Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

נתן

n-t-n — Kök Analizi

נתן

2200

Kullanım

13

Lemma

152

Türev

142

Anlam

13 lemma, 152 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

נֹתֵן

Lemma

noten

veren, vermek, koymak, atamak

Fiil
331

וַיִּתֵּן

va-yyitten

ve verdi, vermek, koymak, atamak

Fiil
192

יִתֵּן

yitten

verecek, vermek, koymak, atamak

Fiil
131

נָתַתִּי

natatti

verdim, vermek, koymak, teslim etmek

Fiil
117

וְנָתַתִּי

ve-natatti

ve verdim, vermek, koymak, yerleştirmek

Fiil
105

לָתֶת

latet

vermek, vermek, koymak, teslim etmek

Fiil
97

אֶתֵּן

etten

vereceğim, vermek, koymak, teslim etmek

Fiil
81

וְנָֽתַן

venatan

ve verdi, vermek, koymak, atamak

Fiil
74

נִתָּֽנוּ

nittanu

verildiler, vermek, koymak, teslim etmek

Fiil
71

תִּתֶּן

titten

vereceksin, vermek, koymak, atamak

Fiil
64

וַיִּתְּנוּ

va-yyittenu

ve verdiler, vermek, koymak, atamak

Fiil
58

וְנָתַתָּה

ve-natatta

ve vereceksin, vermek, koymak, teslim etmek

Fiil
41

וְאֶתְּנָה

ve-ettena

ve vereceğim, vermek, koymak, teslim etmek

Fiil
32

נָֽתְנָה

natena

verdi, vermek, koymak, atamak

Fiil
31

תִּתְּנוּ

tittenu

vereceksiniz, vermek, koymak, teslim etmek

Fiil
29

וְנָתַנּוּ

ve-natannu

ve verdik, vermek, koymak, atamak, izin vermek

Fiil
27

וַֽיִּתְּנֻם

va-yyittenum

ve onlara verdi, vermek, koymak, atamak

Zamir
26

נָתַתָּה

natatta

verdin, vermek, koymak, atamak

Fiil
24

תְּנָה

tenah

ver, vermek, koymak, atamak

Zamir
24

Örnek Ayetler (5 / 24)

2. Samuel 3:14

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֤ח דָּוִד֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־אִֽישׁ־בֹּ֥שֶׁת בֶּן־שָׁא֖וּל לֵאמֹ֑ר תְּנָ֤ה אֶת־אִשְׁתִּי֙ אֶת־מִיכַ֔ל אֲשֶׁר֙ אֵרַ֣שְׂתִּי לִ֔י בְּמֵאָ֖ה עָרְל֥וֹת פְּלִשְׁתִּֽים

Sonra Davut, Şaul oğlu İş-Boşet'e elçiler gönderip dedi: 'Yüz Filistli sünnet derisiyle kendime nişanladığım karım Mihal'i ver.'

Hoşea 13:10

·

Tevrat

אֱהִ֤י מַלְכְּךָ֙ אֵפ֔וֹא וְיוֹשִֽׁיעֲךָ֖ בְּכָל־עָרֶ֑יךָ וְשֹׁ֣פְטֶ֔יךָ אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔רְתָּ תְּנָה־לִּ֖י מֶ֥לֶךְ וְשָׂרִֽים

O halde senin kralın nerede, bütün şehirlerinde seni kurtarsın? Ve senin hakimlerin, ki dedin: 'Bana kral ve önderler ver'?

1. Samuel 2:15

·

Tevrat

גַּם֮ בְּטֶרֶם֮ יַקְטִר֣וּן אֶת־הַחֵלֶב֒ וּבָ֣א נַ֣עַר הַכֹּהֵ֗ן וְאָמַר֙ לָאִ֣ישׁ הַזֹּבֵ֔חַ תְּנָ֣ה בָשָׂ֔ר לִצְל֖וֹת לַכֹּהֵ֑ן וְלֹֽא־יִקַּ֧ח מִמְּךָ֛ בָּשָׂ֥ר מְבֻשָּׁ֖ל כִּ֥י אִם־חָֽי

Ayrıca yağı yakmalarından önce kâhinin hizmetçisi gelirdi ve kurban eden adama derdi: 'Kâhine kızartmak için et ver; senden pişmiş et almayacak, ancak çiğ alacak.'

1. Samuel 8:6

·

Tevrat

וַיֵּ֤רַע הַדָּבָר֙ בְּעֵינֵ֣י שְׁמוּאֵ֔ל כַּאֲשֶׁ֣ר אָמְר֔וּ תְּנָה־לָּ֥נוּ מֶ֖לֶךְ לְשָׁפְטֵ֑נוּ וַיִּתְפַּלֵּ֥ל שְׁמוּאֵ֖ל אֶל־יְהוָֽה

'Bizi yargılaması için bize bir kral ver' dediklerinde, bu söz Samuel'in gözünde kötü oldu ve Samuel Yahve'ye dua etti.

