Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

נצל

n-ts-l — Kök Analizi

נצל

216

Kullanım

2

Lemma

75

Türev

73

Anlam

2 lemma, 75 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

מַצִּֽיל

Lemma

matsil

kurtaran, çekip çıkarmak, kurtarmak, teslim etmek

Fiil
17

הַצִּילֵנִי

hatsileni

beni çekip çıkar, çekip çıkarmak, kurtarmak, teslim etmek

Zamir
15

לְהַצִּיל

lehatsil

çekip çıkarmak, çekip çıkarmak, kurtarmak, ayırmak

Fiil
11

הִצִּיל

hitsil

kurtardı, çekip çıkarmak, kurtarmak, soymak

Fiil
10

הִצִּילוֹ

hitsilo

onu çekip çıkardı, çekip çıkarmak, kurtarmak, azat etmek

Zamir
9

יַצִּילֵנוּ

yatsilenu

çekip çıkaracak, çekip çıkarmak, kurtarmak, ayırmak

Zamir
7

Örnek Ayetler (5 / 7)

1. Samuel 4:8

·

Tevrat

א֣וֹי לָ֔נוּ מִ֣י יַצִּילֵ֔נוּ מִיַּ֛ד הָאֱלֹהִ֥ים הָאַדִּירִ֖ים הָאֵ֑לֶּה אֵ֧לֶּה הֵ֣ם הָאֱלֹהִ֗ים הַמַּכִּ֧ים אֶת־מִצְרַ֛יִם בְּכָל־מַכָּ֖ה בַּמִּדְבָּֽר

'Vay halimize! Bizi bu ulu tanrıların elinden kim kurtaracak? Mısır'ı çölde her türlü vuruşla vuran tanrılar bunlardır.'

2. Krallar 18:30

·

Tevrat

וְאַל־יַבְטַ֨ח אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֨הוּ֙ אֶל־יְהוָ֣ה לֵאמֹ֔ר הַצֵּ֥ל יַצִּילֵ֖נוּ יְהוָ֑ה וְלֹ֤א תִנָּתֵן֙ אֶת־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את בְּיַ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר

Ve Hizkiya, 'Yahve bizi kesinlikle kurtaracak ve bu şehir Asur kralının eline verilmeyecek' diyerek sizi Yahve'ye güvendirmesin.

2. Krallar 18:32

·

Tevrat

עַד־בֹּאִי֩ וְלָקַחְתִּ֨י אֶתְכֶ֜ם אֶל־אֶ֣רֶץ כְּאַרְצְכֶ֗ם אֶרֶץ֩ דָּגָ֨ן וְתִיר֜וֹשׁ אֶ֧רֶץ לֶ֣חֶם וּכְרָמִ֗ים אֶ֣רֶץ זֵ֤ית יִצְהָר֙ וּדְבַ֔שׁ וִֽחְי֖וּ וְלֹ֣א תָמֻ֑תוּ וְאַֽל־תִּשְׁמְעוּ֙ אֶל־חִזְקִיָּ֔הוּ כִּֽי־יַסִּ֤ית אֶתְכֶם֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֖ה יַצִּילֵֽנוּ

Ben gelip sizi kendi diyarınız gibi bir diyara, tahıl ve yeni şarap diyarına, ekmek ve bağlar diyarına, zeytinyağı ve bal diyarına alana kadar; yaşayın ve ölmeyin. Ve 'Yahve bizi kurtaracak' diyerek sizi kışkırtan Hizkiya'yı dinlemeyin.

Yeşaya 36:15

·

Tevrat

וְאַל־יַבְטַ֨ח אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֨הוּ֙ אֶל־יְהוָ֣ה לֵאמֹ֔ר הַצֵּ֥ל יַצִּילֵ֖נוּ יְהוָ֑ה לֹ֤א תִנָּתֵן֙ הָעִ֣יר הַזֹּ֔את בְּיַ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר

Hizkiya: 'Yahve bizi kesinlikle kurtaracak; bu şehir Asur kralının eline verilmeyecek' diyerek sizi Yahve'ye güvendirmesin.

