Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

מצא

m-ts-' — Kök Analizi

מצא

459

Kullanım

2

Lemma

94

Türev

99

Anlam

2 lemma, 94 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

יִמָּצֵא

Lemma

yimmatse

bulunacak, bulmak, karşılaşmak, elde etmek

Fiil
42

מָצָאתִי

matsati

ulaştım, ulaşmak, bulmak, karşılaşmak

Fiil
39

מָצָא

matsa

buldu, bulmak, ulaşmak, karşılaşmak

Fiil
30

Örnek Ayetler (5 / 30)

2. Samuel 7:27

·

Tevrat

כִּֽי־אַתָּה֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל גָּלִ֜יתָה אֶת־אֹ֤זֶן עַבְדְּךָ֙ לֵאמֹ֔ר בַּ֖יִת אֶבְנֶה־לָּ֑ךְ עַל־כֵּ֗ן מָצָ֤א עַבְדְּךָ֙ אֶת־לִבּ֔וֹ לְהִתְפַּלֵּ֣ל אֵלֶ֔יךָ אֶת־הַתְּפִלָּ֖ה הַזֹּֽאת

Çünkü sen, İsrail'in Tanrısı Ordular Yahvesi, 'Sana ev inşa edeceğim' diyerek kulunun kulağını açtın; bu yüzden kulun sana bu duayı dua etmek için kalbini buldu.

2. Samuel 20:6

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־אֲבִישַׁ֔י עַתָּ֗ה יֵ֧רַֽע לָ֛נוּ שֶׁ֥בַע בֶּן־בִּכְרִ֖י מִן־אַבְשָׁל֑וֹם אַ֠תָּה קַ֞ח אֶת־עַבְדֵ֤י אֲדֹנֶ֨יךָ֙ וּרְדֹ֣ף אַחֲרָ֔יו פֶּן־מָ֥צָא ל֛וֹ עָרִ֥ים בְּצֻר֖וֹת וְהִצִּ֥יל עֵינֵֽנוּ

Davut Avişay'a dedi: 'Şimdi Bikri oğlu Şeva bize Avşalom'dan daha çok kötülük yapacak; sen efendinin kullarını al ve onun arkasından kovala, yoksa kendine surlu şehirler bulur ve gözümüzden kurtulur.'

Yeremya 31:2

·

Tevrat

כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה מָצָ֥א חֵן֙ בַּמִּדְבָּ֔ר עַ֖ם שְׂרִ֣ידֵי חָ֑רֶב הָל֥וֹךְ לְהַרְגִּיע֖וֹ יִשְׂרָאֵֽל

Yahve şöyle dedi: Kılıçtan kurtulan halk çölde lütuf buldu; İsrail'i rahata kavuşturmaya giderken.

1. Samuel 14:30

·

Tevrat

אַ֗ף כִּ֡י לוּא֩ אָכֹ֨ל אָכַ֤ל הַיּוֹם֙ הָעָ֔ם מִשְּׁלַ֥ל אֹיְבָ֖יו אֲשֶׁ֣ר מָצָ֑א כִּ֥י עַתָּ֛ה לֹֽא־רָבְתָ֥ה מַכָּ֖ה בַּפְּלִשְׁתִּֽים

Kaldı ki halk bugün bulduğu düşmanlarının ganimetinden kesinlikle yemiş olsaydı; çünkü şimdi Filistlilerdeki vuruş çoğalmadı.

1. Samuel 16:22

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֣ח שָׁא֔וּל אֶל־יִשַׁ֖י לֵאמֹ֑ר יַעֲמָד־נָ֤א דָוִד֙ לְפָנַ֔י כִּֽי־מָ֥צָא חֵ֖ן בְּעֵינָֽי

Şaul İşay'a gönderdi ve dedi: 'Lütfen Davut önümde dursun; çünkü gözlerimde lütuf buldu.'

