Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

מצר

m-ts-r — Kök Analizi

מצר

746

Kullanım

5

Lemma

27

Türev

42

Anlam

5 lemma, 27 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

מִצְרַיִם

Lemma

mitsrayim

Mısır, Mısır, sınır, kuşatma

İsim
439

מִמִּצְרַיִם

mi-mmitsrayim

Mısır'dan, Mısır, sınırlar, kuşatma

İsim
91

Örnek Ayetler (5 / 91)

Hakimler 2:1

·

Tevrat

וַיַּ֧עַל מַלְאַךְ־יְהוָ֛ה מִן־הַגִּלְגָּ֖ל אֶל־הַבֹּכִ֑ים וַיֹּאמֶר֩ אַעֲלֶ֨ה אֶתְכֶ֜ם מִמִּצְרַ֗יִם וָאָבִ֤יא אֶתְכֶם֙ אֶל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֤ר נִשְׁבַּ֨עְתִּי֙ לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם וָאֹמַ֕ר לֹֽא־אָפֵ֧ר בְּרִיתִ֛י אִתְּכֶ֖ם לְעוֹלָֽם

Yahve'nin elçisi Gilgal'dan Bokim'e çıktı ve dedi: 'Sizi Mısır'dan çıkardım ve babalarınıza yemin ettiğim yere getirdim ve dedim: Sizinle antlaşmamı sonsuza dek bozmayacağım.'

Hakimler 6:8

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֧ח יְהוָ֛ה אִ֥ישׁ נָבִ֖יא אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּ֨אמֶר לָהֶ֜ם כֹּה־אָמַ֥ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אָנֹכִ֞י הֶעֱלֵ֤יתִי אֶתְכֶם֙ מִמִּצְרַ֔יִם וָאֹצִ֥יא אֶתְכֶ֖ם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים

Yahve İsrail oğullarına peygamber bir adam gönderdi; ve onlara dedi ki: 'İsrail'in Tanrısı Yahve şöyle dedi: Sizi Mısır'dan ben çıkardım ve sizi kullar evinden çıkardım.

Hakimler 6:13

·

Tevrat

וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֤יו גִּדְעוֹן֙ בִּ֣י אֲדֹנִ֔י וְיֵ֤שׁ יְהוָה֙ עִמָּ֔נוּ וְלָ֥מָּה מְצָאַ֖תְנוּ כָּל־זֹ֑את וְאַיֵּ֣ה כָֽל־נִפְלְאֹתָ֡יו אֲשֶׁר֩ סִפְּרוּ־לָ֨נוּ אֲבוֹתֵ֜ינוּ לֵאמֹ֗ר הֲלֹ֤א מִמִּצְרַ֨יִם֙ הֶעֱלָ֣נוּ יְהוָ֔ה וְעַתָּה֙ נְטָשָׁ֣נוּ יְהוָ֔ה וַֽיִּתְּנֵ֖נוּ בְּכַף־מִדְיָֽן

Gideon ona dedi ki: 'Lütfen efendim, eğer Yahve bizimleyse, bütün bunlar neden bizi buldu? Babalarımızın, 'Yahve bizi Mısır'dan çıkarmadı mı?' diyerek bize anlattıkları bütün harikaları nerede? Fakat şimdi Yahve bizi terk etti ve bizi Midyan'ın avucuna verdi.'

Hakimler 10:11

·

Tevrat

וַ֥יֹּאמֶר יְהוָ֖ה אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל הֲלֹ֤א מִמִּצְרַ֨יִם֙ וּמִן־הָ֣אֱמֹרִ֔י וּמִן־בְּנֵ֥י עַמּ֖וֹן וּמִן־פְּלִשְׁתִּֽים

Yahve İsrail oğullarına dedi: 'Mısır'dan, Amorlulardan, Ammon oğullarından ve Filistlilerden değil mi?'

Hakimler 11:13

·

Tevrat

וַיֹּאמֶר֩ מֶ֨לֶךְ בְּנֵי־עַמּ֜וֹן אֶל־מַלְאֲכֵ֣י יִפְתָּ֗ח כִּֽי־לָקַ֨ח יִשְׂרָאֵ֤ל אֶת־אַרְצִי֙ בַּעֲלוֹת֣וֹ מִמִּצְרַ֔יִם מֵאַרְנ֥וֹן וְעַד־הַיַּבֹּ֖ק וְעַד־הַיַּרְדֵּ֑ן וְעַתָּ֕ה הָשִׁ֥יבָה אֶתְהֶ֖ן בְּשָׁלֽוֹם

Ammon oğullarının kralı Yiftah'ın habercilerine dedi: 'Çünkü İsrail Mısır'dan çıktığında Arnon'dan Yabbok'a ve Yarden'e kadar yerimi aldı. Ve şimdi onları barışla geri ver.'

