216
Kullanım
2
Lemma
75
Türev
73
Anlam
2 lemma, 75 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
מַצִּֽיל Lemma | matsil | kurtaran, çekip çıkarmak, kurtarmak, teslim etmek | Fiil | 17 | ||
הַצִּילֵנִי | hatsileni | beni çekip çıkar, çekip çıkarmak, kurtarmak, teslim etmek | Zamir | 15 | ||
לְהַצִּיל | lehatsil | çekip çıkarmak, çekip çıkarmak, kurtarmak, ayırmak | Fiil | 11 | ||
הִצִּיל | hitsil | kurtardı, çekip çıkarmak, kurtarmak, soymak | Fiil | 10 | ||
הִצִּילוֹ | hitsilo | onu çekip çıkardı, çekip çıkarmak, kurtarmak, azat etmek | Zamir | 9 | ||
יַצִּילֵנוּ | yatsilenu | çekip çıkaracak, çekip çıkarmak, kurtarmak, ayırmak | Zamir | 7 | ||
וַיַּצֵּל | va-yyatsel | ve çekip çıkardı, çekip çıkarmak, kurtarmak, ayırmak | Fiil | 7 | ||
וְהִצַּלְתִּי | ve-hitstsalti | ve çekip çıkardım, çekip çıkarmak, kurtarmak, ayırmak | Fiil | 7 | ||
יַצִּילוּ | yatstsilu | çekip çıkaracaklar, çekip çıkarmak, kurtarmak, soymak | Fiil | 7 | ||
Örnek Ayetler (4 / 7) Hezekiel 14:16 · Tevrat שְׁלֹ֨שֶׁת הָאֲנָשִׁ֣ים הָאֵלֶּה֮ בְּתוֹכָהּ֒ חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אִם־בָּנִ֥ים וְאִם־בָּנ֖וֹת יַצִּ֑ילוּ הֵ֤מָּה לְבַדָּם֙ יִנָּצֵ֔לוּ וְהָאָ֖רֶץ תִּהְיֶ֥ה שְׁמָמָֽה Bu üç adam onun içinde olsaydı, varlığım hakkı için, Efendi Yahve'nin bildirisidir, ne oğulları ne de kızları kurtarırlardı; yalnızca onlar kurtulurlardı ve yer ıssızlık olurdu. Hezekiel 14:18 · Tevrat וּשְׁלֹ֨שֶׁת הָאֲנָשִׁ֣ים הָאֵלֶּה֮ בְּתוֹכָהּ֒ חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה לֹ֥א יַצִּ֖ילוּ בָּנִ֣ים וּבָנ֑וֹת כִּ֛י הֵ֥ם לְבַדָּ֖ם יִנָּצֵֽלוּ Ve bu üç adam onun içinde olsaydı, varlığım hakkı için, Efendi Yahve'nin bildirisidir, oğulları ve kızları kurtarmazlardı, çünkü yalnızca onlar kurtulurlardı. Hezekiel 14:20 · Tevrat וְנֹ֨חַ דָּנִיֵּ֣אל וְאִיּוֹב֮ בְּתוֹכָהּ֒ חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אִם־בֵּ֥ן אִם־בַּ֖ת יַצִּ֑ילוּ הֵ֥מָּה בְצִדְקָתָ֖ם יַצִּ֥ילוּ נַפְשָֽׁם Ve Nuh, Daniel ve Eyyup onun içinde olsaydı, varlığım hakkı için, Efendi Yahve'nin bildirisidir, ne oğul ne de kız kurtarırlardı; onlar doğruluklarıyla canlarını kurtarırlardı. 1. Samuel 12:21 · Tevrat וְלֹ֖א תָּס֑וּרוּ כִּ֣י אַחֲרֵ֣י הַתֹּ֗הוּ אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־יוֹעִ֛ילוּ וְלֹ֥א יַצִּ֖ילוּ כִּי־תֹ֥הוּ הֵֽמָּה Sapmayın; çünkü yarar sağlamayan ve kurtarmayan boş şeylerin ardınca gitmiş olursunuz, çünkü onlar boştur. | ||||||
יַצִּיל | yatsil | çekip çıkaracak, çekip çıkarmak, kurtarmak, teslim etmek | Fiil | 7 | ||
תַּצִּֽיל | tatsil | çekip çıkaracaksın, çekip çıkarmak, kurtarmak, teslim etmek | Fiil | 5 | ||
הִצַּלְתָּ | hitsalta | çekip çıkardın, çekip çıkarmak, kurtarmak, soymak | Fiil | 5 | ||
יִנָּצֵלוּ | yinnatselu | çekip çıkarılacaklar, çekip çıkarmak, kurtarmak, soymak | Fiil | 4 | ||
וְהַצִּילֵֽנִי | ve-hatsileni | ve beni çekip çıkar, çekip çıkarmak, kurtarmak, teslim etmek | Zamir | 4 | ||
לְהַצִּֽילְךָ | le-hatsilkha | seni çekip çıkarmak için, çekip çıkarmak, kurtarmak, teslim etmek | Zamir | 4 | ||
יַצִּילֵֽם | yattsilem | çekip çıkaracak, çekip çıkarmak, kurtarmak, ayırmak | Zamir | 4 | ||
הִצִּילָנוּ | hitsilanu | bizi çekip çıkardı, çekip çıkarmak, kurtarmak, ayırmak | Zamir | 4 | ||
וְהִצִּילוּ | vehitsilu | ve çekip çıkardılar, çekip çıkarmak, kurtarmak, teslim etmek | Fiil | 3 | ||
יַצִּילֶךָּ | yatsilekka | çekip çıkaracak, çekip çıkarmak, kurtarmak, soymak | Zamir | 3 | ||
וְהִצִּיל | ve-hitsil | ve çekip çıkardı, çekip çıkarmak, kurtarmak, ayırmak | Fiil | 3 | ||
Örnek Ayetler (5 / 17)
Hakimler 18:28
·
Tevrat
וְאֵ֨ין מַצִּ֜יל כִּ֧י רְֽחוֹקָה־הִ֣יא מִצִּיד֗וֹן וְדָבָ֤ר אֵין־לָהֶם֙ עִם־אָדָ֔ם וְהִ֕יא בָּעֵ֖מֶק אֲשֶׁ֣ר לְבֵית־רְח֑וֹב וַיִּבְנ֥וּ אֶת־הָעִ֖יר וַיֵּ֥שְׁבוּ בָֽהּ
Ve kurtaran yoktu, çünkü o Sayda'dan uzaktı ve onların hiçbir adamla sözü yoktu; ve o, Beyt-Rehov'a ait olan vadideydi. Ve şehri inşa ettiler ve orada oturdular.
2. Samuel 14:6
·
Tevrat
וּלְשִׁפְחָֽתְךָ֙ שְׁנֵ֣י בָנִ֔ים וַיִּנָּצ֤וּ שְׁנֵיהֶם֙ בַּשָּׂדֶ֔ה וְאֵ֥ין מַצִּ֖יל בֵּֽינֵיהֶ֑ם וַיַּכּ֧וֹ הָאֶחָ֛ד אֶת־הָאֶחָ֖ד וַיָּ֥מֶת אֹתֽוֹ
Ve kulunun iki oğlu vardı ve ikisi tarlada kavga ettiler ve aralarında kurtaran yoktu; biri diğerini vurdu ve onu öldürdü.
