Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

מחת

m-x-t — Kök Analizi

מחת

37

Kullanım

3

Lemma

15

Türev

21

Anlam

3 lemma, 15 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

מְחִתָּה

Lemma

mehitta

yıkım, kırılma, dehşet, yıkım

İsim
4

וּמְחִתָּה

u-mehitta

ve kırılma, kırılma, yıkım, dehşet

İsim
3

מְחִתַּת

mehittat

kırılmasının, kırılma, yıkım, dehşet

İsim
2

וְלִמְחִתָּה

ve-limhitta

ve kırılma için, kırılma, yıkım, dehşet

İsim
1

לִמְחִתָּה

li-mhitta

yıkıma, yıkım, kırılma, dehşet

İsim
1

וּמִמְּחִתָּה

u-mi-mmehitta

ve kırılmadan, kırılma, yıkım, dehşet

İsim
1

הַמַּחְתֹּת

Lemma

ha-mmahtot

ateş kürekleri, ateş küreği, buhurdan, kor taşıyıcı

İsim
3

מַחְתָּתוֹ

mahtato

onun ateş küreği, ateş küreği, buhurdan, kor kabı

Zamir
5

Örnek Ayetler (3)

Levililer 10:1

·

Tevrat

וַיִּקְח֣וּ בְנֵֽי־אַ֠הֲרֹן נָדָ֨ב וַאֲבִיה֜וּא אִ֣ישׁ מַחְתָּת֗וֹ וַיִּתְּנ֤וּ בָהֵן֙ אֵ֔שׁ וַיָּשִׂ֥ימוּ עָלֶ֖יהָ קְטֹ֑רֶת וַיַּקְרִ֜בוּ לִפְנֵ֤י יְהוָה֙ אֵ֣שׁ זָרָ֔ה אֲשֶׁ֧ר לֹ֦א צִוָּ֖ה אֹתָֽם

Harun'un oğulları Nadav ve Avihu her biri kendi buhurdanını aldılar, içlerine ateş koydular ve üzerine buhur koydular; Yahve'nin önünde onlara buyurmadığı yabancı bir ateş sundular.

Çölde Sayım 16:17

·

Tevrat

וּקְח֣וּ אִ֣ישׁ מַחְתָּת֗וֹ וּנְתַתֶּ֤ם עֲלֵיהֶם֙ קְטֹ֔רֶת וְהִקְרַבְתֶּ֞ם לִפְנֵ֤י יְהוָה֙ אִ֣ישׁ מַחְתָּת֔וֹ חֲמִשִּׁ֥ים וּמָאתַ֖יִם מַחְתֹּ֑ת וְאַתָּ֥ה וְאַהֲרֹ֖ן אִ֥ישׁ מַחְתָּתֽוֹ

'Ve her adam buhurdanını alın ve üzerlerine buhur koyun ve Yahve'nin önünde her adam buhurdanını yaklaştırın, iki yüz elli buhurdan; ve sen ve Harun, her adam buhurdanını.'

Çölde Sayım 16:18

·

Tevrat

וַיִּקְח֞וּ אִ֣ישׁ מַחְתָּת֗וֹ וַיִּתְּנ֤וּ עֲלֵיהֶם֙ אֵ֔שׁ וַיָּשִׂ֥ימוּ עֲלֵיהֶ֖ם קְטֹ֑רֶת וַֽיַּעַמְד֗וּ פֶּ֛תַח אֹ֥הֶל מוֹעֵ֖ד וּמֹשֶׁ֥ה וְאַהֲרֹֽן

Ve her adam buhurdanını aldılar ve üzerlerine ateş koydular ve üzerlerine buhur koydular; ve buluşma çadırının girişinde durdular, ve Musa ve Harun.

