לָֽךְ

Çünkü sana kim acıyacak, ey Yeruşalim? Ve senin için kim sızlanacak? Ve senin esenliğini sormak için kim sapacak?

Yeremya 17:5

·

Tevrat

כֹּ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אָר֤וּר הַגֶּ֨בֶר֙ אֲשֶׁ֣ר יִבְטַ֣ח בָּֽאָדָ֔ם וְשָׂ֥ם בָּשָׂ֖ר זְרֹע֑וֹ וּמִן־יְהוָ֖ה יָס֥וּר לִבּֽוֹ

Yahve şöyle dedi: İnsana güvenen, beşeri kendi kolu yapan ve kalbi Yahve'den sapan adam lanetlidir.

2. Krallar 4:10

·

Tevrat

נַֽעֲשֶׂה־נָּ֤א עֲלִיַּת־קִיר֙ קְטַנָּ֔ה וְנָשִׂ֨ים ל֥וֹ שָׁ֛ם מִטָּ֥ה וְשֻׁלְחָ֖ן וְכִסֵּ֣א וּמְנוֹרָ֑ה וְהָיָ֛ה בְּבֹא֥וֹ אֵלֵ֖ינוּ יָס֥וּר שָֽׁמָּה

Lütfen küçük duvarlı bir çatı odası yapalım ve oraya onun için yatak, masa, sandalye ve kandillik koyalım; bize geldiğinde oraya sapar.

Yeşaya 10:27

·

Tevrat

וְהָיָ֣ה בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יָס֤וּר סֻבֳּלוֹ֙ מֵעַ֣ל שִׁכְמֶ֔ךָ וְעֻלּ֖וֹ מֵעַ֣ל צַוָּארֶ֑ךָ וְחֻבַּ֥ל עֹ֖ל מִפְּנֵי־שָֽׁמֶן

O gün onun yükü senin omuzunun üzerinden ve onun boyunduruğu senin boynunun üzerinden kalkacak; boyunduruk yağın yüzünden bozulacak.

Tüm 13 kullanımı gör

סוּר

sur

sapmak, sapmak, yoldan çıkmak, ayrılmak

Fiil
13

וְסָר

ve-sar

ve saptı, sapmak, ayrılmak, yoldan çıkmak

Fiil
12

סוּרוּ

suru

sapın, sapmak, yoldan çıkmak, ayrılmak

Fiil
11

הָסֵר

haser

kaldır, kaldırmak, uzaklaştırmak, çıkarmak

Fiil
9

יָסִיר

yasir

saptıracak, sapmak, uzaklaşmak, çıkarmak

Fiil
7

וַהֲסִרֹתִי

vahasiroti

ve saptırdım, sapmak, uzaklaşmak, çıkarmak

Fiil
7

הָסִירוּ

hasiru

kaldırın, kaldırmak, uzaklaştırmak, çıkarmak

Fiil
7

לְהָסִיר

le-hasir

sapmak için, sapmak, uzaklaştırmak, kaldırmak

Fiil
6

תָסוּר

tasur

sapacak, sapmak, ayrılmak, yoldan çıkmak

Fiil
6

וַיָּסִירוּ

vayyasiru

ve saptırdılar, sapmak, ayrılmak, kaldırmak

Fiil
6

יְסִירֶֽנָּה

yesirenna

saptıracak, sapmak, ayrılmak, çıkarmak

Zamir
6

וַיָּסֻרוּ

va-yyasuru

ve saptılar, sapmak, yoldan çıkmak, ayrılmak

Fiil
6

לָסוּר

lasur

sapmak, sapmak, yoldan çıkmak, ayrılmak

Fiil
5

אָסִיר

asir

bağlı, bağlı, tutsak, esir

Fiil
5

וְסוּר

ve-sur

ve sap, sapmak, ayrılmak, yoldan çıkmak

Fiil
4

סָר

Lemma

sarsaptı

32

וַיָּסַר

va-yyasarve saptı

25

הֵסִיר

hesirsaptırdı

23

סָרוּ

sarusaptılar

20

יָסוּר

yasursapacak

13

Örnek Ayetler (5 / 13)