Yeşaya 36:18

·

Tevrat

פֶּן־יַסִּ֨ית אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֨הוּ֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֖ה יַצִּילֵ֑נוּ הַהִצִּ֜ילוּ אֱלֹהֵ֤י הַגּוֹיִם֙ אִ֣ישׁ אֶת־אַרְצ֔וֹ מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר

Hizkiya: 'Yahve bizi kurtaracak' diyerek sizi kışkırtmasın. Ulusların ilahlarından her biri kendi yerini Asur kralının elinden kurtardı mı?

Tüm 7 kullanımı gör

וַיַּצֵּל

va-yyatsel

ve çekip çıkardı, çekip çıkarmak, kurtarmak, ayırmak

Fiil
7

וְהִצַּלְתִּי

ve-hitstsalti

ve çekip çıkardım, çekip çıkarmak, kurtarmak, ayırmak

Fiil
7

יַצִּילוּ

yatstsilu

çekip çıkaracaklar, çekip çıkarmak, kurtarmak, soymak

Fiil
7

יַצִּיל

yatsil

çekip çıkaracak, çekip çıkarmak, kurtarmak, teslim etmek

Fiil
7

תַּצִּֽיל

tatsil

çekip çıkaracaksın, çekip çıkarmak, kurtarmak, teslim etmek

Fiil
5

הִצַּלְתָּ

hitsalta

çekip çıkardın, çekip çıkarmak, kurtarmak, soymak

Fiil
5

יִנָּצֵלוּ

yinnatselu

çekip çıkarılacaklar, çekip çıkarmak, kurtarmak, soymak

Fiil
4

וְהַצִּילֵֽנִי

ve-hatsileni

ve beni çekip çıkar, çekip çıkarmak, kurtarmak, teslim etmek

Zamir
4

לְהַצִּֽילְךָ

le-hatsilkha

seni çekip çıkarmak için, çekip çıkarmak, kurtarmak, teslim etmek

Zamir
4

יַצִּילֵֽם

yattsilem

çekip çıkaracak, çekip çıkarmak, kurtarmak, ayırmak

Zamir
4

הִצִּילָנוּ

hitsilanu

bizi çekip çıkardı, çekip çıkarmak, kurtarmak, ayırmak

Zamir
4

וְהִצִּילוּ

vehitsilu

ve çekip çıkardılar, çekip çıkarmak, kurtarmak, teslim etmek

Fiil
3

יַצִּילֶךָּ

yatsilekka

çekip çıkaracak, çekip çıkarmak, kurtarmak, soymak

Zamir
3

וְהִצִּיל

ve-hitsil

ve çekip çıkardı, çekip çıkarmak, kurtarmak, ayırmak

Fiil
3

מַצִּֽיל

Lemma

matsilkurtaran

17

הַצִּילֵנִי

hatsilenibeni çekip çıkar

15

לְהַצִּיל

lehatsilçekip çıkarmak

11

הִצִּיל

hitsilkurtardı

10

הִצִּילוֹ

hitsiloonu çekip çıkardı

9

יַצִּילֵנוּ

yatsilenuçekip çıkaracak

7

Örnek Ayetler (5 / 7)

1. Samuel 4:8

·

Tevrat

א֣וֹי לָ֔נוּ מִ֣י יַצִּילֵ֔נוּ מִיַּ֛ד הָאֱלֹהִ֥ים הָאַדִּירִ֖ים הָאֵ֑לֶּה אֵ֧לֶּה הֵ֣ם הָאֱלֹהִ֗ים הַמַּכִּ֧ים אֶת־מִצְרַ֛יִם בְּכָל־מַכָּ֖ה בַּמִּדְבָּֽר

'Vay halimize! Bizi bu ulu tanrıların elinden kim kurtaracak? Mısır'ı çölde her türlü vuruşla vuran tanrılar bunlardır.'