1. Samuel 9:23

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ לַטַּבָּ֔ח תְּנָה֙ אֶת־הַמָּנָ֔ה אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לָ֑ךְ אֲשֶׁר֙ אָמַ֣רְתִּי אֵלֶ֔יךָ שִׂ֥ים אֹתָ֖הּ עִמָּֽךְ

Ve Samuel aşçıya dedi: 'Sana verdiğim, sana yanına koy dediğim payı ver.'

Tüm 24 kullanımı gör

תְּנוּ

tenu

verin, vermek, koymak, atamak

Fiil
23

נֹתֵן

Lemma

notenveren

331

וַיִּתֵּן

va-yyittenve verdi

192

יִתֵּן

yittenverecek

131

נָתַתִּי

natattiverdim

117

וְנָתַתִּי

ve-natattive verdim

105

לָתֶת

latetvermek

97

אֶתֵּן

ettenvereceğim

81

וְנָֽתַן

venatanve verdi

74

נִתָּֽנוּ

nittanuverildiler

71

תִּתֶּן

tittenvereceksin

64

וַיִּתְּנוּ

va-yyittenuve verdiler

58

וְנָתַתָּה

ve-natattave vereceksin

41

וְאֶתְּנָה

ve-ettenave vereceğim

32

נָֽתְנָה

natenaverdi

31

תִּתְּנוּ

tittenuvereceksiniz

29

וְנָתַנּוּ

ve-natannuve verdik

27

וַֽיִּתְּנֻם

va-yyittenumve onlara verdi

26

נָתַתָּה

natattaverdin

24

תְּנָה

tenahver

24

Örnek Ayetler (5 / 24)

2. Samuel 3:14

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֤ח דָּוִד֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־אִֽישׁ־בֹּ֥שֶׁת בֶּן־שָׁא֖וּל לֵאמֹ֑ר תְּנָ֤ה אֶת־אִשְׁתִּי֙ אֶת־מִיכַ֔ל אֲשֶׁר֙ אֵרַ֣שְׂתִּי לִ֔י בְּמֵאָ֖ה עָרְל֥וֹת פְּלִשְׁתִּֽים

Sonra Davut, Şaul oğlu İş-Boşet'e elçiler gönderip dedi: 'Yüz Filistli sünnet derisiyle kendime nişanladığım karım Mihal'i ver.'

Hoşea 13:10

·

Tevrat

אֱהִ֤י מַלְכְּךָ֙ אֵפ֔וֹא וְיוֹשִֽׁיעֲךָ֖ בְּכָל־עָרֶ֑יךָ וְשֹׁ֣פְטֶ֔יךָ אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔רְתָּ תְּנָה־לִּ֖י מֶ֥לֶךְ וְשָׂרִֽים

O halde senin kralın nerede, bütün şehirlerinde seni kurtarsın? Ve senin hakimlerin, ki dedin: 'Bana kral ve önderler ver'?

1. Samuel 2:15

·

Tevrat

גַּם֮ בְּטֶרֶם֮ יַקְטִר֣וּן אֶת־הַחֵלֶב֒ וּבָ֣א נַ֣עַר הַכֹּהֵ֗ן וְאָמַר֙ לָאִ֣ישׁ הַזֹּבֵ֔חַ תְּנָ֣ה בָשָׂ֔ר לִצְל֖וֹת לַכֹּהֵ֑ן וְלֹֽא־יִקַּ֧ח מִמְּךָ֛ בָּשָׂ֥ר מְבֻשָּׁ֖ל כִּ֥י אִם־חָֽי

Ayrıca yağı yakmalarından önce kâhinin hizmetçisi gelirdi ve kurban eden adama derdi: 'Kâhine kızartmak için et ver; senden pişmiş et almayacak, ancak çiğ alacak.'

1. Samuel 8:6

·

Tevrat

וַיֵּ֤רַע הַדָּבָר֙ בְּעֵינֵ֣י שְׁמוּאֵ֔ל כַּאֲשֶׁ֣ר אָמְר֔וּ תְּנָה־לָּ֥נוּ מֶ֖לֶךְ לְשָׁפְטֵ֑נוּ וַיִּתְפַּלֵּ֥ל שְׁמוּאֵ֖ל אֶל־יְהוָֽה

'Bizi yargılaması için bize bir kral ver' dediklerinde, bu söz Samuel'in gözünde kötü oldu ve Samuel Yahve'ye dua etti.

1. Samuel 9:23

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ לַטַּבָּ֔ח תְּנָה֙ אֶת־הַמָּנָ֔ה אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לָ֑ךְ אֲשֶׁר֙ אָמַ֣רְתִּי אֵלֶ֔יךָ שִׂ֥ים אֹתָ֖הּ עִמָּֽךְ

Ve Samuel aşçıya dedi: 'Sana verdiğim, sana yanına koy dediğim payı ver.'

Tüm 24 kullanımı gör

תְּנוּ

tenuverin

23