Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

נשׂא

n-ś-' — Kök Analizi

נשׂא

871

Kullanım

9

Lemma

137

Türev

148

Anlam

9 lemma, 137 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

שְׂאִי

se'i

kaldır, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Fiil
8

Örnek Ayetler (5 / 8)

Hezekiel 16:52

·

Tevrat

גַּם־אַ֣תְּ שְׂאִ֣י כְלִמָּתֵ֗ךְ אֲשֶׁ֤ר פִּלַּלְתְּ֙ לַֽאֲחוֹתֵ֔ךְ בְּחַטֹּאתַ֛יִךְ אֲשֶׁר־הִתְעַ֥בְתְּ מֵהֵ֖ן תִּצְדַּ֣קְנָה מִמֵּ֑ךְ וְגַם־אַ֥תְּ בּ֨וֹשִׁי֙ וּשְׂאִ֣י כְלִמָּתֵ֔ךְ בְּצַדֶּקְתֵּ֖ךְ אַחְיוֹתֵֽךְ

Kız kardeşin için yargıladığın utancını sen de taşı; onlardan daha fazla iğrençlik yaptığın günahlarınla onlar senden daha doğru çıkarlar; kız kardeşlerini haklı çıkardığında sen de utan ve utancını taşı.

Hezekiel 23:35

·

Tevrat

לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה יַ֚עַן שָׁכַ֣חַתְּ אוֹתִ֔י וַתַּשְׁלִ֥יכִי אוֹתִ֖י אַחֲרֵ֣י גַוֵּ֑ךְ וְגַם־אַ֛תְּ שְׂאִ֥י זִמָּתֵ֖ךְ וְאֶת־תַּזְנוּתָֽיִךְ

Bunun için Efendi Yahve şöyle dedi: Beni unuttuğun ve beni sırtının arkasına attığın için, sen de alçaklığını ve fahişeliklerini taşı.

Yeremya 3:2

·

Tevrat

שְׂאִֽי־עֵינַ֨יִךְ עַל־שְׁפָיִ֜ם וּרְאִ֗י אֵיפֹה֙ לֹ֣א שֻׁכַּ֔בְתְּ עַל־דְּרָכִים֙ יָשַׁ֣בְתְּ לָהֶ֔ם כַּעֲרָבִ֖י בַּמִּדְבָּ֑ר וַתַּחֲנִ֣יפִי אֶ֔רֶץ בִּזְנוּתַ֖יִךְ וּבְרָעָתֵֽךְ

Gözlerini çıplak tepelere kaldır ve gör, nerede seninle yatılmadı? Çöldeki bir Arap gibi yollarda onlar için oturdun; fahişeliğinle ve kötülüğünle yeri kirlettin.

2. Krallar 4:36

·

Tevrat

וַיִּקְרָ֣א אֶל־גֵּיחֲזִ֗י וַיֹּ֨אמֶר֙ קְרָא֙ אֶל־הַשֻּׁנַמִּ֣ית הַזֹּ֔את וַיִּקְרָאֶ֖הָ וַתָּב֣וֹא אֵלָ֑יו וַיֹּ֖אמֶר שְׂאִ֥י בְנֵֽךְ

Gehazi'ye seslendi ve dedi: 'Bu Şunemli kadını çağır.' Onu çağırdı ve kadın ona geldi; dedi: 'Oğlunu kaldır.'

Yeşaya 49:18

·

Tevrat

שְׂאִֽי־סָבִ֤יב עֵינַ֨יִךְ֙ וּרְאִ֔י כֻּלָּ֖ם נִקְבְּצ֣וּ בָֽאוּ־לָ֑ךְ חַי־אָ֣נִי נְאֻם־יְהוָ֗ה כִּ֤י כֻלָּם֙ כָּעֲדִ֣י תִלְבָּ֔שִׁי וּֽתְקַשְּׁרִ֖ים כַּכַּלָּֽה

Gözlerini çevrene kaldır ve gör, hepsi toplandılar, sana geldiler; ben yaşıyorum, Yahve'nin bildirisidir, ki hepsini süs gibi giyeceksin ve gelin gibi onları bağlayacaksın.

