Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

מן

m-n — Kök Analizi

מן

1469

Kullanım

8

Lemma

39

Türev

56

Anlam

8 lemma, 39 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וּמֵהֶם

u-mehem

ve onlardan, -den/-dan (ayrılma), kısmı, nedeniyle

Zamir
6

מִן

Lemma

min

-den/-dan, -den/-dan (ayrılma), nedeniyle, bir kısmı

Edat
73

וּמִן

u-min

ve -den, -den/-dan, -den/-dan (ayrılma), nedeniyle, bir kısmı

Edat
8

וּמִנִּי

u-minni

ve benden, -den/-dan (ayrılma), benden

Zamir
7

Örnek Ayetler (5 / 7)

Ezra 4:19

·

Tevrat

וּמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ וּבַקַּ֣רוּ וְהַשְׁכַּ֔חוּ דִּ֚י קִרְיְתָ֣א דָ֔ךְ מִן־יוֹמָת֙ עָֽלְמָ֔א עַל־מַלְכִ֖ין מִֽתְנַשְּׂאָ֑ה וּמְרַ֥ד וְאֶשְׁתַּדּ֖וּר מִתְעֲבֶד־בַּֽהּ

Ve benden bir buyruk verildi, araştırdılar ve buldular ki, bu şehir eski günlerden beri krallara karşı kendini yükseltmektedir ve onun içinde isyan ve ayaklanma yapılmaktadır.

Ezra 6:8

·

Tevrat

וּמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ לְמָ֣א דִֽי־תַֽעַבְד֗וּן עִם־שָׂבֵ֤י יְהוּדָיֵא֙ אִלֵּ֔ךְ לְמִבְנֵ֖א בֵּית־אֱלָהָ֣א דֵ֑ךְ וּמִנִּכְסֵ֣י מַלְכָּ֗א דִּ֚י מִדַּת֙ עֲבַ֣ר נַהֲרָ֔ה אָסְפַּ֗רְנָא נִפְקְתָ֛א תֶּהֱוֵ֧א מִֽתְיַהֲבָ֛א לְגֻבְרַיָּ֥א אִלֵּ֖ךְ דִּי־לָ֥א לְבַטָּלָֽא

Ve bu Tanrı evini inşa etmek için bu Yahudilerin yaşlılarıyla ne yapacağınız konusunda benim tarafımdan buyruk verildi: Kralın mallarından, Irmak Ötesi vergisinden, bu adamlara masraf eksiksiz verilsin ki durdurulmasınlar.

Ezra 6:11

·

Tevrat

וּמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ דִּ֣י כָל־אֱנָ֗שׁ דִּ֤י יְהַשְׁנֵא֙ פִּתְגָמָ֣א דְנָ֔ה יִתְנְסַ֥ח אָע֙ מִן־בַּיְתֵ֔הּ וּזְקִ֖יף יִתְמְחֵ֣א עֲלֹ֑הִי וּבַיְתֵ֛הּ נְוָל֥וּ יִתְעֲבֵ֖ד עַל־דְּנָֽה

Ve benim tarafımdan buyruk verildi ki, her kim bu sözü değiştirirse, evinden bir ağaç sökülsün ve dikilip onun üzerine asılsın; ve bu yüzden evi çöplük yapılsın.

Ezra 7:21

·

Tevrat

וּ֠מִנִּי אֲנָ֞ה אַרְתַּחְשַׁ֤סְתְּא מַלְכָּא֙ שִׂ֣ים טְעֵ֔ם לְכֹל֙ גִּזַּֽבְרַיָּ֔א דִּ֖י בַּעֲבַ֣ר נַהֲרָ֑ה דִּ֣י כָל־דִּ֣י יִ֠שְׁאֲלֶנְכוֹן עֶזְרָ֨א כָהֲנָ֜ה סָפַ֤ר דָּתָא֙ דִּֽי־אֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֔א אָסְפַּ֖רְנָא יִתְעֲבִֽד

Ve ben, Kral Artahşasta, Irmağın ötesindeki bütün haznedarlara buyruk verdim ki, göklerin Tanrısı'nın yasasının yazmanı Kâhin Ezra'nın sizden isteyeceği her şey özenle yapılsın;