Hoşea 5:14
·
Tevrat
כִּ֣י אָנֹכִ֤י כַשַּׁ֨חַל֙ לְאֶפְרַ֔יִם וְכַכְּפִ֖יר לְבֵ֣ית יְהוּדָ֑ה אֲנִ֨י אֲנִ֤י אֶטְרֹף֙ וְאֵלֵ֔ךְ אֶשָּׂ֖א וְאֵ֥ין מַצִּֽיל
Çünkü ben Efrayim'e aslan gibiyim ve Yahuda evine genç aslan gibiyim; ben, ben parçalayacağım ve gideceğim, taşıyacağım ve kurtaran yoktur.
Yeşaya 5:29
·
Tevrat
שְׁאָגָ֥ה ל֖וֹ כַּלָּבִ֑יא יִשְׁאַ֨ג כַּכְּפִירִ֤ים וְיִנְהֹם֙ וְיֹאחֵ֣ז טֶ֔רֶף וְיַפְלִ֖יט וְאֵ֥ין מַצִּֽיל
Onun kükremesi dişi aslan gibidir; genç aslanlar gibi kükreyecek ve hırlayacak ve avı yakalayacak ve kaçıracak ve kurtaran yoktur.
Yeşaya 42:22
·
Tevrat
וְהוּא֮ עַם־בָּז֣וּז וְשָׁסוּי֒ הָפֵ֤חַ בַּֽחוּרִים֙ כֻּלָּ֔ם וּבְבָתֵּ֥י כְלָאִ֖ים הָחְבָּ֑אוּ הָי֤וּ לָבַז֙ וְאֵ֣ין מַצִּ֔יל מְשִׁסָּ֖ה וְאֵין־אֹמֵ֥ר הָשַֽׁב
Ve o yağmalanmış ve soyulmuş halktır; hepsi deliklerde tuzağa düşürülmüş ve hapishane evlerinde gizlendiler; yağmaya oldular ve kurtaran yok, soyguna oldular ve "Geri ver" diyen yok.
Örnek Ayetler (5 / 15)
Yeşaya 44:17
·
Tevrat
וּשְׁאֵ֣רִית֔וֹ לְאֵ֥ל עָשָׂ֖ה לְפִסְל֑וֹ יִסְגָּד־ל֤וֹ וְיִשְׁתַּ֨חוּ֙ וְיִתְפַּלֵּ֣ל אֵלָ֔יו וְיֹאמַר֙ הַצִּילֵ֔נִי כִּ֥י אֵלִ֖י אָֽתָּה
Ve geri kalanını bir ilah, kendi putu yaptı; ona eğilir ve secde eder ve ona dua eder ve der: 'Beni kurtar, çünkü ilahım sensin.'
Mezmurlar 31:3
·
Tevrat
הַטֵּ֤ה אֵלַ֨י אָזְנְךָ֮ מְהֵרָ֪ה הַצִּ֫ילֵ֥נִי הֱיֵ֤ה לִ֨י לְֽצוּר־מָ֭עוֹז לְבֵ֥ית מְצוּד֗וֹת לְהוֹשִׁיעֵֽנִי
Kulağını bana eğ, hızla beni kurtar; beni kurtarmak için bana sığınak kayası, kaleler evi ol.
Mezmurlar 31:16
·
Tevrat
בְּיָדְךָ֥ עִתֹּתָ֑י הַצִּ֘ילֵ֤נִי מִיַּד־א֝וֹיְבַ֗י וּמֵרֹדְפָֽי
Zamanlarım senin elindedir; beni düşmanlarımın ve beni kovalayanların elinden kurtar.
Mezmurlar 34:5
·
Tevrat
דָּרַ֣שְׁתִּי אֶת־יְהוָ֣ה וְעָנָ֑נִי וּמִכָּל־מְ֝גוּרוֹתַ֗י הִצִּילָֽנִי
Yahve'yi aradım ve bana cevap verdi ve bütün korkularımdan beni kurtardı.
Mezmurlar 39:9
·
Tevrat
מִכָּל־פְּשָׁעַ֥י הַצִּילֵ֑נִי חֶרְפַּ֥ת נָ֝בָ֗ל אַל־תְּשִׂימֵֽנִי
Beni bütün isyanlarımdan kurtar; beni ahmağın kınaması yapma.
Örnek Ayetler (5 / 11)
2. Samuel 14:16
·
Tevrat
כִּ֚י יִשְׁמַ֣ע הַמֶּ֔לֶךְ לְהַצִּ֥יל אֶת־אֲמָת֖וֹ מִכַּ֣ף הָאִ֑ישׁ לְהַשְׁמִ֨יד אֹתִ֤י וְאֶת־בְּנִי֙ יַ֔חַד מִֽנַּחֲלַ֖ת אֱלֹהִֽים
Çünkü kral, cariyesini adamın avucundan kurtarmak için işitecektir; beni ve oğlumu birlikte Tanrı'nın mirasından yok etmekten.
2. Krallar 18:29
·
Tevrat
כֹּ֚ה אָמַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ אַל־יַשִּׁ֥יא לָכֶ֖ם חִזְקִיָּ֑הוּ כִּי־לֹ֣א יוּכַ֔ל לְהַצִּ֥יל אֶתְכֶ֖ם מִיָּדֽוֹ
Kral şöyle dedi: 'Hizkiya sizi aldatmasın; çünkü o sizi onun elinden kurtaramaz.'
Yeşaya 36:14
·
Tevrat
כֹּ֚ה אָמַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ אַל־יַשִּׁ֥א לָכֶ֖ם חִזְקִיָּ֑הוּ כִּ֥י לֹֽא־יוּכַ֖ל לְהַצִּ֥יל אֶתְכֶֽם
Kral şöyle diyor: 'Hizkiya sizi aldatmasın; çünkü o sizi kurtaramaz.'
Yeşaya 50:2
·
Tevrat
מַדּ֨וּעַ בָּ֜אתִי וְאֵ֣ין אִ֗ישׁ קָרָֽאתִי֮ וְאֵ֣ין עוֹנֶה֒ הֲקָצ֨וֹר קָצְרָ֤ה יָדִי֙ מִפְּד֔וּת וְאִם־אֵֽין־בִּ֥י כֹ֖חַ לְהַצִּ֑יל הֵ֣ן בְּגַעֲרָתִ֞י אַחֲרִ֣יב יָ֗ם אָשִׂ֤ים נְהָרוֹת֙ מִדְבָּ֔ר תִּבְאַ֤שׁ דְּגָתָם֙ מֵאֵ֣ין מַ֔יִם וְתָמֹ֖ת בַּצָּמָֽא
Neden geldim ve kimse yoktu, çağırdım ve yanıt veren yoktu? Elim fidyeyle kurtarmaktan kısaldı mı veya kurtarmak için bende güç yok mu? İşte azarlamamla denizi kuruturum, ırmakları çöl yaparım; su olmadığından onların balıkları kokar ve susuzluktan ölür.
Yunus 4:6
·
Tevrat
וַיְמַ֣ן יְהוָֽה־אֱ֠לֹהִים קִיקָי֞וֹן וַיַּ֣עַל מֵעַ֣ל לְיוֹנָ֗ה לִֽהְי֥וֹת צֵל֙ עַל־רֹאשׁ֔וֹ לְהַצִּ֥יל ל֖וֹ מֵרָֽעָת֑וֹ וַיִּשְׂמַ֥ח יוֹנָ֛ה עַל־הַקִּֽיקָי֖וֹן שִׂמְחָ֥ה גְדוֹלָֽה
Yahve Tanrı bir bitki atadı ve onu kötülüğünden kurtarmak için başının üzerinde gölge olması amacıyla Yunus'un üzerine yükseltti; ve Yunus bitki için büyük sevinçle sevindi.