Tüm 8 kullanımı gör

וַיִּשָּׂאֻהוּ

va-yyissa'uhu

ve onu kaldırdılar, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Zamir
6

שְׂאֵת

se'et

kaldırmak, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Fiil
6

וְנָשָׂאתָ

venasata

ve kaldırdın, kaldırmak, taşımak, affetmek

Fiil
5

הַנְּשִׂאִים

hannesi'im

yükseltilmiş olanlar, yükseltilmiş olan, lider, prens, bulut

Fiil
5

יִנָּשֵֽׂאוּ

yinnase'u

kaldırılacaklar, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Fiil
5

וּנְשׂוּא

u-nesu

ve kaldırılmış, kaldırmak, taşımak, affetmek

Fiil
3

הַנֹּשֵׂא

ha-nnose

kaldıran, kaldırmak, taşımak, affetmek

Fiil
3

נְשָׂאתַנִי

nesatani

beni kaldırdın, kaldırmak, taşımak, katlanmak, affetmek

Zamir
3

יִֽשָּׂאֲךָ

yissa'akha

kaldıracak, kaldırmak, taşımak, affetmek

Zamir
3

יִשָּׂאֵהוּ

yissa'ehu

onu kaldıracak, kaldırmak, taşımak, affetmek

Zamir
3

וְשָׂא

ve-sa

ve kaldır, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Fiil
3

מְנַשְּׂאִים

menasse'im

kaldıranlar, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Fiil
3

תִּשְׂאִי

tis'i

kaldıracaksın, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Fiil
3

וּֽנְשָׂאֲךָ

unesa'akha

ve seni kaldıracak, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Zamir
2

וְהִשִּׂיאוּ

ve-hissiu

ve yükselttiler, kaldırmak, yükseltmek, taşımak

Fiil
2

נָשְׂאָה

nas'a

kaldırdı, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Fiil
2

שְׂאֵתִי

se'eti

kaldırmam, kaldırmak, taşımak, yükseltmek

Zamir
2

יִשָּׂאוּם

yissa'um

kaldıracaklar onları, kaldırmak, taşımak, yükseltmek, katlanmak

Zamir
2

וּנְשָׂאתֶם

u-nesatem

ve kaldırdınız, kaldırmak, taşımak, affetmek

Fiil
2

שְׂאִי

se'ikaldır

8

Örnek Ayetler (5 / 8)

Hezekiel 16:52

·

Tevrat

גַּם־אַ֣תְּ שְׂאִ֣י כְלִמָּתֵ֗ךְ אֲשֶׁ֤ר פִּלַּלְתְּ֙ לַֽאֲחוֹתֵ֔ךְ בְּחַטֹּאתַ֛יִךְ אֲשֶׁר־הִתְעַ֥בְתְּ מֵהֵ֖ן תִּצְדַּ֣קְנָה מִמֵּ֑ךְ וְגַם־אַ֥תְּ בּ֨וֹשִׁי֙ וּשְׂאִ֣י כְלִמָּתֵ֔ךְ בְּצַדֶּקְתֵּ֖ךְ אַחְיוֹתֵֽךְ

Kız kardeşin için yargıladığın utancını sen de taşı; onlardan daha fazla iğrençlik yaptığın günahlarınla onlar senden daha doğru çıkarlar; kız kardeşlerini haklı çıkardığında sen de utan ve utancını taşı.

Hezekiel 23:35

·

Tevrat

לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה יַ֚עַן שָׁכַ֣חַתְּ אוֹתִ֔י וַתַּשְׁלִ֥יכִי אוֹתִ֖י אַחֲרֵ֣י גַוֵּ֑ךְ וְגַם־אַ֛תְּ שְׂאִ֥י זִמָּתֵ֖ךְ וְאֶת־תַּזְנוּתָֽיִךְ

Bunun için Efendi Yahve şöyle dedi: Beni unuttuğun ve beni sırtının arkasına attığın için, sen de alçaklığını ve fahişeliklerini taşı.

