Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

סבב

s-b-b — Kök Analizi

סבב

498

Kullanım

4

Lemma

97

Türev

97

Anlam

4 lemma, 97 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וּסְבִיבוֹת

u-svivot

ve çevresinin, çevre, etraf

İsim
2

וּסְבִיבוֹתֶיהָ

u-svivoteyha

ve onun çevresi, çevre, etraf, dönüş

Zamir
1

מִסְּבִיבוֹתָם

missevivotam

onların çevrelerinden, çevre, etraf, döngü

Zamir
1

סְבִיבֶֽיהָ

seviveyha

çevresinde, çevre, etraf, döngü

Zamir
1

סְבִיבֹתָֽי

sevivotay

çevrem, çevre, etraf

Zamir
1

וּמִסְּבִיבוֹת

u-mi-ssevivot

ve çevrelerinden, çevre, etraf

İsim
1

סְבִיבוֹתֵיהֶם

sevivoteyhem

onların çevreleri, çevre, etraf, döngü

Zamir
1

וּסְבִיבָיו

u-sevivav

ve çevresi, çevre, etraf, dolay

Zamir
1

הַסֹּבֵיב

ha-ssovev

dönen, dönmek, çevrelemek, etrafını sarmak

İsim
1

וַיִּסֹּב

Lemma

va-yyissov

ve döndü, dönmek, çevrelemek, etrafını sarmak

Fiil
22

Örnek Ayetler (5 / 22)

Hakimler 11:18

·

Tevrat

וַיֵּ֣לֶךְ בַּמִּדְבָּ֗ר וַיָּ֜סָב אֶת־אֶ֤רֶץ אֱדוֹם֙ וְאֶת־אֶ֣רֶץ מוֹאָ֔ב וַיָּבֹ֤א מִמִּזְרַח־שֶׁ֨מֶשׁ֙ לְאֶ֣רֶץ מוֹאָ֔ב וַֽיַּחֲנ֖וּן בְּעֵ֣בֶר אַרְנ֑וֹן וְלֹא־בָ֨אוּ֙ בִּגְב֣וּל מוֹאָ֔ב כִּ֥י אַרְנ֖וֹן גְּב֥וּל מוֹאָֽב

Sonra çölde gitti, Edom diyarının ve Moav diyarının etrafından dolandı, Moav diyarının doğusundan geldi ve Arnon'un ötesinde konakladılar. Ve Moav sınırına girmediler, çünkü Arnon Moav'ın sınırıdır.

2. Samuel 14:24

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֨לֶךְ֙ יִסֹּ֣ב אֶל־בֵּית֔וֹ וּפָנַ֖י לֹ֣א יִרְאֶ֑ה וַיִּסֹּ֤ב אַבְשָׁלוֹם֙ אֶל־בֵּית֔וֹ וּפְנֵ֥י הַמֶּ֖לֶךְ לֹ֥א רָאָֽה

Kral dedi: 'Evine dönsün ve yüzümü görmesin.' Avşalom evine döndü ve kralın yüzünü görmedi.

2. Samuel 18:30

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ סֹ֖ב הִתְיַצֵּ֣ב כֹּ֑ה וַיִּסֹּ֖ב וַֽיַּעֲמֹֽד

Kral dedi: 'Dön, burada dur.' O da döndü ve durdu.

2. Samuel 20:12

·

Tevrat

וַעֲמָשָׂ֛א מִתְגֹּלֵ֥ל בַּדָּ֖ם בְּת֣וֹךְ הַֽמְסִּלָּ֑ה וַיַּ֨רְא הָאִ֜ישׁ כִּֽי־עָמַ֣ד כָּל־הָעָ֗ם וַיַּסֵּב֩ אֶת־עֲמָשָׂ֨א מִן־הַֽמְסִלָּ֤ה הַשָּׂדֶה֙ וַיַּשְׁלֵ֤ךְ עָלָיו֙ בֶּ֔גֶד כַּאֲשֶׁ֣ר רָאָ֔ה כָּל־הַבָּ֥א עָלָ֖יו וְעָמָֽד

Amasa anayolun ortasında kanda yuvarlanıyordu. Adam bütün halkın durduğunu gördü; Amasa'yı anayoldan tarlaya çevirdi ve onun yanına gelen herkesin durduğunu görünce üzerine bir giysi attı.

1. Samuel 15:12

·

Tevrat

וַיַּשְׁכֵּ֧ם שְׁמוּאֵ֛ל לִקְרַ֥את שָׁא֖וּל בַּבֹּ֑קֶר וַיֻּגַּ֨ד לִשְׁמוּאֵ֜ל לֵאמֹ֗ר בָּֽא־שָׁא֤וּל הַכַּרְמֶ֨לָה֙ וְהִנֵּ֨ה מַצִּ֥יב לוֹ֙ יָ֔ד וַיִּסֹּב֙ וַֽיַּעֲבֹ֔ר וַיֵּ֖רֶד הַגִּלְגָּֽל

Samuel sabah Şaul'u karşılamak için erken kalktı; Samuel'e diyerek bildirildi: 'Şaul Karmel'e geldi ve işte kendine anıt dikiyor, döndü, geçti ve Gilgal'a indi.'