Örnek Ayetler (5 / 10)
2. Samuel 22:1
·
Tevrat
וַיְדַבֵּ֤ר דָּוִד֙ לַֽיהוָ֔ה אֶת־דִּבְרֵ֖י הַשִּׁירָ֣ה הַזֹּ֑את בְּיוֹם֩ הִצִּ֨יל יְהוָ֥ה אֹת֛וֹ מִכַּ֥ף כָּל־אֹיְבָ֖יו וּמִכַּ֥ף שָׁאֽוּל
Yahve onu bütün düşmanlarının elinden ve Şaul'un elinden kurtardığı gün Davut bu ilahinin sözlerini Yahve'ye söyledi.
Yeremya 20:13
·
Tevrat
שִׁ֚ירוּ לַֽיהוָ֔ה הַֽלְל֖וּ אֶת־יְהוָ֑ה כִּ֥י הִצִּ֛יל אֶת־נֶ֥פֶשׁ אֶבְי֖וֹן מִיַּ֥ד מְרֵעִֽים
Yahve'ye şarkı söyleyin, Yahve'yi yüceltin; çünkü yoksulun canını kötülük yapanların elinden kurtardı.
1. Samuel 7:14
·
Tevrat
וַתָּשֹׁ֣בְנָה הֶעָרִ֡ים אֲשֶׁ֣ר לָֽקְחוּ־פְלִשְׁתִּים֩ מֵאֵ֨ת יִשְׂרָאֵ֤ל לְיִשְׂרָאֵל֙ מֵעֶקְר֣וֹן וְעַד־גַּ֔ת וְאֶ֨ת־גְּבוּלָ֔ן הִצִּ֥יל יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֣ד פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיְהִ֣י שָׁל֔וֹם בֵּ֥ין יִשְׂרָאֵ֖ל וּבֵ֥ין הָאֱמֹרִֽי
Filistlilerin İsrail'den aldıkları şehirler, Ekron'dan Gat'a kadar İsrail'e döndü; İsrail onların sınırını Filistlilerin elinden kurtardı. İsrail ile Amorlular arasında barış vardı.
1. Samuel 30:18
·
Tevrat
וַיַּצֵּ֣ל דָּוִ֔ד אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר לָקְח֖וּ עֲמָלֵ֑ק וְאֶת־שְׁתֵּ֥י נָשָׁ֖יו הִצִּ֥יל דָּוִֽד
Davut Amalek'in aldığı her şeyi kurtardı; Davut iki karısını da kurtardı.
Mezmurlar 18:1
·
Tevrat
לַמְנַצֵּ֤חַ לְעֶ֥בֶד יְהוָ֗ה לְדָ֫וִ֥ד אֲשֶׁ֤ר דִּבֶּ֨ר לַיהוָ֗ה אֶת־דִּ֭בְרֵי הַשִּׁירָ֣ה הַזֹּ֑את בְּי֤וֹם הִֽצִּיל־יְהוָ֘ה אוֹת֥וֹ מִכַּ֥ף כָּל־אֹ֝יְבָ֗יו וּמִיַּ֥ד שָׁאֽוּל
Müzik şefine. Yahve'nin kulu Davut'a ait. Yahve onu bütün düşmanlarının avucundan ve Saul'un elinden kurtardığı gün, bu ilahinin sözlerini Yahve'ye konuştu.
Örnek Ayetler (5 / 9)
2. Krallar 18:33
·
Tevrat
הַהַצֵּ֥ל הִצִּ֛ילוּ אֱלֹהֵ֥י הַגּוֹיִ֖ם אִ֣ישׁ אֶת־אַרְצ֑וֹ מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר
Ulusların ilahları, her biri kendi diyarını Asur kralının elinden kesinlikle kurtardı mı?
2. Krallar 18:34
·
Tevrat
אַיֵּה֩ אֱלֹהֵ֨י חֲמָ֜ת וְאַרְפָּ֗ד אַיֵּ֛ה אֱלֹהֵ֥י סְפַרְוַ֖יִם הֵנַ֣ע וְעִוָּ֑ה כִּֽי־הִצִּ֥ילוּ אֶת־שֹׁמְר֖וֹן מִיָּדִֽי
Hamat'ın ve Arpad'ın ilahları nerede? Sefarvayim'in, Hena'nın ve İvva'nın ilahları nerede? Samiriye'yi elimden kurtardılar mı ki?
2. Krallar 18:35
·
Tevrat
מִ֚י בְּכָל־אֱלֹהֵ֣י הָֽאֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁר־הִצִּ֥ילוּ אֶת־אַרְצָ֖ם מִיָּדִ֑י כִּי־יַצִּ֧יל יְהוָ֛ה אֶת־יְרוּשָׁלִַ֖ם מִיָּדִֽי
Bütün diyarların ilahları arasında kendi diyarlarını elimden kurtaran kim var ki, Yahve Yeruşalim'i elimden kurtaracak?
Yeşaya 36:19
·
Tevrat
אַיֵּ֞ה אֱלֹהֵ֤י חֲמָת֙ וְאַרְפָּ֔ד אַיֵּ֖ה אֱלֹהֵ֣י סְפַרְוָ֑יִם וְכִֽי־הִצִּ֥ילוּ אֶת־שֹׁמְר֖וֹן מִיָּדִֽי
Hamat'ın ve Arpad'ın ilahları nerede? Sefarvayim'in ilahları nerede? Ve onlar Samiriye'yi benim elimden kurtardılar mı?
Yeşaya 36:20
·
Tevrat
מִ֗י בְּכָל־אֱלֹהֵ֤י הָֽאֲרָצוֹת֙ הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁר־הִצִּ֥ילוּ אֶת־אַרְצָ֖ם מִיָּדִ֑י כִּֽי־יַצִּ֧יל יְהוָ֛ה אֶת־יְרוּשָׁלִַ֖ם מִיָּדִֽי
Bu diyarların bütün ilahları arasında diyarlarını elimden kurtaran kimdir ki, Yahve Yeruşalim'i elimden kurtarsın?
Örnek Ayetler (5 / 7)
1. Samuel 4:8
·
Tevrat
א֣וֹי לָ֔נוּ מִ֣י יַצִּילֵ֔נוּ מִיַּ֛ד הָאֱלֹהִ֥ים הָאַדִּירִ֖ים הָאֵ֑לֶּה אֵ֧לֶּה הֵ֣ם הָאֱלֹהִ֗ים הַמַּכִּ֧ים אֶת־מִצְרַ֛יִם בְּכָל־מַכָּ֖ה בַּמִּדְבָּֽר
'Vay halimize! Bizi bu ulu tanrıların elinden kim kurtaracak? Mısır'ı çölde her türlü vuruşla vuran tanrılar bunlardır.'
2. Krallar 18:30
·
Tevrat
וְאַל־יַבְטַ֨ח אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֨הוּ֙ אֶל־יְהוָ֣ה לֵאמֹ֔ר הַצֵּ֥ל יַצִּילֵ֖נוּ יְהוָ֑ה וְלֹ֤א תִנָּתֵן֙ אֶת־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את בְּיַ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר
Ve Hizkiya, 'Yahve bizi kesinlikle kurtaracak ve bu şehir Asur kralının eline verilmeyecek' diyerek sizi Yahve'ye güvendirmesin.
