Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

מאס

m-'-s — Kök Analizi

מאס

77

Kullanım

3

Lemma

29

Türev

34

Anlam

3 lemma, 29 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

מָאָסוּ

Lemma

ma'asu

reddettiler, reddetmek, hor görmek, iğrenmek

Fiil
12

Örnek Ayetler (5 / 12)

Hezekiel 5:6

·

Tevrat

וַתֶּ֨מֶר אֶת־מִשְׁפָּטַ֤י לְרִשְׁעָה֙ מִן־הַגּוֹיִ֔ם וְאֶ֨ת־חֻקּוֹתַ֔י מִן־הָאֲרָצ֖וֹת אֲשֶׁ֣ר סְבִיבוֹתֶ֑יהָ כִּ֤י בְמִשְׁפָּטַי֙ מָאָ֔סוּ וְחֻקּוֹתַ֖י לֹא־הָלְכ֥וּ בָהֶֽם

Ve hükümlerime uluslardan daha fazla kötülükle isyan etti ve kurallarıma etrafındaki ülkelerden daha fazla isyan etti; çünkü hükümlerimi reddettiler ve kurallarımda yürümediler.

Hezekiel 20:13

·

Tevrat

וַיַּמְרוּ־בִ֨י בֵֽית־יִשְׂרָאֵ֜ל בַּמִּדְבָּ֗ר בְּחֻקּוֹתַ֨י לֹא־הָלָ֜כוּ וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֣י מָאָ֗סוּ אֲשֶׁר֩ יַעֲשֶׂ֨ה אֹתָ֤ם הָֽאָדָם֙ וָחַ֣י בָּהֶ֔ם וְאֶת־שַׁבְּתֹתַ֖י חִלְּל֣וּ מְאֹ֑ד וָאֹמַ֞ר לִשְׁפֹּ֨ךְ חֲמָתִ֧י עֲלֵיהֶ֛ם בַּמִּדְבָּ֖ר לְכַלּוֹתָֽם

Ve İsrail evi çölde bana isyan etti; kurallarımda yürümediler ve hükümlerimi reddettiler, ki insan onları yaparsa onlarla yaşar; ve Şabatlarımı çok bozdular; ve onları tüketmek için çölde onların üzerine öfkemi dökmeyi dedim.

Hezekiel 20:16

·

Tevrat

יַ֜עַן בְּמִשְׁפָּטַ֣י מָאָ֗סוּ וְאֶת־חֻקּוֹתַי֙ לֹא־הָלְכ֣וּ בָהֶ֔ם וְאֶת־שַׁבְּתוֹתַ֖י חִלֵּ֑לוּ כִּ֛י אַחֲרֵ֥י גִלּוּלֵיהֶ֖ם לִבָּ֥ם הֹלֵֽךְ

Çünkü hükümlerimi reddettiler ve kurallarımda yürümediler ve Şabatlarımı bozdular; çünkü onların kalbi onların putlarının ardından yürüyordu.

Hezekiel 20:24

·

Tevrat

יַ֜עַן מִשְׁפָּטַ֤י לֹֽא־עָשׂוּ֙ וְחֻקּוֹתַ֣י מָאָ֔סוּ וְאֶת־שַׁבְּתוֹתַ֖י חִלֵּ֑לוּ וְאַחֲרֵי֙ גִּלּוּלֵ֣י אֲבוֹתָ֔ם הָי֖וּ עֵינֵיהֶֽם

Çünkü hükümlerimi yapmadılar ve kurallarımı reddettiler ve Şabatlarımı bozdular ve onların gözleri onların babalarının putlarının ardından oldu.

Yeremya 4:30

·

Tevrat

וְאַ֨תְּ שָׁד֜וּד מַֽה־תַּעֲשִׂ֗י כִּֽי־תִלְבְּשִׁ֨י שָׁנִ֜י כִּי־תַעְדִּ֣י עֲדִי־זָהָ֗ב כִּֽי־תִקְרְעִ֤י בַפּוּךְ֙ עֵינַ֔יִךְ לַשָּׁ֖וְא תִּתְיַפִּ֑י מָאֲסוּ־בָ֥ךְ עֹגְבִ֖ים נַפְשֵׁ֥ךְ יְבַקֵּֽשׁוּ

Ve sen, yıkıma uğramış olan, ne yapacaksın? Kırmızı giyinsen de, altın süs takınsan da, gözlerini sürmeyle yırtsan da boşuna güzelleşiyorsun; aşıklar seni reddettiler, senin canını arıyorlar.

