Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

נבב

n-b-b — Kök Analizi

נבב

4

Kullanım

1

Lemma

4

Anlam

1 lemma, 0 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

נְבוּב

Lemma

nevuv

oyulmuş, oymak, boşaltmak, içi boş olmak

Fiil
4

Örnek Ayetler (4)

Yeremya 52:21

·

Tevrat

וְהָעַמּוּדִ֗ים שְׁמֹנֶ֨ה עֶשְׂרֵ֤ה אַמָּה֙ קוֹמַת֙ הָעַמֻּ֣ד הָאֶחָ֔ד וְח֛וּט שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵ֥ה אַמָּ֖ה יְסֻבֶּ֑נּוּ וְעָבְי֛וֹ אַרְבַּ֥ע אַצְבָּע֖וֹת נָבֽוּב

Ve sütunlar: bir sütunun boyu on sekiz kubit (~45 cm) idi ve on iki kubit (~45 cm) bir ip onu çevreliyordu; ve kalınlığı dört parmaktı, içi boştu.

Eyüp 11:12

·

Tevrat

וְאִ֣ישׁ נָ֭בוּב יִלָּבֵ֑ב וְעַ֥יִר פֶּ֝֗רֶא אָדָ֥ם יִוָּלֵֽד

Ve boş adam akıllanır ve yaban eşeği sıpası insan doğar.

Mısır'dan Çıkış 27:8

·

Tevrat

נְב֥וּב לֻחֹ֖ת תַּעֲשֶׂ֣ה אֹת֑וֹ כַּאֲשֶׁ֨ר הֶרְאָ֥ה אֹתְךָ֛ בָּהָ֖ר כֵּ֥ן יַעֲשֽׂוּ

Onu tahtalardan içi boş yapacaksın; dağda sana gösterdiği gibi, öyle yapacaklar.

Mısır'dan Çıkış 38:7

·

Tevrat

וַיָּבֵ֨א אֶת־הַבַּדִּ֜ים בַּטַּבָּעֹ֗ת עַ֚ל צַלְעֹ֣ת הַמִּזְבֵּ֔חַ לָשֵׂ֥את אֹת֖וֹ בָּהֶ֑ם נְב֥וּב לֻחֹ֖ת עָשָׂ֥ה אֹתֽוֹ

Onu onlarla taşımak için sırıkları sunağın yanları üzerindeki halkalara geçirdi; onu tahtalardan içi boş yaptı.

נְבוּב

Lemma

nevuvoyulmuş

4

Örnek Ayetler (4)

Yeremya 52:21

·

Tevrat

וְהָעַמּוּדִ֗ים שְׁמֹנֶ֨ה עֶשְׂרֵ֤ה אַמָּה֙ קוֹמַת֙ הָעַמֻּ֣ד הָאֶחָ֔ד וְח֛וּט שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵ֥ה אַמָּ֖ה יְסֻבֶּ֑נּוּ וְעָבְי֛וֹ אַרְבַּ֥ע אַצְבָּע֖וֹת נָבֽוּב

Ve sütunlar: bir sütunun boyu on sekiz kubit (~45 cm) idi ve on iki kubit (~45 cm) bir ip onu çevreliyordu; ve kalınlığı dört parmaktı, içi boştu.

Eyüp 11:12

·

Tevrat

וְאִ֣ישׁ נָ֭בוּב יִלָּבֵ֑ב וְעַ֥יִר פֶּ֝֗רֶא אָדָ֥ם יִוָּלֵֽד

Ve boş adam akıllanır ve yaban eşeği sıpası insan doğar.

Mısır'dan Çıkış 27:8

·

Tevrat

נְב֥וּב לֻחֹ֖ת תַּעֲשֶׂ֣ה אֹת֑וֹ כַּאֲשֶׁ֨ר הֶרְאָ֥ה אֹתְךָ֛ בָּהָ֖ר כֵּ֥ן יַעֲשֽׂוּ

Onu tahtalardan içi boş yapacaksın; dağda sana gösterdiği gibi, öyle yapacaklar.

Mısır'dan Çıkış 38:7

·

Tevrat

וַיָּבֵ֨א אֶת־הַבַּדִּ֜ים בַּטַּבָּעֹ֗ת עַ֚ל צַלְעֹ֣ת הַמִּזְבֵּ֔חַ לָשֵׂ֥את אֹת֖וֹ בָּהֶ֑ם נְב֥וּב לֻחֹ֖ת עָשָׂ֥ה אֹתֽוֹ

Onu onlarla taşımak için sırıkları sunağın yanları üzerindeki halkalara geçirdi; onu tahtalardan içi boş yaptı.