2. Krallar 18:32
·
Tevrat
עַד־בֹּאִי֩ וְלָקַחְתִּ֨י אֶתְכֶ֜ם אֶל־אֶ֣רֶץ כְּאַרְצְכֶ֗ם אֶרֶץ֩ דָּגָ֨ן וְתִיר֜וֹשׁ אֶ֧רֶץ לֶ֣חֶם וּכְרָמִ֗ים אֶ֣רֶץ זֵ֤ית יִצְהָר֙ וּדְבַ֔שׁ וִֽחְי֖וּ וְלֹ֣א תָמֻ֑תוּ וְאַֽל־תִּשְׁמְעוּ֙ אֶל־חִזְקִיָּ֔הוּ כִּֽי־יַסִּ֤ית אֶתְכֶם֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֖ה יַצִּילֵֽנוּ
Ben gelip sizi kendi diyarınız gibi bir diyara, tahıl ve yeni şarap diyarına, ekmek ve bağlar diyarına, zeytinyağı ve bal diyarına alana kadar; yaşayın ve ölmeyin. Ve 'Yahve bizi kurtaracak' diyerek sizi kışkırtan Hizkiya'yı dinlemeyin.
Yeşaya 36:15
·
Tevrat
וְאַל־יַבְטַ֨ח אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֨הוּ֙ אֶל־יְהוָ֣ה לֵאמֹ֔ר הַצֵּ֥ל יַצִּילֵ֖נוּ יְהוָ֑ה לֹ֤א תִנָּתֵן֙ הָעִ֣יר הַזֹּ֔את בְּיַ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר
Hizkiya: 'Yahve bizi kesinlikle kurtaracak; bu şehir Asur kralının eline verilmeyecek' diyerek sizi Yahve'ye güvendirmesin.
Yeşaya 36:18
·
Tevrat
פֶּן־יַסִּ֨ית אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֨הוּ֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֖ה יַצִּילֵ֑נוּ הַהִצִּ֜ילוּ אֱלֹהֵ֤י הַגּוֹיִם֙ אִ֣ישׁ אֶת־אַרְצ֔וֹ מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר
Hizkiya: 'Yahve bizi kurtaracak' diyerek sizi kışkırtmasın. Ulusların ilahlarından her biri kendi yerini Asur kralının elinden kurtardı mı?
Örnek Ayetler (5 / 7)
Hakimler 9:17
·
Tevrat
אֲשֶׁר־נִלְחַ֥ם אָבִ֖י עֲלֵיכֶ֑ם וַיַּשְׁלֵ֤ךְ אֶת־נַפְשׁוֹ֙ מִנֶּ֔גֶד וַיַּצֵּ֥ל אֶתְכֶ֖ם מִיַּ֥ד מִדְיָֽן
Ki babam sizin için savaştı, ve canını tehlikeye attı, ve sizi Midyan'ın elinden kurtardı.
1. Samuel 7:3
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֗ל אֶל־כָּל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵל֮ לֵאמֹר֒ אִם־בְּכָל־לְבַבְכֶ֗ם אַתֶּ֤ם שָׁבִים֙ אֶל־יְהוָ֔ה הָסִ֜ירוּ אֶת־אֱלֹהֵ֧י הַנֵּכָ֛ר מִתּוֹכְכֶ֖ם וְהָעַשְׁתָּר֑וֹת וְהָכִ֨ינוּ לְבַבְכֶ֤ם אֶל־יְהוָה֙ וְעִבְדֻ֣הוּ לְבַדּ֔וֹ וְיַצֵּ֥ל אֶתְכֶ֖ם מִיַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים
Samuel bütün İsrail evine diyerek dedi: 'Eğer bütün kalbinizle Yahve'ye dönüyorsanız, yabancı ilahları ve Aştoretleri aranızdan çıkarın; kalbinizi Yahve'ye hazırlayın ve yalnız ona kulluk edin; o da sizi Filistlilerin elinden kurtaracaktır.'
1. Samuel 12:11
·
Tevrat
וַיִּשְׁלַ֤ח יְהוָה֙ אֶת־יְרֻבַּ֣עַל וְאֶת־בְּדָ֔ן וְאֶת־יִפְתָּ֖ח וְאֶת־שְׁמוּאֵ֑ל וַיַּצֵּ֨ל אֶתְכֶ֜ם מִיַּ֤ד אֹֽיְבֵיכֶם֙ מִסָּבִ֔יב וַתֵּשְׁב֖וּ בֶּֽטַח
Yahve Yerubbaal'ı, Bedan'ı, Yiftah'ı ve Samuel'i gönderdi; sizi çevrenizdeki düşmanlarınızın elinden kurtardı ve güvenlik içinde oturdunuz.
1. Samuel 14:48
·
Tevrat
וַיַּ֣עַשׂ חַ֔יִל וַיַּ֖ךְ אֶת־עֲמָלֵ֑ק וַיַּצֵּ֥ל אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֥ד שֹׁסֵֽהוּ
Yiğitlik yaptı ve Amalek'i vurdu; İsrail'i onu yağmalayanın elinden kurtardı.
1. Samuel 30:18
·
Tevrat
וַיַּצֵּ֣ל דָּוִ֔ד אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר לָקְח֖וּ עֲמָלֵ֑ק וְאֶת־שְׁתֵּ֥י נָשָׁ֖יו הִצִּ֥יל דָּוִֽד
Davut Amalek'in aldığı her şeyi kurtardı; Davut iki karısını da kurtardı.
Örnek Ayetler (5 / 7)
Hezekiel 13:21
·
Tevrat
וְקָרַעְתִּ֞י אֶת־מִסְפְּחֹֽתֵיכֶ֗ם וְהִצַּלְתִּ֤י אֶת־עַמִּי֙ מִיֶּדְכֶ֔ן וְלֹֽא־יִהְי֥וּ ע֛וֹד בְּיֶדְכֶ֖ן לִמְצוּדָ֑ה וִֽידַעְתֶּ֖ן כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה
Ve örtülerinizi yırtacağım ve halkımı elinizden kurtaracağım ve artık av için elinizde olmayacaklar; ve benim Yahve olduğumu bileceksiniz.
Hezekiel 13:23
·
Tevrat
לָכֵ֗ן שָׁ֚וְא לֹ֣א תֶחֱזֶ֔ינָה וְקֶ֖סֶם לֹא־תִקְסַ֣מְנָה ע֑וֹד וְהִצַּלְתִּ֤י אֶת־עַמִּי֙ מִיֶּדְכֶ֔ן וִֽידַעְתֶּ֖ן כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה
Bu nedenle artık boşluk görmeyeceksiniz ve fal bakmayacaksınız ve halkımı elinizden kurtaracağım; ve benim Yahve olduğumu bileceksiniz.
Hezekiel 34:10
·
Tevrat
כֹּה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הִנְנִ֨י אֶֽל־הָרֹעִ֜ים וְֽדָרַשְׁתִּ֧י אֶת־צֹאנִ֣י מִיָּדָ֗ם וְהִשְׁבַּתִּים֙ מֵרְע֣וֹת צֹ֔אן וְלֹא־יִרְע֥וּ ע֛וֹד הָרֹעִ֖ים אוֹתָ֑ם וְהִצַּלְתִּ֤י צֹאנִי֙ מִפִּיהֶ֔ם וְלֹֽא־תִהְיֶ֥יןָ לָהֶ֖ם לְאָכְלָֽה
Efendi Yahve şöyle dedi: İşte ben çobanlara karşıyım; sürümü onların elinden arayacağım, onları sürüyü gütmekten durduracağım ve çobanlar artık kendilerini gütmeyecekler; sürümü onların ağzından kurtaracağım ve onlara yiyecek olmayacaklar.