Tüm 12 kullanımı gör

מָאֹס

ma'os

reddetmek, reddetmek, iğrenmek, hor görmek

Fiil
8

מָאַסְתָּ

ma'asta

reddettin, reddetmek, iğrenmek, hor görmek

Fiil
6

אֶמְאַס

em'as

reddedeceğim, reddetmek, iğrenmek, geri çevirmek

Fiil
5

וַיִּמְאַס

va-yyim'as

ve reddetti, reddetmek, geri çevirmek, hor görmek

Fiil
4

תִּמְאָֽס

tim'as

reddedeceksin, reddetmek, hor görmek, iğrenmek

Fiil
4

יִמְאַס

yim'as

reddedecek, reddetmek, hor görmek, iğrenmek

Fiil
3

מָאַסְתִּי

maasti

reddettim, reddetmek, hor görmek, iğrenmek

Fiil
3

מְאַסְתֶּם

me'astem

reddettiniz, reddetmek, iğrenmek, geri çevirmek

Fiil
3

וַיִּמְאֲסוּ

va-yyim'asu

ve reddettiler, reddetmek, iğrenmek, hor görmek

Fiil
3

נִמְאָס

nim'as

reddedildi, reddedilmek, hor görülmek, iğrenilmek

Fiil
2

וַיִּמְאָסְךָ

va-yyim'asekha

ve reddetti seni, reddetmek, iğrenmek, geri çevirmek

Zamir
2

מָאַסְתָּה

ma'asta

reddettin, reddetmek, geri çevirmek, hor görmek

Fiil
2

מְאָסָֽם

me'asam

reddettiler, reddetmek, hor görmek, iğrenmek

Zamir
2

מְאַסְתִּים

me'astim

onları reddettim, iğrenmek, reddetmek, hor görmek

Zamir
1

וַיִּמְאָסֵם

vayyim'asem

ve reddetti onları, reddetmek, iğrenmek, geri çevirmek

Zamir
1

וְאֶמְאָֽסְאךָ

ve-em'asekha

ve seni reddedeceğim, reddetmek, hor görmek, iğrenmek

Zamir
1

יִמְאָסוּן

yim'asun

reddedecekler, reddetmek, hor görmek, iğrenmek

Zamir
1

מָאוֹס

ma'os

kesinlikle reddetmek, reddetmek, iğrenmek, hor görmek

Fiil
1

וּמָאַסְתִּי

uma'asti

ve reddettim, iğrenmek, reddetmek, geri çevirmek

Fiil
1

מָאָסוּ

Lemma

ma'asureddettiler

12

Örnek Ayetler (5 / 12)

Hezekiel 5:6

·

Tevrat

וַתֶּ֨מֶר אֶת־מִשְׁפָּטַ֤י לְרִשְׁעָה֙ מִן־הַגּוֹיִ֔ם וְאֶ֨ת־חֻקּוֹתַ֔י מִן־הָאֲרָצ֖וֹת אֲשֶׁ֣ר סְבִיבוֹתֶ֑יהָ כִּ֤י בְמִשְׁפָּטַי֙ מָאָ֔סוּ וְחֻקּוֹתַ֖י לֹא־הָלְכ֥וּ בָהֶֽם

Ve hükümlerime uluslardan daha fazla kötülükle isyan etti ve kurallarıma etrafındaki ülkelerden daha fazla isyan etti; çünkü hükümlerimi reddettiler ve kurallarımda yürümediler.