Tüm 91 kullanımı gör

בְּמִצְרָיִם

be-mitsrayim

Mısır'da, Mısır, sınırlar, kuşatılmış yer

İsim
55

מִצְרַיְמָה

mitsrayma

Mısır'a, Mısır, sınır, kuşatma

Zamir
28

וּמִצְרַיִם

u-mitsrayim

ve Mısır, Mısır, sınırlar, kuşatmalar

İsim
10

לְמִצְרַיִם

le-mitsrayim

Mısır'a, Mısır, sınır, kuşatma

İsim
8

וּמִמִּצְרַיִם

u-mi-mmitsrayim

ve Mısır'dan, Mısır, sınırlar, kuşatmalar

İsim
2

וּבְמִצְרַיִם

u-ve-mitsrayim

ve Mısır'da, Mısır, sınırlar, kuşatmalar

İsim
1

וְלַמִּצְרִים

ve-la-mmitsrim

ve Mısırlılara, Mısır, Mısırlı, sınır, kuşatma

İsim
1

מִצְרַיִם

Lemma

mitsrayim

Mısır, Mısır, sınırlar, kuşatılmış yer

İsim
34

הַמִּצְרִֽי

ha-mmitsri

Mısırlı, Mısırlı, Mısır'a ait

İsim
10

מִצְרִי

mitsri

Mısırlı, Mısırlı, Mısır'a ait

İsim
10

הַמִּצְרִים

ha-mmitsrim

Mısırlı, Mısırlı, sınır halkı, kuşatılmış

İsim
6

מִצְרָֽיִם

mitsrayim

Mısır, Mısır, sınırlar, kuşatmalar

İsim
4

הַמִּצְרִית

ha-mmitsrit

Mısırlı kadının, Mısır diyarına ait, Mısırlı kadın

İsim
4

מִצְרָיִם

mitsrayim

Mısır, Mısır, sınırlar, kuşatılmış yer

İsim
4

מִצְרִית

mitsrit

Mısırlı kadın, Mısırlı kadın, Mısır'a ait

İsim
1

וְלַמִּצְרִים

ve-lammitsrim

ve Mısırlılara, Mısırlılar, Mısır halkı

İsim
1

לְמִצְרָיִם

lemitsrayim

Mısır'a, Mısır

İsim
1

לְמִצְרַיִם

le-mitsrayim

Mısır'a, Mısır, sınırlar, dar yerler

İsim
1

מִצְרַיִם

Lemma

mitsrayimMısır

439

מִמִּצְרַיִם

mi-mmitsrayimMısır'dan

91

Örnek Ayetler (5 / 91)

Hakimler 2:1

·

Tevrat

וַיַּ֧עַל מַלְאַךְ־יְהוָ֛ה מִן־הַגִּלְגָּ֖ל אֶל־הַבֹּכִ֑ים וַיֹּאמֶר֩ אַעֲלֶ֨ה אֶתְכֶ֜ם מִמִּצְרַ֗יִם וָאָבִ֤יא אֶתְכֶם֙ אֶל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֤ר נִשְׁבַּ֨עְתִּי֙ לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם וָאֹמַ֕ר לֹֽא־אָפֵ֧ר בְּרִיתִ֛י אִתְּכֶ֖ם לְעוֹלָֽם

Yahve'nin elçisi Gilgal'dan Bokim'e çıktı ve dedi: 'Sizi Mısır'dan çıkardım ve babalarınıza yemin ettiğim yere getirdim ve dedim: Sizinle antlaşmamı sonsuza dek bozmayacağım.'

Hakimler 6:8

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֧ח יְהוָ֛ה אִ֥ישׁ נָבִ֖יא אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּ֨אמֶר לָהֶ֜ם כֹּה־אָמַ֥ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אָנֹכִ֞י הֶעֱלֵ֤יתִי אֶתְכֶם֙ מִמִּצְרַ֔יִם וָאֹצִ֥יא אֶתְכֶ֖ם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים

Yahve İsrail oğullarına peygamber bir adam gönderdi; ve onlara dedi ki: 'İsrail'in Tanrısı Yahve şöyle dedi: Sizi Mısır'dan ben çıkardım ve sizi kullar evinden çıkardım.

