Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

נשׂא

n-ś-' — Kök Analizi

נשׂא

871

Kullanım

9

Lemma

137

Türev

148

Anlam

9 lemma, 137 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

שְׂאִי

se'i

kaldır, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Fiil
8

וַיִּשָּׂאֻהוּ

va-yyissa'uhu

ve onu kaldırdılar, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Zamir
6

שְׂאֵת

se'et

kaldırmak, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Fiil
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Yeremya 17:27

·

Tevrat

וְאִם־לֹ֨א תִשְׁמְע֜וּ אֵלַ֗י לְקַדֵּשׁ֙ אֶת־י֣וֹם הַשַּׁבָּ֔ת וּלְבִלְתִּ֣י שְׂאֵ֣ת מַשָּׂ֗א וּבֹ֛א בְּשַׁעֲרֵ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֑ת וְהִצַּ֧תִּי אֵ֣שׁ בִּשְׁעָרֶ֗יהָ וְאָֽכְלָ֛ה אַרְמְנ֥וֹת יְרוּשָׁלִַ֖ם וְלֹ֥א תִכְבֶּֽה

Ama Şabat gününü kutsal kılmak için ve yük taşımamak ve Şabat gününde Yeruşalim'in kapılarından girmemek için beni dinlemezseniz; o zaman onun kapılarında bir ateş yakacağım ve Yeruşalim'in saraylarını yiyip bitirecek ve sönmeyecek.

Süleyman'ın Özdeyişleri 18:5

·

Tevrat

שְׂאֵ֣ת פְּנֵי־רָשָׁ֣ע לֹא־ט֑וֹב לְהַטּ֥וֹת צַ֝דִּ֗יק בַּמִּשְׁפָּֽט

Kötü kişinin yüzünü kaldırmak iyi değildir, yargıda doğru kişiyi saptırmak da.

Eyüp 27:1

·

Tevrat

וַיֹּ֣סֶף אִ֭יּוֹב שְׂאֵ֥ת מְשָׁל֗וֹ וַיֹּאמַֽר

Ve Eyyup deyişini tekrar kaldırdı ve dedi:

Eyüp 29:1

·

Tevrat

וַיֹּ֣סֶף אִ֭יּוֹב שְׂאֵ֥ת מְשָׁל֗וֹ וַיֹּאמַֽר

Ve Eyyup meselini tekrar kaldırdı ve dedi:

Yaratılış 44:1

·

Tevrat

וַיְצַ֞ו אֶת־אֲשֶׁ֣ר עַל־בֵּיתוֹ֮ לֵאמֹר֒ מַלֵּ֞א אֶת־אַמְתְּחֹ֤ת הָֽאֲנָשִׁים֙ אֹ֔כֶל כַּאֲשֶׁ֥ר יוּכְל֖וּן שְׂאֵ֑ת וְשִׂ֥ים כֶּֽסֶף־אִ֖ישׁ בְּפִ֥י אַמְתַּחְתּֽוֹ

Evinin üzerinde olana buyurarak dedi: 'Adamların çuvallarını taşıyabilecekleri kadar yiyecekle doldur ve her adamın gümüşünü çuvalının ağzına koy.'