Hezekiel 20:13

·

Tevrat

וַיַּמְרוּ־בִ֨י בֵֽית־יִשְׂרָאֵ֜ל בַּמִּדְבָּ֗ר בְּחֻקּוֹתַ֨י לֹא־הָלָ֜כוּ וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֣י מָאָ֗סוּ אֲשֶׁר֩ יַעֲשֶׂ֨ה אֹתָ֤ם הָֽאָדָם֙ וָחַ֣י בָּהֶ֔ם וְאֶת־שַׁבְּתֹתַ֖י חִלְּל֣וּ מְאֹ֑ד וָאֹמַ֞ר לִשְׁפֹּ֨ךְ חֲמָתִ֧י עֲלֵיהֶ֛ם בַּמִּדְבָּ֖ר לְכַלּוֹתָֽם

Ve İsrail evi çölde bana isyan etti; kurallarımda yürümediler ve hükümlerimi reddettiler, ki insan onları yaparsa onlarla yaşar; ve Şabatlarımı çok bozdular; ve onları tüketmek için çölde onların üzerine öfkemi dökmeyi dedim.

Hezekiel 20:16

·

Tevrat

יַ֜עַן בְּמִשְׁפָּטַ֣י מָאָ֗סוּ וְאֶת־חֻקּוֹתַי֙ לֹא־הָלְכ֣וּ בָהֶ֔ם וְאֶת־שַׁבְּתוֹתַ֖י חִלֵּ֑לוּ כִּ֛י אַחֲרֵ֥י גִלּוּלֵיהֶ֖ם לִבָּ֥ם הֹלֵֽךְ

Çünkü hükümlerimi reddettiler ve kurallarımda yürümediler ve Şabatlarımı bozdular; çünkü onların kalbi onların putlarının ardından yürüyordu.

Hezekiel 20:24

·

Tevrat

יַ֜עַן מִשְׁפָּטַ֤י לֹֽא־עָשׂוּ֙ וְחֻקּוֹתַ֣י מָאָ֔סוּ וְאֶת־שַׁבְּתוֹתַ֖י חִלֵּ֑לוּ וְאַחֲרֵי֙ גִּלּוּלֵ֣י אֲבוֹתָ֔ם הָי֖וּ עֵינֵיהֶֽם

Çünkü hükümlerimi yapmadılar ve kurallarımı reddettiler ve Şabatlarımı bozdular ve onların gözleri onların babalarının putlarının ardından oldu.

Yeremya 4:30

·

Tevrat

וְאַ֨תְּ שָׁד֜וּד מַֽה־תַּעֲשִׂ֗י כִּֽי־תִלְבְּשִׁ֨י שָׁנִ֜י כִּי־תַעְדִּ֣י עֲדִי־זָהָ֗ב כִּֽי־תִקְרְעִ֤י בַפּוּךְ֙ עֵינַ֔יִךְ לַשָּׁ֖וְא תִּתְיַפִּ֑י מָאֲסוּ־בָ֥ךְ עֹגְבִ֖ים נַפְשֵׁ֥ךְ יְבַקֵּֽשׁוּ

Ve sen, yıkıma uğramış olan, ne yapacaksın? Kırmızı giyinsen de, altın süs takınsan da, gözlerini sürmeyle yırtsan da boşuna güzelleşiyorsun; aşıklar seni reddettiler, senin canını arıyorlar.

Tüm 12 kullanımı gör

מָאֹס

ma'osreddetmek

8

מָאַסְתָּ

ma'astareddettin

6

אֶמְאַס

em'asreddedeceğim

5

וַיִּמְאַס

va-yyim'asve reddetti

4

תִּמְאָֽס

tim'asreddedeceksin

4

יִמְאַס

yim'asreddedecek

3

מָאַסְתִּי

maastireddettim

3

מְאַסְתֶּם

me'astemreddettiniz

3

וַיִּמְאֲסוּ

va-yyim'asuve reddettiler

3

נִמְאָס

nim'asreddedildi

2

וַיִּמְאָסְךָ

va-yyim'asekhave reddetti seni

2

מָאַסְתָּה

ma'astareddettin

2

מְאָסָֽם

me'asamreddettiler

2

מְאַסְתִּים

me'astimonları reddettim

1

וַיִּמְאָסֵם

vayyim'asemve reddetti onları

1

וְאֶמְאָֽסְאךָ

ve-em'asekhave seni reddedeceğim

1

יִמְאָסוּן

yim'asunreddedecekler

1

מָאוֹס

ma'oskesinlikle reddetmek

1

וּמָאַסְתִּי

uma'astive reddettim

1