Hakimler 6:13

·

Tevrat

וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֤יו גִּדְעוֹן֙ בִּ֣י אֲדֹנִ֔י וְיֵ֤שׁ יְהוָה֙ עִמָּ֔נוּ וְלָ֥מָּה מְצָאַ֖תְנוּ כָּל־זֹ֑את וְאַיֵּ֣ה כָֽל־נִפְלְאֹתָ֡יו אֲשֶׁר֩ סִפְּרוּ־לָ֨נוּ אֲבוֹתֵ֜ינוּ לֵאמֹ֗ר הֲלֹ֤א מִמִּצְרַ֨יִם֙ הֶעֱלָ֣נוּ יְהוָ֔ה וְעַתָּה֙ נְטָשָׁ֣נוּ יְהוָ֔ה וַֽיִּתְּנֵ֖נוּ בְּכַף־מִדְיָֽן

Gideon ona dedi ki: 'Lütfen efendim, eğer Yahve bizimleyse, bütün bunlar neden bizi buldu? Babalarımızın, 'Yahve bizi Mısır'dan çıkarmadı mı?' diyerek bize anlattıkları bütün harikaları nerede? Fakat şimdi Yahve bizi terk etti ve bizi Midyan'ın avucuna verdi.'

Hakimler 10:11

·

Tevrat

וַ֥יֹּאמֶר יְהוָ֖ה אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל הֲלֹ֤א מִמִּצְרַ֨יִם֙ וּמִן־הָ֣אֱמֹרִ֔י וּמִן־בְּנֵ֥י עַמּ֖וֹן וּמִן־פְּלִשְׁתִּֽים

Yahve İsrail oğullarına dedi: 'Mısır'dan, Amorlulardan, Ammon oğullarından ve Filistlilerden değil mi?'

Hakimler 11:13

·

Tevrat

וַיֹּאמֶר֩ מֶ֨לֶךְ בְּנֵי־עַמּ֜וֹן אֶל־מַלְאֲכֵ֣י יִפְתָּ֗ח כִּֽי־לָקַ֨ח יִשְׂרָאֵ֤ל אֶת־אַרְצִי֙ בַּעֲלוֹת֣וֹ מִמִּצְרַ֔יִם מֵאַרְנ֥וֹן וְעַד־הַיַּבֹּ֖ק וְעַד־הַיַּרְדֵּ֑ן וְעַתָּ֕ה הָשִׁ֥יבָה אֶתְהֶ֖ן בְּשָׁלֽוֹם

Ammon oğullarının kralı Yiftah'ın habercilerine dedi: 'Çünkü İsrail Mısır'dan çıktığında Arnon'dan Yabbok'a ve Yarden'e kadar yerimi aldı. Ve şimdi onları barışla geri ver.'

Tüm 91 kullanımı gör

בְּמִצְרָיִם

be-mitsrayimMısır'da

55

מִצְרַיְמָה

mitsraymaMısır'a

28

וּמִצְרַיִם

u-mitsrayimve Mısır

10

לְמִצְרַיִם

le-mitsrayimMısır'a

8

וּמִמִּצְרַיִם

u-mi-mmitsrayimve Mısır'dan

2

וּבְמִצְרַיִם

u-ve-mitsrayimve Mısır'da

1

וְלַמִּצְרִים

ve-la-mmitsrimve Mısırlılara

1

מִצְרַיִם

Lemma

mitsrayimMısır

34

הַמִּצְרִֽי

ha-mmitsriMısırlı

10

מִצְרִי

mitsriMısırlı

10

הַמִּצְרִים

ha-mmitsrimMısırlı

6

מִצְרָֽיִם

mitsrayimMısır

4

הַמִּצְרִית

ha-mmitsritMısırlı kadının

4

מִצְרָיִם

mitsrayimMısır

4

מִצְרִית

mitsritMısırlı kadın

1

וְלַמִּצְרִים

ve-lammitsrimve Mısırlılara

1

לְמִצְרָיִם

lemitsrayimMısır'a

1

לְמִצְרַיִם

le-mitsrayimMısır'a

1
מצר Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org