Hezekiel 34:12
·
Tevrat
כְּבַקָּרַת֩ רֹעֶ֨ה עֶדְר֜וֹ בְּיוֹם־הֱיוֹת֤וֹ בְתוֹךְ־צֹאנוֹ֙ נִפְרָשׁ֔וֹת כֵּ֖ן אֲבַקֵּ֣ר אֶת־צֹאנִ֑י וְהִצַּלְתִּ֣י אֶתְהֶ֗ם מִכָּל־הַמְּקוֹמֹת֙ אֲשֶׁ֣ר נָפֹ֣צוּ שָׁ֔ם בְּי֥וֹם עָנָ֖ן וַעֲרָפֶֽל
Bir çobanın dağılmış sürüsünün içinde olduğu gün sürüsünü yokladığı gibi, sürümü öyle yoklayacağım; bulut ve koyu karanlık gününde dağıldıkları bütün yerlerden onları kurtaracağım.
Hoşea 2:11
·
Tevrat
לָכֵ֣ן אָשׁ֔וּב וְלָקַחְתִּ֤י דְגָנִי֙ בְּעִתּ֔וֹ וְתִירוֹשִׁ֖י בְּמֽוֹעֲד֑וֹ וְהִצַּלְתִּי֙ צַמְרִ֣י וּפִשְׁתִּ֔י לְכַסּ֖וֹת אֶת־עֶרְוָתָֽהּ
Bu yüzden döneceğim ve zamanında tahılımı, mevsiminde yeni şarabımı alacağım; onun çıplaklığını örtmek için olan yünümü ve ketenimi geri alacağım.
Örnek Ayetler (4 / 7)
Hezekiel 14:16
·
Tevrat
שְׁלֹ֨שֶׁת הָאֲנָשִׁ֣ים הָאֵלֶּה֮ בְּתוֹכָהּ֒ חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אִם־בָּנִ֥ים וְאִם־בָּנ֖וֹת יַצִּ֑ילוּ הֵ֤מָּה לְבַדָּם֙ יִנָּצֵ֔לוּ וְהָאָ֖רֶץ תִּהְיֶ֥ה שְׁמָמָֽה
Bu üç adam onun içinde olsaydı, varlığım hakkı için, Efendi Yahve'nin bildirisidir, ne oğulları ne de kızları kurtarırlardı; yalnızca onlar kurtulurlardı ve yer ıssızlık olurdu.
Hezekiel 14:18
·
Tevrat
וּשְׁלֹ֨שֶׁת הָאֲנָשִׁ֣ים הָאֵלֶּה֮ בְּתוֹכָהּ֒ חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה לֹ֥א יַצִּ֖ילוּ בָּנִ֣ים וּבָנ֑וֹת כִּ֛י הֵ֥ם לְבַדָּ֖ם יִנָּצֵֽלוּ
Ve bu üç adam onun içinde olsaydı, varlığım hakkı için, Efendi Yahve'nin bildirisidir, oğulları ve kızları kurtarmazlardı, çünkü yalnızca onlar kurtulurlardı.
Hezekiel 14:20
·
Tevrat
וְנֹ֨חַ דָּנִיֵּ֣אל וְאִיּוֹב֮ בְּתוֹכָהּ֒ חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אִם־בֵּ֥ן אִם־בַּ֖ת יַצִּ֑ילוּ הֵ֥מָּה בְצִדְקָתָ֖ם יַצִּ֥ילוּ נַפְשָֽׁם
Ve Nuh, Daniel ve Eyyup onun içinde olsaydı, varlığım hakkı için, Efendi Yahve'nin bildirisidir, ne oğul ne de kız kurtarırlardı; onlar doğruluklarıyla canlarını kurtarırlardı.
1. Samuel 12:21
·
Tevrat
וְלֹ֖א תָּס֑וּרוּ כִּ֣י אַחֲרֵ֣י הַתֹּ֗הוּ אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־יוֹעִ֛ילוּ וְלֹ֥א יַצִּ֖ילוּ כִּי־תֹ֥הוּ הֵֽמָּה
Sapmayın; çünkü yarar sağlamayan ve kurtarmayan boş şeylerin ardınca gitmiş olursunuz, çünkü onlar boştur.
Örnek Ayetler (5 / 7)
Amos 3:12
·
Tevrat
כֹּה֮ אָמַ֣ר יְהוָה֒ כַּאֲשֶׁר֩ יַצִּ֨יל הָרֹעֶ֜ה מִפִּ֧י הָאֲרִ֛י שְׁתֵּ֥י כְרָעַ֖יִם א֣וֹ בְדַל־אֹ֑זֶן כֵּ֣ן יִנָּצְל֞וּ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הַיֹּֽשְׁבִים֙ בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן בִּפְאַ֥ת מִטָּ֖ה וּבִדְמֶ֥שֶׁק עָֽרֶשׂ
Yahve şöyle dedi: 'Çoban aslanın ağzından iki bacak veya bir kulak parçası nasıl kurtarırsa, Samiriye'de yatağın köşesinde ve Şam'da divanda oturan İsrail oğulları da öyle kurtulacak.'
2. Krallar 17:39
·
Tevrat
כִּ֛י אִֽם־אֶת־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם תִּירָ֑אוּ וְהוּא֙ יַצִּ֣יל אֶתְכֶ֔ם מִיַּ֖ד כָּל־אֹיְבֵיכֶֽם
Ancak Tanrınız Yahve'den korkacaksınız; ve O sizi bütün düşmanlarınızın elinden kurtaracak.
2. Krallar 18:35
·
Tevrat
מִ֚י בְּכָל־אֱלֹהֵ֣י הָֽאֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁר־הִצִּ֥ילוּ אֶת־אַרְצָ֖ם מִיָּדִ֑י כִּי־יַצִּ֧יל יְהוָ֛ה אֶת־יְרוּשָׁלִַ֖ם מִיָּדִֽי
Bütün diyarların ilahları arasında kendi diyarlarını elimden kurtaran kim var ki, Yahve Yeruşalim'i elimden kurtaracak?
Yeşaya 36:20
·
Tevrat
מִ֗י בְּכָל־אֱלֹהֵ֤י הָֽאֲרָצוֹת֙ הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁר־הִצִּ֥ילוּ אֶת־אַרְצָ֖ם מִיָּדִ֑י כִּֽי־יַצִּ֧יל יְהוָ֛ה אֶת־יְרוּשָׁלִַ֖ם מִיָּדִֽי
Bu diyarların bütün ilahları arasında diyarlarını elimden kurtaran kimdir ki, Yahve Yeruşalim'i elimden kurtarsın?
Yeşaya 44:20
·
Tevrat
רֹעֶ֣ה אֵ֔פֶר לֵ֥ב הוּתַ֖ל הִטָּ֑הוּ וְלֹֽא־יַצִּ֤יל אֶת־נַפְשׁוֹ֙ וְלֹ֣א יֹאמַ֔ר הֲל֥וֹא שֶׁ֖קֶר בִּימִינִֽי
Külle beslenir, aldanmış bir kalp onu saptırdı; ve canını kurtaramaz ve 'Sağ elimde bir yalan yok mu?' demez.
Örnek Ayetler (5)
1. Samuel 30:8
·
Tevrat
וַיִּשְׁאַ֨ל דָּוִ֤ד בַּֽיהוָה֙ לֵאמֹ֔ר אֶרְדֹּ֛ף אַחֲרֵ֥י הַגְּדוּד־הַזֶּ֖ה הַֽאַשִּׂגֶ֑נּוּ וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ רְדֹ֔ף כִּֽי־הַשֵּׂ֥ג תַּשִּׂ֖יג וְהַצֵּ֥ל תַּצִּֽיל
Davut Yahve'ye sorarak dedi: 'Bu birliğin ardına düşeyim mi? Ona yetişebilir miyim?' O da ona dedi: 'Ardına düş, çünkü kesinlikle yetişeceksin ve kesinlikle kurtaracaksın.'