Daniel 3:29

·

Tevrat

וּמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ דִּי֩ כָל־עַ֨ם אֻמָּ֜ה וְלִשָּׁ֗ן דִּֽי־יֵאמַ֤ר שָׁלוּ֙ עַ֣ל אֱלָהֲה֗וֹן דִּֽי־שַׁדְרַ֤ךְ מֵישַׁךְ֙ וַעֲבֵ֣ד נְג֔וֹא הַדָּמִ֣ין יִתְעֲבֵ֔ד וּבַיְתֵ֖הּ נְוָלִ֣י יִשְׁתַּוֵּ֑ה כָּל־קֳבֵ֗ל דִּ֣י לָ֤א אִיתַי֙ אֱלָ֣ה אָחֳרָ֔ן דִּֽי־יִכֻּ֥ל לְהַצָּלָ֖ה כִּדְנָֽה

Ve benden bir buyruk konuluyor ki Şadrak'ın, Meşak'ın ve Aved-Nego'nun Tanrısına karşı yanlış söyleyecek her halk, ulus ve dil parçalar yapılacaktır, ve onun evi çöplük yapılacaktır; çünkü bunun gibi kurtarabilen başka bir ilah yoktur.

Tüm 7 kullanımı gör

מִנָּךְ

minnakh

senden, -den/-dan (ayrılma), kısmı, nedeniyle

Zamir
5

מִנִּי

minni

benden, -den/-dan (ayrılma), parça

Zamir
4

וּמִנְּהֵין

u-minneheyn

ve onlardan, -den/-dan (ayrılma), kısmı, nedeniyle

Zamir
3

מִנֵּהּ

minneh

ondan, -den/-dan, -den/-dan (ayrılma), sebebiyle, bir kısmı

Zamir
2

מִנְּהוֹן

minnehon

onlardan, -den/-dan (ayrılma), kısmı, nedeniyle

Zamir
2

וּמִנֵּהּ

uminneh

ve ondan, -den/-dan, -den/-dan (ayrılma), kısmı, nedeniyle

Zamir
2

מִנְּהֵין

minneheyn

onlardan, -den/-dan (ayrılma), bir kısmı, nedeniyle

Zamir
2

מִנְּהֵן

minnehen

onlardan, -den/-dan (ayrılma), onlardan

Zamir
1

מִנַּהּ

minnah

ondan, -den/-dan (ayrılma), kaynaklanan, bir kısmı

Zamir
1

מִנֵּֽהּ

minneh

ondan, -den/-dan (ayrılma), içinden, tarafından

Zamir
1

הַמָּן

Lemma

ha-mman

man, man, kudret helvası

İsim
6

מָן

man

man, man, kudret helvası, pay

İlgeç/Harf
6

וְהַמָּן

vehamman

ve man, man, kudret helvası, ne?

İsim
1

וּמַנְךָ

u-mankha

ve payını, pay, man, yiyecek

Zamir
1

וּלְמַן

Lemma

u-le-man

ve mannaya, manna, kudret helvası, kim

Zamir
4

מַן

man

man, ne?, kudret helvası, man

Zamir
3

וּמֵהֶם

u-mehemve onlardan

6

מִן

Lemma

min-den/-dan

73

וּמִן

u-minve -den

8

וּמִנִּי

u-minnive benden

7

Örnek Ayetler (5 / 7)

Ezra 4:19

·

Tevrat

וּמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ וּבַקַּ֣רוּ וְהַשְׁכַּ֔חוּ דִּ֚י קִרְיְתָ֣א דָ֔ךְ מִן־יוֹמָת֙ עָֽלְמָ֔א עַל־מַלְכִ֖ין מִֽתְנַשְּׂאָ֑ה וּמְרַ֥ד וְאֶשְׁתַּדּ֖וּר מִתְעֲבֶד־בַּֽהּ

Ve benden bir buyruk verildi, araştırdılar ve buldular ki, bu şehir eski günlerden beri krallara karşı kendini yükseltmektedir ve onun içinde isyan ve ayaklanma yapılmaktadır.