Tüm 22 kullanımı gör

וַיָּסֹבּוּ

va-yyasobbu

ve döndüler, dönmek, çevrelemek, etrafını sarmak

Fiil
14

וְנָסַב

venasav

ve döndü, dönmek, çevrelemek, kuşatmak

Fiil
10

יָסֹבּוּ

yasobbu

dönecekler, dönmek, çevrelemek, kuşatmak

Fiil
7

סֹב

sov

dön, dönmek, çevrelemek, etrafını sarmak

Fiil
6

יִסֹּב

yissov

dönecek, dönmek, çevrelemek, etrafını sarmak

Fiil
6

סְבָבוּנִי

sevavuni

döndüler, dönmek, çevrelemek, kuşatmak

Zamir
6

הָסֵב

hasev

döndür, döndürmek, çevirmek, etrafını sarmak

Fiil
5

סַבֵּב

sabbev

çevir, çevirmek, döndürmek, kuşatmak

Fiil
3

סַבּוּנִי

sabbuni

döndüler, dönmek, çevrelemek, kuşatmak

Zamir
3

וְסָבַב

vesavav

ve döndü, dönmek, çevrelemek, kuşatmak

Fiil
3

וּסְבִיבוֹת

u-svivotve çevresinin

2

וּסְבִיבוֹתֶיהָ

u-svivoteyhave onun çevresi

1

מִסְּבִיבוֹתָם

missevivotamonların çevrelerinden

1

סְבִיבֶֽיהָ

seviveyhaçevresinde

1

סְבִיבֹתָֽי

sevivotayçevrem

1

וּמִסְּבִיבוֹת

u-mi-ssevivotve çevrelerinden

1

סְבִיבוֹתֵיהֶם

sevivoteyhemonların çevreleri

1

וּסְבִיבָיו

u-sevivavve çevresi

1

הַסֹּבֵיב

ha-ssovevdönen

1

וַיִּסֹּב

Lemma

va-yyissovve döndü

22

Örnek Ayetler (5 / 22)

Hakimler 11:18

·

Tevrat

וַיֵּ֣לֶךְ בַּמִּדְבָּ֗ר וַיָּ֜סָב אֶת־אֶ֤רֶץ אֱדוֹם֙ וְאֶת־אֶ֣רֶץ מוֹאָ֔ב וַיָּבֹ֤א מִמִּזְרַח־שֶׁ֨מֶשׁ֙ לְאֶ֣רֶץ מוֹאָ֔ב וַֽיַּחֲנ֖וּן בְּעֵ֣בֶר אַרְנ֑וֹן וְלֹא־בָ֨אוּ֙ בִּגְב֣וּל מוֹאָ֔ב כִּ֥י אַרְנ֖וֹן גְּב֥וּל מוֹאָֽב

Sonra çölde gitti, Edom diyarının ve Moav diyarının etrafından dolandı, Moav diyarının doğusundan geldi ve Arnon'un ötesinde konakladılar. Ve Moav sınırına girmediler, çünkü Arnon Moav'ın sınırıdır.

2. Samuel 14:24

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֨לֶךְ֙ יִסֹּ֣ב אֶל־בֵּית֔וֹ וּפָנַ֖י לֹ֣א יִרְאֶ֑ה וַיִּסֹּ֤ב אַבְשָׁלוֹם֙ אֶל־בֵּית֔וֹ וּפְנֵ֥י הַמֶּ֖לֶךְ לֹ֥א רָאָֽה

Kral dedi: 'Evine dönsün ve yüzümü görmesin.' Avşalom evine döndü ve kralın yüzünü görmedi.

2. Samuel 18:30

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ סֹ֖ב הִתְיַצֵּ֣ב כֹּ֑ה וַיִּסֹּ֖ב וַֽיַּעֲמֹֽד

Kral dedi: 'Dön, burada dur.' O da döndü ve durdu.

2. Samuel 20:12

·

Tevrat

וַעֲמָשָׂ֛א מִתְגֹּלֵ֥ל בַּדָּ֖ם בְּת֣וֹךְ הַֽמְסִּלָּ֑ה וַיַּ֨רְא הָאִ֜ישׁ כִּֽי־עָמַ֣ד כָּל־הָעָ֗ם וַיַּסֵּב֩ אֶת־עֲמָשָׂ֨א מִן־הַֽמְסִלָּ֤ה הַשָּׂדֶה֙ וַיַּשְׁלֵ֤ךְ עָלָיו֙ בֶּ֔גֶד כַּאֲשֶׁ֣ר רָאָ֔ה כָּל־הַבָּ֥א עָלָ֖יו וְעָמָֽד

Amasa anayolun ortasında kanda yuvarlanıyordu. Adam bütün halkın durduğunu gördü; Amasa'yı anayoldan tarlaya çevirdi ve onun yanına gelen herkesin durduğunu görünce üzerine bir giysi attı.

1. Samuel 15:12

·

Tevrat

וַיַּשְׁכֵּ֧ם שְׁמוּאֵ֛ל לִקְרַ֥את שָׁא֖וּל בַּבֹּ֑קֶר וַיֻּגַּ֨ד לִשְׁמוּאֵ֜ל לֵאמֹ֗ר בָּֽא־שָׁא֤וּל הַכַּרְמֶ֨לָה֙ וְהִנֵּ֨ה מַצִּ֥יב לוֹ֙ יָ֔ד וַיִּסֹּב֙ וַֽיַּעֲבֹ֔ר וַיֵּ֖רֶד הַגִּלְגָּֽל

Samuel sabah Şaul'u karşılamak için erken kalktı; Samuel'e diyerek bildirildi: 'Şaul Karmel'e geldi ve işte kendine anıt dikiyor, döndü, geçti ve Gilgal'a indi.'

Tüm 22 kullanımı gör

וַיָּסֹבּוּ

va-yyasobbuve döndüler

14

וְנָסַב

venasavve döndü

10

יָסֹבּוּ

yasobbudönecekler

7

סֹב

sovdön

6

יִסֹּב

yissovdönecek

6

סְבָבוּנִי

sevavunidöndüler

6

הָסֵב

hasevdöndür

5

סַבֵּב

sabbevçevir

3

סַבּוּנִי

sabbunidöndüler

3

וְסָבַב

vesavavve döndü

3