Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

מים

m-y-m — Kök Analizi

מים

600

Kullanım

6

Lemma

33

Türev

37

Anlam

6 lemma, 33 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

מַיִם

Lemma

mayim

sular, su, sular, tehlike

İsim
244

הַמָּֽיִם

ha-mmayim

su, su, sular

İsim
96

בַּמָּיִם

ba-mmayim

suda, su, sular

İsim
64

מֵי

mey

suları, su, sıvı, tehlike

İsim
50

וּמַיִם

u-mayim

ve su, su, sular

İsim
25

כַּמַּיִם

ka-mmayim

sular gibi, su, sıvı, tehlike

İsim
21

וּבַמַּיִם

u-va-mmayim

ve sularda, su, tehlike, yaşam kaynağı

İsim
9

מֵימָיו

meymav

suları, su, sular

Zamir
8

וְהַמַּיִם

ve-ha-mmayim

ve sular, su, sular

İsim
7

לָמָֽיִם

la-mayim

suya, su

İsim
7

מֵימֵי

meme

suları, su, sıvı

İsim
7

בְּמֵי

be-mey

sularında, su, pınar, tehlike

İsim
6

מִמֵּי

mimmey

sularından, su, sıvı, tehlike

İsim
5

מִמַּיִם

mi-mmayim

sudan, su, sıvı

İsim
5

מֵֽי

mey

suları, su, sular

İsim
4

לְמֵי

lemey

sularına, su, sular, tehlike

İsim
4

Örnek Ayetler (4)

Yeşaya 22:11

·

Tevrat

וּמִקְוָ֣ה עֲשִׂיתֶ֗ם בֵּ֚ין הַחֹ֣מֹתַ֔יִם לְמֵ֖י הַבְּרֵכָ֣ה הַיְשָׁנָ֑ה וְלֹ֤א הִבַּטְתֶּם֙ אֶל־עֹשֶׂ֔יהָ וְיֹצְרָ֥הּ מֵֽרָח֖וֹק לֹ֥א רְאִיתֶֽם

Ve eski havuzun suları için iki duvar arasında bir depo yaptınız; ama onu yapana bakmadınız ve onu uzaktan şekillendireni görmediniz.

Yeşu 16:1

·

Tevrat

וַיֵּצֵ֨א הַגּוֹרָ֜ל לִבְנֵ֤י יוֹסֵף֙ מִיַּרְדֵּ֣ן יְרִיח֔וֹ לְמֵ֥י יְרִיח֖וֹ מִזְרָ֑חָה הַמִּדְבָּ֗ר עֹלֶ֧ה מִירִיח֛וֹ בָּהָ֖ר בֵּֽית־אֵֽל

Yusuf oğulları için kura Eriha Şeria'sından, doğuya Eriha sularına, Eriha'dan Beytel dağına çıkan çöle çıktı.

Çölde Sayım 19:9

·

Tevrat

וְאָסַ֣ף אִ֣ישׁ טָה֗וֹר אֵ֚ת אֵ֣פֶר הַפָּרָ֔ה וְהִנִּ֛יחַ מִח֥וּץ לַֽמַּחֲנֶ֖ה בְּמָק֣וֹם טָה֑וֹר וְ֠הָיְתָה לַעֲדַ֨ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֧ל לְמִשְׁמֶ֛רֶת לְמֵ֥י נִדָּ֖ה חַטָּ֥את הִֽוא

Ve temiz bir adam ineğin külünü toplayacak ve ordugâhın dışında temiz bir yere koyacak; ve İsrail oğullarının topluluğu için kirlilik suyu için korunmak üzere olacak, o günah sunusudur.

Çölde Sayım 20:24

·

Tevrat

יֵאָסֵ֤ף אַהֲרֹן֙ אֶל־עַמָּ֔יו כִּ֣י לֹ֤א יָבֹא֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עַ֛ל אֲשֶׁר־מְרִיתֶ֥ם אֶת־פִּ֖י לְמֵ֥י מְרִיבָֽה

'Harun halkına toplanacak; çünkü Meriba sularında sözüme isyan ettiğinizden dolayı, İsrail oğullarına verdiğim diyara girmeyecek.'