Ezra 6:8

·

Tevrat

וּמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ לְמָ֣א דִֽי־תַֽעַבְד֗וּן עִם־שָׂבֵ֤י יְהוּדָיֵא֙ אִלֵּ֔ךְ לְמִבְנֵ֖א בֵּית־אֱלָהָ֣א דֵ֑ךְ וּמִנִּכְסֵ֣י מַלְכָּ֗א דִּ֚י מִדַּת֙ עֲבַ֣ר נַהֲרָ֔ה אָסְפַּ֗רְנָא נִפְקְתָ֛א תֶּהֱוֵ֧א מִֽתְיַהֲבָ֛א לְגֻבְרַיָּ֥א אִלֵּ֖ךְ דִּי־לָ֥א לְבַטָּלָֽא

Ve bu Tanrı evini inşa etmek için bu Yahudilerin yaşlılarıyla ne yapacağınız konusunda benim tarafımdan buyruk verildi: Kralın mallarından, Irmak Ötesi vergisinden, bu adamlara masraf eksiksiz verilsin ki durdurulmasınlar.

Ezra 6:11

·

Tevrat

וּמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ דִּ֣י כָל־אֱנָ֗שׁ דִּ֤י יְהַשְׁנֵא֙ פִּתְגָמָ֣א דְנָ֔ה יִתְנְסַ֥ח אָע֙ מִן־בַּיְתֵ֔הּ וּזְקִ֖יף יִתְמְחֵ֣א עֲלֹ֑הִי וּבַיְתֵ֛הּ נְוָל֥וּ יִתְעֲבֵ֖ד עַל־דְּנָֽה

Ve benim tarafımdan buyruk verildi ki, her kim bu sözü değiştirirse, evinden bir ağaç sökülsün ve dikilip onun üzerine asılsın; ve bu yüzden evi çöplük yapılsın.

Ezra 7:21

·

Tevrat

וּ֠מִנִּי אֲנָ֞ה אַרְתַּחְשַׁ֤סְתְּא מַלְכָּא֙ שִׂ֣ים טְעֵ֔ם לְכֹל֙ גִּזַּֽבְרַיָּ֔א דִּ֖י בַּעֲבַ֣ר נַהֲרָ֑ה דִּ֣י כָל־דִּ֣י יִ֠שְׁאֲלֶנְכוֹן עֶזְרָ֨א כָהֲנָ֜ה סָפַ֤ר דָּתָא֙ דִּֽי־אֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֔א אָסְפַּ֖רְנָא יִתְעֲבִֽד

Ve ben, Kral Artahşasta, Irmağın ötesindeki bütün haznedarlara buyruk verdim ki, göklerin Tanrısı'nın yasasının yazmanı Kâhin Ezra'nın sizden isteyeceği her şey özenle yapılsın;

Daniel 3:29

·

Tevrat

וּמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ דִּי֩ כָל־עַ֨ם אֻמָּ֜ה וְלִשָּׁ֗ן דִּֽי־יֵאמַ֤ר שָׁלוּ֙ עַ֣ל אֱלָהֲה֗וֹן דִּֽי־שַׁדְרַ֤ךְ מֵישַׁךְ֙ וַעֲבֵ֣ד נְג֔וֹא הַדָּמִ֣ין יִתְעֲבֵ֔ד וּבַיְתֵ֖הּ נְוָלִ֣י יִשְׁתַּוֵּ֑ה כָּל־קֳבֵ֗ל דִּ֣י לָ֤א אִיתַי֙ אֱלָ֣ה אָחֳרָ֔ן דִּֽי־יִכֻּ֥ל לְהַצָּלָ֖ה כִּדְנָֽה

Ve benden bir buyruk konuluyor ki Şadrak'ın, Meşak'ın ve Aved-Nego'nun Tanrısına karşı yanlış söyleyecek her halk, ulus ve dil parçalar yapılacaktır, ve onun evi çöplük yapılacaktır; çünkü bunun gibi kurtarabilen başka bir ilah yoktur.

Tüm 7 kullanımı gör

מִנָּךְ

minnakhsenden

5

מִנִּי

minnibenden

4

וּמִנְּהֵין

u-minneheynve onlardan

3

מִנֵּהּ

minnehondan

2

מִנְּהוֹן

minnehononlardan

2

וּמִנֵּהּ

uminnehve ondan

2

מִנְּהֵין

minneheynonlardan

2

מִנְּהֵן

minnehenonlardan

1

מִנַּהּ

minnahondan

1

מִנֵּֽהּ

minnehondan

1

הַמָּן

Lemma

ha-mmanman

6

מָן

manman

6

וְהַמָּן

vehammanve man

1

וּמַנְךָ

u-mankhave payını

1

וּלְמַן

Lemma

u-le-manve mannaya

4

מַן

manman

3