Süleyman'ın Özdeyişleri 10:2
·
Tevrat
לֹא־י֭וֹעִילוּ אוֹצְר֣וֹת רֶ֑שַׁע וּ֝צְדָקָ֗ה תַּצִּ֥יל מִמָּֽוֶת
Kötülüğün hazineleri yarar sağlamaz ve doğruluk ölümden kurtarır.
Süleyman'ın Özdeyişleri 11:4
·
Tevrat
לֹא־יוֹעִ֣יל ה֭וֹן בְּי֣וֹם עֶבְרָ֑ה וּ֝צְדָקָ֗ה תַּצִּ֥יל מִמָּֽוֶת
Gazap gününde servet işe yaramaz, doğruluk ise ölümden kurtarır.
Süleyman'ın Özdeyişleri 19:19
·
Tevrat
גְּֽדָל־חֵ֭מָה נֹ֣שֵׂא עֹ֑נֶשׁ כִּ֥י אִם־תַּ֝צִּ֗יל וְע֣וֹד תּוֹסִֽף
Büyük öfkeli adam ceza taşıyacaktır; çünkü eğer kurtarırsan, yine ekleyeceksin.
Süleyman'ın Özdeyişleri 23:14
·
Tevrat
אַ֭תָּה בַּשֵּׁ֣בֶט תַּכֶּ֑נּוּ וְ֝נַפְשׁ֗וֹ מִשְּׁא֥וֹל תַּצִּֽיל
Sen ona değnekle vuracaksın ve onun canını Şeol'den kurtaracaksın.
Örnek Ayetler (5)
Hezekiel 3:19
·
Tevrat
וְאַתָּה֙ כִּֽי־הִזְהַ֣רְתָּ רָשָׁ֔ע וְלֹא־שָׁב֙ מֵֽרִשְׁע֔וֹ וּמִדַּרְכּ֖וֹ הָרְשָׁעָ֑ה ה֚וּא בַּעֲוֺנ֣וֹ יָמ֔וּת וְאַתָּ֖ה אֶֽת־נַפְשְׁךָ֥ הִצַּֽלְתָּ
Ve sen kötü kişiyi uyarırsan ve o kötülüğünden ve kötü yolundan dönmezse, o suçuyla ölecektir; ama sen canını kurtardın.
Hezekiel 3:21
·
Tevrat
וְאַתָּ֞ה כִּ֧י הִזְהַרְתּ֣וֹ צַדִּ֗יק לְבִלְתִּ֥י חֲטֹ֛א צַדִּ֖יק וְה֣וּא לֹא־חָטָ֑א חָי֤וֹ יִֽחְיֶה֙ כִּ֣י נִזְהָ֔ר וְאַתָּ֖ה אֶֽת־נַפְשְׁךָ֥ הִצַּֽלְתָּ
Ve sen doğru kişiyi, doğru kişi günah işlemesin diye uyarırsan ve o günah işlemezse, kesinlikle yaşayacaktır, çünkü uyarıldı; ve sen canını kurtardın.
Hezekiel 33:9
·
Tevrat
וְ֠אַתָּה כִּֽי־הִזְהַ֨רְתָּ רָשָׁ֤ע מִדַּרְכּוֹ֙ לָשׁ֣וּב מִמֶּ֔נָּה וְלֹא־שָׁ֖ב מִדַּרְכּ֑וֹ ה֚וּא בַּעֲוֺנ֣וֹ יָמ֔וּת וְאַתָּ֖ה נַפְשְׁךָ֥ הִצַּֽלְתָּ
Ama sen kötü kişiyi ondan dönmesi için kendi yolundan uyarırsan ve o kendi yolundan dönmezse; o kendi suçuyla ölecektir, ama sen kendi canını kurtarmış olursun.
Mezmurlar 56:14
·
Tevrat
כִּ֤י הִצַּ֪לְתָּ נַפְשִׁ֡י מִמָּוֶת֮ הֲלֹ֥א רַגְלַ֗י מִ֫דֶּ֥חִי לְ֭הִֽתְהַלֵּךְ לִפְנֵ֣י אֱלֹהִ֑ים בְּ֝א֗וֹר הַֽחַיִּֽים
Çünkü canımı ölümden kurtardın; yaşam ışığında Tanrı'nın önünde yürümek için ayaklarımı tökezlemekten kurtarmadın mı?
Mısır'dan Çıkış 5:23
·
Tevrat
וּמֵאָ֞ז בָּ֤אתִי אֶל־פַּרְעֹה֙ לְדַבֵּ֣ר בִּשְׁמֶ֔ךָ הֵרַ֖ע לָעָ֣ם הַזֶּ֑ה וְהַצֵּ֥ל לֹא־הִצַּ֖לְתָּ אֶת־עַמֶּֽךָ
Çünkü senin adınla konuşmak için Firavun'a geldiğimden beri bu halka kötülük yaptı ve sen halkını kesinlikle kurtarmadın.'
Örnek Ayetler (4)
Amos 3:12
·
Tevrat
כֹּה֮ אָמַ֣ר יְהוָה֒ כַּאֲשֶׁר֩ יַצִּ֨יל הָרֹעֶ֜ה מִפִּ֧י הָאֲרִ֛י שְׁתֵּ֥י כְרָעַ֖יִם א֣וֹ בְדַל־אֹ֑זֶן כֵּ֣ן יִנָּצְל֞וּ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הַיֹּֽשְׁבִים֙ בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן בִּפְאַ֥ת מִטָּ֖ה וּבִדְמֶ֥שֶׁק עָֽרֶשׂ
Yahve şöyle dedi: 'Çoban aslanın ağzından iki bacak veya bir kulak parçası nasıl kurtarırsa, Samiriye'de yatağın köşesinde ve Şam'da divanda oturan İsrail oğulları da öyle kurtulacak.'
Hezekiel 14:14
·
Tevrat
וְ֠הָיוּ שְׁלֹ֨שֶׁת הָאֲנָשִׁ֤ים הָאֵ֨לֶּה֙ בְּתוֹכָ֔הּ נֹ֖חַ דָּנִיֵּ֣אל וְאִיּ֑וֹב הֵ֤מָּה בְצִדְקָתָם֙ יְנַצְּל֣וּ נַפְשָׁ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה
Ve bu üç adam, Nuh, Daniel ve Eyyup onun içinde olsaydı, onlar doğruluklarıyla canlarını kurtarırlardı, Efendi Yahve'nin bildirisidir.
Hezekiel 14:16
·
Tevrat
שְׁלֹ֨שֶׁת הָאֲנָשִׁ֣ים הָאֵלֶּה֮ בְּתוֹכָהּ֒ חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אִם־בָּנִ֥ים וְאִם־בָּנ֖וֹת יַצִּ֑ילוּ הֵ֤מָּה לְבַדָּם֙ יִנָּצֵ֔לוּ וְהָאָ֖רֶץ תִּהְיֶ֥ה שְׁמָמָֽה
Bu üç adam onun içinde olsaydı, varlığım hakkı için, Efendi Yahve'nin bildirisidir, ne oğulları ne de kızları kurtarırlardı; yalnızca onlar kurtulurlardı ve yer ıssızlık olurdu.