2. Samuel 7:15

·

Tevrat

וְחַסְדִּ֖י לֹא־יָס֣וּר מִמֶּ֑נּוּ כַּאֲשֶׁ֤ר הֲסִרֹ֨תִי֙ מֵעִ֣ם שָׁא֔וּל אֲשֶׁ֥ר הֲסִרֹ֖תִי מִלְּפָנֶֽיךָ

'Ama senin önünden kaldırdığım Saul'dan kaldırdığım gibi, sadakatim ondan ayrılmayacaktır.'

Yeremya 15:5

·

Tevrat

כִּ֠י מִֽי־יַחְמֹ֤ל עָלַ֨יִךְ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וּמִ֖י יָנ֣וּד לָ֑ךְ וּמִ֣י יָס֔וּר לִשְׁאֹ֥ל לְשָׁלֹ֖ם לָֽךְ

Çünkü sana kim acıyacak, ey Yeruşalim? Ve senin için kim sızlanacak? Ve senin esenliğini sormak için kim sapacak?

Yeremya 17:5

·

Tevrat

כֹּ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אָר֤וּר הַגֶּ֨בֶר֙ אֲשֶׁ֣ר יִבְטַ֣ח בָּֽאָדָ֔ם וְשָׂ֥ם בָּשָׂ֖ר זְרֹע֑וֹ וּמִן־יְהוָ֖ה יָס֥וּר לִבּֽוֹ

Yahve şöyle dedi: İnsana güvenen, beşeri kendi kolu yapan ve kalbi Yahve'den sapan adam lanetlidir.

2. Krallar 4:10

·

Tevrat

נַֽעֲשֶׂה־נָּ֤א עֲלִיַּת־קִיר֙ קְטַנָּ֔ה וְנָשִׂ֨ים ל֥וֹ שָׁ֛ם מִטָּ֥ה וְשֻׁלְחָ֖ן וְכִסֵּ֣א וּמְנוֹרָ֑ה וְהָיָ֛ה בְּבֹא֥וֹ אֵלֵ֖ינוּ יָס֥וּר שָֽׁמָּה

Lütfen küçük duvarlı bir çatı odası yapalım ve oraya onun için yatak, masa, sandalye ve kandillik koyalım; bize geldiğinde oraya sapar.

Yeşaya 10:27

·

Tevrat

וְהָיָ֣ה בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יָס֤וּר סֻבֳּלוֹ֙ מֵעַ֣ל שִׁכְמֶ֔ךָ וְעֻלּ֖וֹ מֵעַ֣ל צַוָּארֶ֑ךָ וְחֻבַּ֥ל עֹ֖ל מִפְּנֵי־שָֽׁמֶן

O gün onun yükü senin omuzunun üzerinden ve onun boyunduruğu senin boynunun üzerinden kalkacak; boyunduruk yağın yüzünden bozulacak.

Tüm 13 kullanımı gör

סוּר

sursapmak

13

וְסָר

ve-sarve saptı

12

סוּרוּ

surusapın

11

הָסֵר

haserkaldır

9

יָסִיר

yasirsaptıracak

7

וַהֲסִרֹתִי

vahasirotive saptırdım

7

הָסִירוּ

hasirukaldırın

7

לְהָסִיר

le-hasirsapmak için

6

תָסוּר

tasursapacak

6

וַיָּסִירוּ

vayyasiruve saptırdılar

6

יְסִירֶֽנָּה

yesirennasaptıracak

6

וַיָּסֻרוּ

va-yyasuruve saptılar

6

לָסוּר

lasursapmak

5

אָסִיר

asirbağlı

5

וְסוּר

ve-surve sap

4