מֵימֵיהֶם

meymeyhem

onların suları, su, sular, sıvı

Zamir
3

לְמֵֽי

le-mey

sularına, su, sıvı

İsim
2

מֵימֶיךָ

meymeykha

suların, su, sıvı, tehlike

Zamir
2

לְמִימֵי

le-mimey

sularına, su, sıvı

İsim
2

מַיִם

Lemma

mayimsular

244

הַמָּֽיִם

ha-mmayimsu

96

בַּמָּיִם

ba-mmayimsuda

64

מֵי

meysuları

50

וּמַיִם

u-mayimve su

25

כַּמַּיִם

ka-mmayimsular gibi

21

וּבַמַּיִם

u-va-mmayimve sularda

9

מֵימָיו

meymavsuları

8

וְהַמַּיִם

ve-ha-mmayimve sular

7

לָמָֽיִם

la-mayimsuya

7

מֵימֵי

memesuları

7

בְּמֵי

be-meysularında

6

מִמֵּי

mimmeysularından

5

מִמַּיִם

mi-mmayimsudan

5

מֵֽי

meysuları

4

לְמֵי

lemeysularına

4

Örnek Ayetler (4)

Yeşaya 22:11

·

Tevrat

וּמִקְוָ֣ה עֲשִׂיתֶ֗ם בֵּ֚ין הַחֹ֣מֹתַ֔יִם לְמֵ֖י הַבְּרֵכָ֣ה הַיְשָׁנָ֑ה וְלֹ֤א הִבַּטְתֶּם֙ אֶל־עֹשֶׂ֔יהָ וְיֹצְרָ֥הּ מֵֽרָח֖וֹק לֹ֥א רְאִיתֶֽם

Ve eski havuzun suları için iki duvar arasında bir depo yaptınız; ama onu yapana bakmadınız ve onu uzaktan şekillendireni görmediniz.

Yeşu 16:1

·

Tevrat

וַיֵּצֵ֨א הַגּוֹרָ֜ל לִבְנֵ֤י יוֹסֵף֙ מִיַּרְדֵּ֣ן יְרִיח֔וֹ לְמֵ֥י יְרִיח֖וֹ מִזְרָ֑חָה הַמִּדְבָּ֗ר עֹלֶ֧ה מִירִיח֛וֹ בָּהָ֖ר בֵּֽית־אֵֽל

Yusuf oğulları için kura Eriha Şeria'sından, doğuya Eriha sularına, Eriha'dan Beytel dağına çıkan çöle çıktı.

Çölde Sayım 19:9

·

Tevrat

וְאָסַ֣ף אִ֣ישׁ טָה֗וֹר אֵ֚ת אֵ֣פֶר הַפָּרָ֔ה וְהִנִּ֛יחַ מִח֥וּץ לַֽמַּחֲנֶ֖ה בְּמָק֣וֹם טָה֑וֹר וְ֠הָיְתָה לַעֲדַ֨ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֧ל לְמִשְׁמֶ֛רֶת לְמֵ֥י נִדָּ֖ה חַטָּ֥את הִֽוא

Ve temiz bir adam ineğin külünü toplayacak ve ordugâhın dışında temiz bir yere koyacak; ve İsrail oğullarının topluluğu için kirlilik suyu için korunmak üzere olacak, o günah sunusudur.

Çölde Sayım 20:24

·

Tevrat

יֵאָסֵ֤ף אַהֲרֹן֙ אֶל־עַמָּ֔יו כִּ֣י לֹ֤א יָבֹא֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עַ֛ל אֲשֶׁר־מְרִיתֶ֥ם אֶת־פִּ֖י לְמֵ֥י מְרִיבָֽה

'Harun halkına toplanacak; çünkü Meriba sularında sözüme isyan ettiğinizden dolayı, İsrail oğullarına verdiğim diyara girmeyecek.'

מֵימֵיהֶם

meymeyhemonların suları

3

לְמֵֽי

le-meysularına

2

מֵימֶיךָ

meymeykhasuların

2

לְמִימֵי

le-mimeysularına

2