2. Krallar 18:30

·

Tevrat

וְאַל־יַבְטַ֨ח אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֨הוּ֙ אֶל־יְהוָ֣ה לֵאמֹ֔ר הַצֵּ֥ל יַצִּילֵ֖נוּ יְהוָ֑ה וְלֹ֤א תִנָּתֵן֙ אֶת־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את בְּיַ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר

Ve Hizkiya, 'Yahve bizi kesinlikle kurtaracak ve bu şehir Asur kralının eline verilmeyecek' diyerek sizi Yahve'ye güvendirmesin.

2. Krallar 18:32

·

Tevrat

עַד־בֹּאִי֩ וְלָקַחְתִּ֨י אֶתְכֶ֜ם אֶל־אֶ֣רֶץ כְּאַרְצְכֶ֗ם אֶרֶץ֩ דָּגָ֨ן וְתִיר֜וֹשׁ אֶ֧רֶץ לֶ֣חֶם וּכְרָמִ֗ים אֶ֣רֶץ זֵ֤ית יִצְהָר֙ וּדְבַ֔שׁ וִֽחְי֖וּ וְלֹ֣א תָמֻ֑תוּ וְאַֽל־תִּשְׁמְעוּ֙ אֶל־חִזְקִיָּ֔הוּ כִּֽי־יַסִּ֤ית אֶתְכֶם֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֖ה יַצִּילֵֽנוּ

Ben gelip sizi kendi diyarınız gibi bir diyara, tahıl ve yeni şarap diyarına, ekmek ve bağlar diyarına, zeytinyağı ve bal diyarına alana kadar; yaşayın ve ölmeyin. Ve 'Yahve bizi kurtaracak' diyerek sizi kışkırtan Hizkiya'yı dinlemeyin.

Yeşaya 36:15

·

Tevrat

וְאַל־יַבְטַ֨ח אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֨הוּ֙ אֶל־יְהוָ֣ה לֵאמֹ֔ר הַצֵּ֥ל יַצִּילֵ֖נוּ יְהוָ֑ה לֹ֤א תִנָּתֵן֙ הָעִ֣יר הַזֹּ֔את בְּיַ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר

Hizkiya: 'Yahve bizi kesinlikle kurtaracak; bu şehir Asur kralının eline verilmeyecek' diyerek sizi Yahve'ye güvendirmesin.

Yeşaya 36:18

·

Tevrat

פֶּן־יַסִּ֨ית אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֨הוּ֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֖ה יַצִּילֵ֑נוּ הַהִצִּ֜ילוּ אֱלֹהֵ֤י הַגּוֹיִם֙ אִ֣ישׁ אֶת־אַרְצ֔וֹ מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר

Hizkiya: 'Yahve bizi kurtaracak' diyerek sizi kışkırtmasın. Ulusların ilahlarından her biri kendi yerini Asur kralının elinden kurtardı mı?

Tüm 7 kullanımı gör

וַיַּצֵּל

va-yyatselve çekip çıkardı

7

וְהִצַּלְתִּי

ve-hitstsaltive çekip çıkardım

7

יַצִּילוּ

yatstsiluçekip çıkaracaklar

7

יַצִּיל

yatsilçekip çıkaracak

7

תַּצִּֽיל

tatsilçekip çıkaracaksın

5

הִצַּלְתָּ

hitsaltaçekip çıkardın

5

יִנָּצֵלוּ

yinnatseluçekip çıkarılacaklar

4

וְהַצִּילֵֽנִי

ve-hatsilenive beni çekip çıkar

4

לְהַצִּֽילְךָ

le-hatsilkhaseni çekip çıkarmak için

4

יַצִּילֵֽם

yattsilemçekip çıkaracak

4

הִצִּילָנוּ

hitsilanubizi çekip çıkardı

4

וְהִצִּילוּ

vehitsiluve çekip çıkardılar

3

יַצִּילֶךָּ

yatsilekkaçekip çıkaracak

3

וְהִצִּיל

ve-hitsilve çekip çıkardı

3