Yeremya 3:2

·

Tevrat

שְׂאִֽי־עֵינַ֨יִךְ עַל־שְׁפָיִ֜ם וּרְאִ֗י אֵיפֹה֙ לֹ֣א שֻׁכַּ֔בְתְּ עַל־דְּרָכִים֙ יָשַׁ֣בְתְּ לָהֶ֔ם כַּעֲרָבִ֖י בַּמִּדְבָּ֑ר וַתַּחֲנִ֣יפִי אֶ֔רֶץ בִּזְנוּתַ֖יִךְ וּבְרָעָתֵֽךְ

Gözlerini çıplak tepelere kaldır ve gör, nerede seninle yatılmadı? Çöldeki bir Arap gibi yollarda onlar için oturdun; fahişeliğinle ve kötülüğünle yeri kirlettin.

2. Krallar 4:36

·

Tevrat

וַיִּקְרָ֣א אֶל־גֵּיחֲזִ֗י וַיֹּ֨אמֶר֙ קְרָא֙ אֶל־הַשֻּׁנַמִּ֣ית הַזֹּ֔את וַיִּקְרָאֶ֖הָ וַתָּב֣וֹא אֵלָ֑יו וַיֹּ֖אמֶר שְׂאִ֥י בְנֵֽךְ

Gehazi'ye seslendi ve dedi: 'Bu Şunemli kadını çağır.' Onu çağırdı ve kadın ona geldi; dedi: 'Oğlunu kaldır.'

Yeşaya 49:18

·

Tevrat

שְׂאִֽי־סָבִ֤יב עֵינַ֨יִךְ֙ וּרְאִ֔י כֻּלָּ֖ם נִקְבְּצ֣וּ בָֽאוּ־לָ֑ךְ חַי־אָ֣נִי נְאֻם־יְהוָ֗ה כִּ֤י כֻלָּם֙ כָּעֲדִ֣י תִלְבָּ֔שִׁי וּֽתְקַשְּׁרִ֖ים כַּכַּלָּֽה

Gözlerini çevrene kaldır ve gör, hepsi toplandılar, sana geldiler; ben yaşıyorum, Yahve'nin bildirisidir, ki hepsini süs gibi giyeceksin ve gelin gibi onları bağlayacaksın.

Tüm 8 kullanımı gör

וַיִּשָּׂאֻהוּ

va-yyissa'uhuve onu kaldırdılar

6

שְׂאֵת

se'etkaldırmak

6

וְנָשָׂאתָ

venasatave kaldırdın

5

הַנְּשִׂאִים

hannesi'imyükseltilmiş olanlar

5

יִנָּשֵֽׂאוּ

yinnase'ukaldırılacaklar

5

וּנְשׂוּא

u-nesuve kaldırılmış

3

הַנֹּשֵׂא

ha-nnosekaldıran

3

נְשָׂאתַנִי

nesatanibeni kaldırdın

3

יִֽשָּׂאֲךָ

yissa'akhakaldıracak

3

יִשָּׂאֵהוּ

yissa'ehuonu kaldıracak

3

וְשָׂא

ve-save kaldır

3

מְנַשְּׂאִים

menasse'imkaldıranlar

3

תִּשְׂאִי

tis'ikaldıracaksın

3

וּֽנְשָׂאֲךָ

unesa'akhave seni kaldıracak

2

וְהִשִּׂיאוּ

ve-hissiuve yükselttiler

2

נָשְׂאָה

nas'akaldırdı

2

שְׂאֵתִי

se'etikaldırmam

2

יִשָּׂאוּם

yissa'umkaldıracaklar onları

2

וּנְשָׂאתֶם

u-nesatemve kaldırdınız

2