Hezekiel 14:18
·
Tevrat
וּשְׁלֹ֨שֶׁת הָאֲנָשִׁ֣ים הָאֵלֶּה֮ בְּתוֹכָהּ֒ חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה לֹ֥א יַצִּ֖ילוּ בָּנִ֣ים וּבָנ֑וֹת כִּ֛י הֵ֥ם לְבַדָּ֖ם יִנָּצֵֽלוּ
Ve bu üç adam onun içinde olsaydı, varlığım hakkı için, Efendi Yahve'nin bildirisidir, oğulları ve kızları kurtarmazlardı, çünkü yalnızca onlar kurtulurlardı.
Örnek Ayetler (4)
Mezmurlar 7:2
·
Tevrat
יְהוָ֣ה אֱ֭לֹהַי בְּךָ֣ חָסִ֑יתִי הוֹשִׁיעֵ֥נִי מִכָּל־רֹ֝דְפַ֗י וְהַצִּילֵֽנִי
Ey Yahve Tanrım, sana sığındım; beni bütün kovalayanlardan kurtar ve beni çekip al.
Mezmurlar 25:20
·
Tevrat
שָׁמְרָ֣ה נַ֭פְשִׁי וְהַצִּילֵ֑נִי אַל־אֵ֝ב֗וֹשׁ כִּֽי־חָסִ֥יתִי בָֽךְ
Canımı koru ve beni kurtar; utanmayayım, çünkü sana sığındım.
Mezmurlar 144:7
·
Tevrat
שְׁלַ֥ח יָדֶ֗יךָ מִמָּ֫ר֥וֹם פְּצֵ֣נִי וְ֭הַצִּילֵנִי מִמַּ֣יִם רַבִּ֑ים מִ֝יַּ֗ד בְּנֵ֣י נֵכָֽר
Ellerini yüksekten gönder; beni kurtar ve beni çok sulardan, yabancı oğullarının elinden çekip al.
Mezmurlar 144:11
·
Tevrat
פְּצֵ֥נִי וְהַצִּילֵנִי֮ מִיַּ֪ד בְּֽנֵי־נֵ֫כָ֥ר אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר־שָׁ֑וְא וִֽ֝ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר
Beni kurtar ve yabancı oğullarının elinden beni çekip al; ki onların ağızları boş konuştu ve sağ elleri yalan sağ elidir.
Örnek Ayetler (4)
Yeremya 1:19
·
Tevrat
וְנִלְחֲמ֥וּ אֵלֶ֖יךָ וְלֹא־י֣וּכְלוּ לָ֑ךְ כִּֽי־אִתְּךָ֥ אֲנִ֛י נְאֻם־יְהוָ֖ה לְהַצִּילֶֽךָ
Sana karşı savaşacaklar ama sana üstün gelemeyecekler; çünkü seni kurtarmak için ben seninleyim, Yahve'nin bildirisidir.
Süleyman'ın Özdeyişleri 2:12
·
Tevrat
לְ֭הַצִּ֣ילְךָ מִדֶּ֣רֶךְ רָ֑ע מֵ֝אִ֗ישׁ מְדַבֵּ֥ר תַּהְפֻּכֽוֹת
Seni kötü yoldan, sapkınlıklar konuşan adamdan kurtarmak için;
Süleyman'ın Özdeyişleri 2:16
·
Tevrat
לְ֭הַצִּ֣ילְךָ מֵאִשָּׁ֣ה זָרָ֑ה מִ֝נָּכְרִיָּ֗ה אֲמָרֶ֥יהָ הֶחֱלִֽיקָה
Seni yabancı kadından, sözlerini yumuşatan yabancı kadından kurtarmak için;
Yasa'nın Tekrarı 23:15
·
Tevrat
כִּי֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ מִתְהַלֵּ֣ךְ בְּקֶ֣רֶב מַחֲנֶ֗ךָ לְהַצִּֽילְךָ֙ וְלָתֵ֤ת אֹיְבֶ֨יךָ֙ לְפָנֶ֔יךָ וְהָיָ֥ה מַחֲנֶ֖יךָ קָד֑וֹשׁ וְלֹֽא־יִרְאֶ֤ה בְךָ֙ עֶרְוַ֣ת דָּבָ֔ר וְשָׁ֖ב מֵאַחֲרֶֽיךָ
Çünkü Tanrın Yahve seni kurtarmak ve düşmanlarını senin önüne vermek için ordugahının içinde yürüyor; ve ordugahın kutsal olacak ve sende bir şeyin çıplaklığını görmeyecek ve senin arkandan dönmeyecek.
Örnek Ayetler (4)
Mezmurlar 97:10
·
Tevrat
אֹהֲבֵ֥י יְהוָ֗ה שִׂנְא֫וּ רָ֥ע שֹׁ֭מֵר נַפְשׁ֣וֹת חֲסִידָ֑יו מִיַּ֥ד רְ֝שָׁעִ֗ים יַצִּילֵֽם
Ey Yahve'yi sevenler, kötülükten nefret edin; o sadıklarının canlarını korur, onları kötülerin elinden kurtarır.
Mezmurlar 106:43
·
Tevrat
פְּעָמִ֥ים רַבּ֗וֹת יַצִּ֫ילֵ֥ם וְ֭הֵמָּה יַמְר֣וּ בַעֲצָתָ֑ם וַ֝יָּמֹ֗כּוּ בַּעֲוֺנָֽם
Birçok kez onları kurtardı; ama onlar öğütleriyle isyan ettiler ve suçlarıyla alçaldılar.
Mezmurlar 107:6
·
Tevrat
וַיִּצְעֲק֣וּ אֶל־יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם מִ֝מְּצֽוּקוֹתֵיהֶ֗ם יַצִּילֵֽם
Ve sıkıntılarında Yahve'ye feryat ettiler; onları darlıklarından kurtardı.
Süleyman'ın Özdeyişleri 12:6
·
Tevrat
דִּבְרֵ֣י רְשָׁעִ֣ים אֱרָב־דָּ֑ם וּפִ֥י יְ֝שָׁרִ֗ים יַצִּילֵֽם
Kötülerin sözleri kan pususudur; dürüstlerin ağzı ise onları kurtarır.
Örnek Ayetler (4)
Hakimler 10:15
·
Tevrat
וַיֹּאמְר֨וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֤ל אֶל־יְהוָה֙ חָטָ֔אנוּ עֲשֵׂה־אַתָּ֣ה לָ֔נוּ כְּכָל־הַטּ֖וֹב בְּעֵינֶ֑יךָ אַ֛ךְ הַצִּילֵ֥נוּ נָ֖א הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה
İsrail oğulları Yahve'ye dediler: 'Günah işledik; sen gözünde bütün iyi olanı bize yap, ancak lütfen bu gün bizi kurtar.'
2. Samuel 19:10
·
Tevrat
וַיְהִ֤י כָל־הָעָם֙ נָד֔וֹן בְּכָל־שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר הַמֶּ֜לֶךְ הִצִּילָ֣נוּ מִכַּ֣ף אֹיְבֵ֗ינוּ וְה֤וּא מִלְּטָ֨נוּ֙ מִכַּ֣ף פְּלִשְׁתִּ֔ים וְעַתָּ֛ה בָּרַ֥ח מִן־הָאָ֖רֶץ מֵעַ֥ל אַבְשָׁלֽוֹם
Bütün halk İsrail'in bütün oymaklarında tartışıyordu ve diyordu: 'Kral bizi düşmanlarımızın avucundan kurtardı ve o bizi Filistlilerin avucundan kurtardı; ve şimdi Avşalom yüzünden diyardan kaçtı.