Tüm 6 kullanımı gör

וְנָשָׂאתָ

venasata

ve kaldırdın, kaldırmak, taşımak, affetmek

Fiil
5

הַנְּשִׂאִים

hannesi'im

yükseltilmiş olanlar, yükseltilmiş olan, lider, prens, bulut

Fiil
5

יִנָּשֵֽׂאוּ

yinnase'u

kaldırılacaklar, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Fiil
5

וּנְשׂוּא

u-nesu

ve kaldırılmış, kaldırmak, taşımak, affetmek

Fiil
3

הַנֹּשֵׂא

ha-nnose

kaldıran, kaldırmak, taşımak, affetmek

Fiil
3

נְשָׂאתַנִי

nesatani

beni kaldırdın, kaldırmak, taşımak, katlanmak, affetmek

Zamir
3

יִֽשָּׂאֲךָ

yissa'akha

kaldıracak, kaldırmak, taşımak, affetmek

Zamir
3

יִשָּׂאֵהוּ

yissa'ehu

onu kaldıracak, kaldırmak, taşımak, affetmek

Zamir
3

וְשָׂא

ve-sa

ve kaldır, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Fiil
3

מְנַשְּׂאִים

menasse'im

kaldıranlar, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Fiil
3

תִּשְׂאִי

tis'i

kaldıracaksın, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Fiil
3

וּֽנְשָׂאֲךָ

unesa'akha

ve seni kaldıracak, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Zamir
2

וְהִשִּׂיאוּ

ve-hissiu

ve yükselttiler, kaldırmak, yükseltmek, taşımak

Fiil
2

נָשְׂאָה

nas'a

kaldırdı, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Fiil
2

שְׂאֵתִי

se'eti

kaldırmam, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Zamir
2

יִשָּׂאוּם

yissa'um

kaldıracaklar onları, kaldırmak, taşımak, yükseltmek, katlanmak

Zamir
2

וּנְשָׂאתֶם

u-nesatem

ve kaldırdınız, kaldırmak, taşımak, affetmek

Fiil
2

שְׂאִי

se'ikaldır

8

וַיִּשָּׂאֻהוּ

va-yyissa'uhuve onu kaldırdılar

6

שְׂאֵת

se'etkaldırmak

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Yeremya 17:27

·

Tevrat

וְאִם־לֹ֨א תִשְׁמְע֜וּ אֵלַ֗י לְקַדֵּשׁ֙ אֶת־י֣וֹם הַשַּׁבָּ֔ת וּלְבִלְתִּ֣י שְׂאֵ֣ת מַשָּׂ֗א וּבֹ֛א בְּשַׁעֲרֵ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֑ת וְהִצַּ֧תִּי אֵ֣שׁ בִּשְׁעָרֶ֗יהָ וְאָֽכְלָ֛ה אַרְמְנ֥וֹת יְרוּשָׁלִַ֖ם וְלֹ֥א תִכְבֶּֽה

Ama Şabat gününü kutsal kılmak için ve yük taşımamak ve Şabat gününde Yeruşalim'in kapılarından girmemek için beni dinlemezseniz; o zaman onun kapılarında bir ateş yakacağım ve Yeruşalim'in saraylarını yiyip bitirecek ve sönmeyecek.

Süleyman'ın Özdeyişleri 18:5

·

Tevrat

שְׂאֵ֣ת פְּנֵי־רָשָׁ֣ע לֹא־ט֑וֹב לְהַטּ֥וֹת צַ֝דִּ֗יק בַּמִּשְׁפָּֽט

Kötü kişinin yüzünü kaldırmak iyi değildir, yargıda doğru kişiyi saptırmak da.

Eyüp 27:1

·

Tevrat

וַיֹּ֣סֶף אִ֭יּוֹב שְׂאֵ֥ת מְשָׁל֗וֹ וַיֹּאמַֽר

Ve Eyyup deyişini tekrar kaldırdı ve dedi:

Eyüp 29:1

·

Tevrat

וַיֹּ֣סֶף אִ֭יּוֹב שְׂאֵ֥ת מְשָׁל֗וֹ וַיֹּאמַֽר

Ve Eyyup meselini tekrar kaldırdı ve dedi:

Yaratılış 44:1

·

Tevrat

וַיְצַ֞ו אֶת־אֲשֶׁ֣ר עַל־בֵּיתוֹ֮ לֵאמֹר֒ מַלֵּ֞א אֶת־אַמְתְּחֹ֤ת הָֽאֲנָשִׁים֙ אֹ֔כֶל כַּאֲשֶׁ֥ר יוּכְל֖וּן שְׂאֵ֑ת וְשִׂ֥ים כֶּֽסֶף־אִ֖ישׁ בְּפִ֥י אַמְתַּחְתּֽוֹ

Evinin üzerinde olana buyurarak dedi: 'Adamların çuvallarını taşıyabilecekleri kadar yiyecekle doldur ve her adamın gümüşünü çuvalının ağzına koy.'

Tüm 6 kullanımı gör

וְנָשָׂאתָ

venasatave kaldırdın

5

הַנְּשִׂאִים

hannesi'imyükseltilmiş olanlar

5

יִנָּשֵֽׂאוּ

yinnase'ukaldırılacaklar

5

וּנְשׂוּא

u-nesuve kaldırılmış

3

הַנֹּשֵׂא

ha-nnosekaldıran

3

נְשָׂאתַנִי

nesatanibeni kaldırdın

3

יִֽשָּׂאֲךָ

yissa'akhakaldıracak

3

יִשָּׂאֵהוּ

yissa'ehuonu kaldıracak

3

וְשָׂא

ve-save kaldır

3

מְנַשְּׂאִים

menasse'imkaldıranlar

3

תִּשְׂאִי

tis'ikaldıracaksın

3

וּֽנְשָׂאֲךָ

unesa'akhave seni kaldıracak

2

וְהִשִּׂיאוּ

ve-hissiuve yükselttiler

2

נָשְׂאָה

nas'akaldırdı

2

שְׂאֵתִי

se'etikaldırmam

2

יִשָּׂאוּם

yissa'umkaldıracaklar onları

2

וּנְשָׂאתֶם

u-nesatemve kaldırdınız

2