Tüm 30 kullanımı gör

תִּמְצָא

timtsa

bulacaksın, bulmak, ulaşmak, karşılaşmak, elde etmek

Fiil
28

נִמְצָא

nimtsa

bulundu, bulmak, rastlamak, elde etmek

Fiil
27

וַיִּמְצָא

vayyimtsa

ve buldu, bulmak, rastlamak, elde etmek

Fiil
23

הֲנִמְצָא

ha-nimtsa

bulundu mu, bulmak, rastlamak, elde etmek

Fiil
22

מֹצְאֽוֹ

motse'o

onu bulan, bulmak, ulaşmak, karşılaşmak

Zamir
20

וַֽיִּמְצְאוּ

va-yyimtse'u

ve buldular, bulmak, ulaşmak, karşılaşmak

Fiil
18

נִמְצְאוּ

nimtse'u

bulundular, bulmak, karşılaşmak, elde etmek

Fiil
16

אֶמְצָא

emtsa

bulacağım, bulmak, ulaşmak, karşılaşmak

Fiil
15

הַנִּמְצְאִים

ha-nnimtseim

bulunanlar, bulunanlar, mevcut olanlar, rastlananlar

Fiil
13

לִמְצֹא

limtso

bulmak, bulmak, ulaşmak, karşılaşmak

Fiil
9

מָצְאָה

matsa

buldu, bulmak, rastlamak, elde etmek

Fiil
8

מָּצָאתָ

matsata

buldun, bulmak, rastlamak, elde etmek

Fiil
8

וַיִּמְצָאֵהוּ

vayyimtse'ehu

ve onu buldu, bulmak, rastlamak, elde etmek

Zamir
7

וּמָצָא

u-matsa

ve ulaştı, ulaşmak, bulmak, karşılaşmak

Fiil
7

מָצָאנוּ

matsanu

bulduk, bulmak, ulaşmak, karşılaşmak

Fiil
7

יִמְצְאוּ

yimtse'u

bulacaklar, bulmak, karşılaşmak, elde etmek

Fiil
6

מְצָאוּנִי

metsa'uni

beni buldular, bulmak, karşılaşmak, elde etmek

Zamir
4

יִמָּצֵא

Lemma

yimmatsebulunacak

42

מָצָאתִי

matsatiulaştım

39

מָצָא

matsabuldu

30

Örnek Ayetler (5 / 30)

2. Samuel 7:27

·

Tevrat

כִּֽי־אַתָּה֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל גָּלִ֜יתָה אֶת־אֹ֤זֶן עַבְדְּךָ֙ לֵאמֹ֔ר בַּ֖יִת אֶבְנֶה־לָּ֑ךְ עַל־כֵּ֗ן מָצָ֤א עַבְדְּךָ֙ אֶת־לִבּ֔וֹ לְהִתְפַּלֵּ֣ל אֵלֶ֔יךָ אֶת־הַתְּפִלָּ֖ה הַזֹּֽאת

Çünkü sen, İsrail'in Tanrısı Ordular Yahvesi, 'Sana ev inşa edeceğim' diyerek kulunun kulağını açtın; bu yüzden kulun sana bu duayı dua etmek için kalbini buldu.

2. Samuel 20:6

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־אֲבִישַׁ֔י עַתָּ֗ה יֵ֧רַֽע לָ֛נוּ שֶׁ֥בַע בֶּן־בִּכְרִ֖י מִן־אַבְשָׁל֑וֹם אַ֠תָּה קַ֞ח אֶת־עַבְדֵ֤י אֲדֹנֶ֨יךָ֙ וּרְדֹ֣ף אַחֲרָ֔יו פֶּן־מָ֥צָא ל֛וֹ עָרִ֥ים בְּצֻר֖וֹת וְהִצִּ֥יל עֵינֵֽנוּ

Davut Avişay'a dedi: 'Şimdi Bikri oğlu Şeva bize Avşalom'dan daha çok kötülük yapacak; sen efendinin kullarını al ve onun arkasından kovala, yoksa kendine surlu şehirler bulur ve gözümüzden kurtulur.'

Yeremya 31:2

·

Tevrat

כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה מָצָ֥א חֵן֙ בַּמִּדְבָּ֔ר עַ֖ם שְׂרִ֣ידֵי חָ֑רֶב הָל֥וֹךְ לְהַרְגִּיע֖וֹ יִשְׂרָאֵֽל

Yahve şöyle dedi: Kılıçtan kurtulan halk çölde lütuf buldu; İsrail'i rahata kavuşturmaya giderken.

1. Samuel 14:30

·

Tevrat

אַ֗ף כִּ֡י לוּא֩ אָכֹ֨ל אָכַ֤ל הַיּוֹם֙ הָעָ֔ם מִשְּׁלַ֥ל אֹיְבָ֖יו אֲשֶׁ֣ר מָצָ֑א כִּ֥י עַתָּ֛ה לֹֽא־רָבְתָ֥ה מַכָּ֖ה בַּפְּלִשְׁתִּֽים

Kaldı ki halk bugün bulduğu düşmanlarının ganimetinden kesinlikle yemiş olsaydı; çünkü şimdi Filistlilerdeki vuruş çoğalmadı.

1. Samuel 16:22

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֣ח שָׁא֔וּל אֶל־יִשַׁ֖י לֵאמֹ֑ר יַעֲמָד־נָ֤א דָוִד֙ לְפָנַ֔י כִּֽי־מָ֥צָא חֵ֖ן בְּעֵינָֽי

Şaul İşay'a gönderdi ve dedi: 'Lütfen Davut önümde dursun; çünkü gözlerimde lütuf buldu.'

Tüm 30 kullanımı gör

תִּמְצָא

timtsabulacaksın

28

נִמְצָא

nimtsabulundu

27

וַיִּמְצָא

vayyimtsave buldu

23

הֲנִמְצָא

ha-nimtsabulundu mu

22

מֹצְאֽוֹ

motse'oonu bulan

20

וַֽיִּמְצְאוּ

va-yyimtse'uve buldular

18

נִמְצְאוּ

nimtse'ubulundular

16

אֶמְצָא

emtsabulacağım

15

הַנִּמְצְאִים

ha-nnimtseimbulunanlar

13

לִמְצֹא

limtsobulmak

9

מָצְאָה

matsabuldu

8

מָּצָאתָ

matsatabuldun

8

וַיִּמְצָאֵהוּ

vayyimtse'ehuve onu buldu

7

וּמָצָא

u-matsave ulaştı

7

מָצָאנוּ

matsanubulduk

7

יִמְצְאוּ

yimtse'ubulacaklar

6

מְצָאוּנִי

metsa'unibeni buldular

4