1. Samuel 12:10
·
Tevrat
וַיִּזְעֲק֤וּ אֶל־יְהוָה֙ וַיֹּאמְר֣וּ חָטָ֔אנוּ כִּ֤י עָזַ֨בְנוּ֙ אֶת־יְהוָ֔ה וַנַּעֲבֹ֥ד אֶת־הַבְּעָלִ֖ים וְאֶת־הָעַשְׁתָּר֑וֹת וְעַתָּ֗ה הַצִּילֵ֛נוּ מִיַּ֥ד אֹיְבֵ֖ינוּ וְנַעַבְדֶֽךָּ
Yahve'ye feryat ettiler ve dediler ki: 'Günah işledik, çünkü Yahve'yi bıraktık, Baallara ve Aştoretlere kulluk ettik; şimdi bizi düşmanlarımızın elinden kurtar ve sana kulluk edelim.'
Mısır'dan Çıkış 2:19
·
Tevrat
וַתֹּאמַ֕רְןָ אִ֣ישׁ מִצְרִ֔י הִצִּילָ֖נוּ מִיַּ֣ד הָרֹעִ֑ים וְגַם־דָּלֹ֤ה דָלָה֙ לָ֔נוּ וַיַּ֖שְׁקְ אֶת־הַצֹּֽאן
Dediler: 'Mısırlı bir adam bizi çobanların elinden kurtardı, ve ayrıca bizim için bolca su çekti ve sürüyü suladı.'
Örnek Ayetler (3)
Yeremya 21:12
·
Tevrat
בֵּ֣ית דָּוִ֗ד כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה דִּ֤ינוּ לַבֹּ֨קֶר֙ מִשְׁפָּ֔ט וְהַצִּ֥ילוּ גָז֖וּל מִיַּ֣ד עוֹשֵׁ֑ק פֶּן־תֵּצֵ֨א כָאֵ֜שׁ חֲמָתִ֗י וּבָעֲרָה֙ וְאֵ֣ין מְכַבֶּ֔ה מִפְּנֵ֖י רֹ֥עַ מַעַלְלֵיכֶֽם
Davut evi, Yahve böyle diyor: Sabahta yargıyı yargılayın ve soyulanı baskı yapanın elinden kurtarın; yoksa işlerinizin kötülüğü yüzünden hiddetim ateş gibi çıkar ve yanar ve söndüren olmaz.
Yeremya 22:3
·
Tevrat
כֹּ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עֲשׂ֤וּ מִשְׁפָּט֙ וּצְדָקָ֔ה וְהַצִּ֥ילוּ גָז֖וּל מִיַּ֣ד עָשׁ֑וֹק וְגֵר֩ יָת֨וֹם וְאַלְמָנָ֤ה אַל־תֹּנוּ֙ אַל־תַּחְמֹ֔סוּ וְדָ֣ם נָקִ֔י אַֽל־תִּשְׁפְּכ֖וּ בַּמָּק֥וֹם הַזֶּֽה
Yahve böyle diyor: Yargı ve doğruluk yapın ve soyulanı baskı yapanın elinden kurtarın; ve yabancıya, yetime ve dula haksızlık etmeyin, şiddet yapmayın ve bu yerde suçsuzun kanını dökmeyin.
Çölde Sayım 35:25
·
Tevrat
וְהִצִּ֨ילוּ הָעֵדָ֜ה אֶת־הָרֹצֵ֗חַ מִיַּד֮ גֹּאֵ֣ל הַדָּם֒ וְהֵשִׁ֤יבוּ אֹתוֹ֙ הָֽעֵדָ֔ה אֶל־עִ֥יר מִקְלָט֖וֹ אֲשֶׁר־נָ֣ס שָׁ֑מָּה וְיָ֣שַׁב בָּ֗הּ עַד־מוֹת֙ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֔ל אֲשֶׁר־מָשַׁ֥ח אֹת֖וֹ בְּשֶׁ֥מֶן הַקֹּֽדֶשׁ
Ve topluluk katili kan fidyecisinin elinden kurtaracaktır; ve topluluk onu oraya kaçtığı sığınak şehrine döndürecektir. Ve onu kutsal yağla meshetmiş olan büyük kâhinin ölümüne kadar onda oturacaktır.
Örnek Ayetler (3)
Yeşaya 57:13
·
Tevrat
בְּזַֽעֲקֵךְ֙ יַצִּילֻ֣ךְ קִבּוּצַ֔יִךְ וְאֶת־כֻּלָּ֥ם יִשָּׂא־ר֖וּחַ יִקַּח־הָ֑בֶל וְהַחוֹסֶ֥ה בִי֙ יִנְחַל־אֶ֔רֶץ וְיִירַ֖שׁ הַר־קָדְשִֽׁי
Feryat ettiğinde topladıkların seni kurtarsın; ve onların hepsini rüzgar taşıyacak, nefes alacak; ve bana sığınan yeri miras alacak ve kutsal dağımı mülk edinecek.
Mezmurlar 91:3
·
Tevrat
כִּ֤י ה֣וּא יַ֭צִּֽילְךָ מִפַּ֥ח יָק֗וּשׁ מִדֶּ֥בֶר הַוּֽוֹת
Çünkü o seni avcının tuzağından, yıkıcı vebadan kurtarır.
Eyüp 5:19
·
Tevrat
בְּשֵׁ֣שׁ צָ֭רוֹת יַצִּילֶ֑ךָּ וּבְשֶׁ֓בַע לֹא־יִגַּ֖ע בְּךָ֣ רָֽע
Altı sıkıntıda seni kurtarır ve yedisinde sana kötülük dokunmaz.
Örnek Ayetler (3)
2. Samuel 20:6
·
Tevrat
וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־אֲבִישַׁ֔י עַתָּ֗ה יֵ֧רַֽע לָ֛נוּ שֶׁ֥בַע בֶּן־בִּכְרִ֖י מִן־אַבְשָׁל֑וֹם אַ֠תָּה קַ֞ח אֶת־עַבְדֵ֤י אֲדֹנֶ֨יךָ֙ וּרְדֹ֣ף אַחֲרָ֔יו פֶּן־מָ֥צָא ל֛וֹ עָרִ֥ים בְּצֻר֖וֹת וְהִצִּ֥יל עֵינֵֽנוּ
Davut Avişay'a dedi: 'Şimdi Bikri oğlu Şeva bize Avşalom'dan daha çok kötülük yapacak; sen efendinin kullarını al ve onun arkasından kovala, yoksa kendine surlu şehirler bulur ve gözümüzden kurtulur.'
Yeşaya 31:5
·
Tevrat
כְּצִפֳּרִ֣ים עָפ֔וֹת כֵּ֗ן יָגֵ֛ן יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת עַל־יְרֽוּשָׁלִָ֑ם גָּנ֥וֹן וְהִצִּ֖יל פָּסֹ֥חַ וְהִמְלִֽיט
Uçan kuşlar gibi, böylece Ordular Yahve Yeruşalim üzerinde koruyacak; koruyarak ve kurtaracak, geçerek ve esirgeyecek.
Mika 5:5
·
Tevrat
וְרָע֞וּ אֶת־אֶ֤רֶץ אַשּׁוּר֙ בַּחֶ֔רֶב וְאֶת־אֶ֥רֶץ נִמְרֹ֖ד בִּפְתָחֶ֑יהָ וְהִצִּיל֙ מֵֽאַשּׁ֔וּר כִּֽי־יָב֣וֹא בְאַרְצֵ֔נוּ וְכִ֥י יִדְרֹ֖ךְ בִּגְבוּלֵֽנוּ
Ve Asur diyarını kılıçla ve Nimrod diyarını kapılarında güdecekler; ve Asur diyarımıza geldiğinde ve sınırımıza bastığında ondan kurtaracak.