מַחְתּוֹת

mahtot

ateş kürekleri, ateş küreği, mangal, tava

İsim
3

הַמַּחְתָּה

ha-mmahtta

ateş küreğini, ateş küreği, buhurdan, kor kabı

İsim
2

וּמַחְתֹּתֶיהָ

u-mahtoteyha

ve onun ateş kürekleri, ateş küreği, tava, buhurdanlık

Zamir
2

וְהַמַּחְתּוֹת

ve-hammahtot

ve ateş kürekleri, ateş küreği, buhurdanlık, kor kabı

İsim
2

הַמַּחְתּוֹת

ha-mmahtot

ateş kürekleri, ateş küreği, buhurdan, kor taşıyıcı

İsim
2

מַחְתֹּת

mahtot

ateş kürekleri, ateş küreği, buhurdanlık, kor taşıyıcı

İsim
1

מַחְתֹּתֶיהָ

mahtoteyha

onun ateş kürekleri, ateş küreği, kor kabı, buhurdan

Zamir
1

וּמַחְתֹּתָיו

umahtotav

ve onun ateş kürekleri, ateş küreği, buhurdanlık, kor kabı

Zamir
1

מַחַת

Lemma

mahat

kırılma, kırılma, dehşet, yıkım

İsim
2

וּמַחַת

u-mahat

ve kırılma, kırılma, yıkım, dehşet

İsim
1

מְחִתָּה

Lemma

mehittayıkım

4

וּמְחִתָּה

u-mehittave kırılma

3

מְחִתַּת

mehittatkırılmasının

2

וְלִמְחִתָּה

ve-limhittave kırılma için

1

לִמְחִתָּה

li-mhittayıkıma

1

וּמִמְּחִתָּה

u-mi-mmehittave kırılmadan

1

הַמַּחְתֹּת

Lemma

ha-mmahtotateş kürekleri

3

מַחְתָּתוֹ

mahtatoonun ateş küreği

5

Örnek Ayetler (3)

Levililer 10:1

·

Tevrat

וַיִּקְח֣וּ בְנֵֽי־אַ֠הֲרֹן נָדָ֨ב וַאֲבִיה֜וּא אִ֣ישׁ מַחְתָּת֗וֹ וַיִּתְּנ֤וּ בָהֵן֙ אֵ֔שׁ וַיָּשִׂ֥ימוּ עָלֶ֖יהָ קְטֹ֑רֶת וַיַּקְרִ֜בוּ לִפְנֵ֤י יְהוָה֙ אֵ֣שׁ זָרָ֔ה אֲשֶׁ֧ר לֹ֦א צִוָּ֖ה אֹתָֽם

Harun'un oğulları Nadav ve Avihu her biri kendi buhurdanını aldılar, içlerine ateş koydular ve üzerine buhur koydular; Yahve'nin önünde onlara buyurmadığı yabancı bir ateş sundular.

Çölde Sayım 16:17

·

Tevrat

וּקְח֣וּ אִ֣ישׁ מַחְתָּת֗וֹ וּנְתַתֶּ֤ם עֲלֵיהֶם֙ קְטֹ֔רֶת וְהִקְרַבְתֶּ֞ם לִפְנֵ֤י יְהוָה֙ אִ֣ישׁ מַחְתָּת֔וֹ חֲמִשִּׁ֥ים וּמָאתַ֖יִם מַחְתֹּ֑ת וְאַתָּ֥ה וְאַהֲרֹ֖ן אִ֥ישׁ מַחְתָּתֽוֹ

'Ve her adam buhurdanını alın ve üzerlerine buhur koyun ve Yahve'nin önünde her adam buhurdanını yaklaştırın, iki yüz elli buhurdan; ve sen ve Harun, her adam buhurdanını.'

Çölde Sayım 16:18

·

Tevrat

וַיִּקְח֞וּ אִ֣ישׁ מַחְתָּת֗וֹ וַיִּתְּנ֤וּ עֲלֵיהֶם֙ אֵ֔שׁ וַיָּשִׂ֥ימוּ עֲלֵיהֶ֖ם קְטֹ֑רֶת וַֽיַּעַמְד֗וּ פֶּ֛תַח אֹ֥הֶל מוֹעֵ֖ד וּמֹשֶׁ֥ה וְאַהֲרֹֽן

Ve her adam buhurdanını aldılar ve üzerlerine ateş koydular ve üzerlerine buhur koydular; ve buluşma çadırının girişinde durdular, ve Musa ve Harun.

מַחְתּוֹת

mahtotateş kürekleri

3

הַמַּחְתָּה

ha-mmahttaateş küreğini

2

וּמַחְתֹּתֶיהָ

u-mahtoteyhave onun ateş kürekleri

2

וְהַמַּחְתּוֹת

ve-hammahtotve ateş kürekleri

2

הַמַּחְתּוֹת

ha-mmahtotateş kürekleri

2

מַחְתֹּת

mahtotateş kürekleri

1

מַחְתֹּתֶיהָ

mahtoteyhaonun ateş kürekleri

1

וּמַחְתֹּתָיו

umahtotavve onun ateş kürekleri

1

מַחַת

Lemma

mahatkırılma

2

וּמַחַת

u-mahatve kırılma

1