596
Kullanım
3
Lemma
17
Türev
12
Anlam
3 lemma, 17 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
מֵאוֹת Lemma | meot | yüzler, yüz (sayı), yüzler | Sıfat | 302 | ||
מֵאָה | mea | yüz, yüz (sayı) | Sıfat | 107 | ||
מָאתַיִם | matayim | iki yüz, iki yüz | Sıfat | 46 | ||
וּמֵאָה | u-mea | ve yüz, yüz | Sıfat | 34 | ||
וּמָאתַיִם | u-matayim | ve iki yüz, yüz (sayı) | Sıfat | 28 | ||
וּמְאַת | ume'at | ve yüz, yüz | Sıfat | 16 | ||
Örnek Ayetler (5 / 16) Nehemya 5:11 · Tevrat הָשִׁיבוּ֩ נָ֨א לָהֶ֜ם כְּהַיּ֗וֹם שְׂדֹתֵיהֶ֛ם כַּרְמֵיהֶ֥ם זֵיתֵיהֶ֖ם וּבָתֵּיהֶ֑ם וּמְאַ֨ת הַכֶּ֤סֶף וְהַדָּגָן֙ הַתִּיר֣וֹשׁ וְהַיִּצְהָ֔ר אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֖ם נֹשִׁ֥ים בָּהֶֽם Lütfen bugün onlara tarlalarını, bağlarını, zeytinliklerini ve evlerini ve onlardan talep ettiğiniz gümüşün, tahılın, yeni şarabın ve taze yağın yüzdesini geri verin. Ester 1:4 · Tevrat בְּהַרְאֹת֗וֹ אֶת־עֹ֨שֶׁר֙ כְּב֣וֹד מַלְכוּת֔וֹ וְאֶ֨ת־יְקָ֔ר תִּפְאֶ֖רֶת גְּדוּלָּת֑וֹ יָמִ֣ים רַבִּ֔ים שְׁמוֹנִ֥ים וּמְאַ֖ת יֽוֹם Krallığının yüceliğinin zenginliğini ve büyüklüğünün görkeminin değerini birçok gün, yüz seksen gün boyunca gösterdiğinde, Yaratılış 5:3 · Tevrat וַֽיְחִ֣י אָדָ֗ם שְׁלֹשִׁ֤ים וּמְאַת֙ שָׁנָ֔ה וַיּ֥וֹלֶד בִּדְמוּת֖וֹ כְּצַלְמ֑וֹ וַיִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמ֖וֹ שֵֽׁת Adem yüz otuz yıl yaşadı ve kendi benzeyişinde, kendi suretine göre bir oğulun babası oldu ve adını Şet koydu. Yaratılış 5:6 · Tevrat וַֽיְחִי־שֵׁ֕ת חָמֵ֥שׁ שָׁנִ֖ים וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־אֱנֽוֹשׁ Şet yüz beş yıl yaşadı ve Enoş'un babası oldu. Yaratılış 5:18 · Tevrat וַֽיְחִי־יֶ֕רֶד שְׁתַּ֧יִם וְשִׁשִּׁ֛ים שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־חֲנֽוֹךְ Yeret yüz altmış iki yıl yaşadı ve Hanok'un babası oldu. | ||||||
הַמֵּאוֹת | ha-mmeot | yüz, yüz | Sıfat | 16 | ||
מְאַת | meat | yüz, yüz (sayı) | Sıfat | 13 | ||
וְהַמֵּאוֹת | ve-hamme'ot | ve yüzler, yüz, yüz (sayı), yüzlük birlik | Sıfat | 6 | ||
בְּמֵאָה | be-me'a | yüz ile, yüz | Sıfat | 5 | ||
לַמֵּאָה | la-mme'a | yüze, yüz | Sıfat | 3 | ||
מֵאֹת | me'ot | yüzler, yüz (sayı) | Sıfat | 3 | ||
לְמֵאוֹת | le-meot | yüzlercesine, yüz | Sıfat | 2 | ||
לִמְאַת | li-m'at | yüzüne, yüz | Sıfat | 2 | ||
הַמָּאתַיִם | ha-mmatayim | iki yüz, yüz (sayı) | Sıfat | 1 | ||
וְהַמָּאתָיִם | ve-hammatayim | ve iki yüz, yüz (sayı) | Sıfat | 1 | ||
הַמֵּאָה | ha-mmea | yüz, yüz (sayı) | Sıfat | 1 | ||
מְאָה Lemma | me'a | yüz, yüz | Sıfat | 7 | ||
מָאתַיִן | matayin | iki yüz, yüz | Sıfat | 1 | ||
הַמֵּאָה Lemma | ha-mme'a | yüz, yüz | Sıfat | 2 | ||
Örnek Ayetler (5 / 302)
Hakimler 3:31
·
Tevrat
וְאַחֲרָ֤יו הָיָה֙ שַׁמְגַּ֣ר בֶּן־עֲנָ֔ת וַיַּ֤ךְ אֶת־פְּלִשְׁתִּים֙ שֵֽׁשׁ־מֵא֣וֹת אִ֔ישׁ בְּמַלְמַ֖ד הַבָּקָ֑ר וַיֹּ֥שַׁע גַּם־ה֖וּא אֶת־יִשְׂרָאֵֽל
Ve onun ardından Anat oğlu Şamgar vardı; ve sığır üvendiresiyle Filistlilerden altı yüz adam vurdu; ve o da İsrail'i kurtardı.
Hakimler 4:3
·
Tevrat
וַיִּצְעֲק֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל אֶל־יְהוָ֑ה כִּ֠י תְּשַׁ֨ע מֵא֤וֹת רֶֽכֶב־בַּרְזֶל֙ ל֔וֹ וְ֠הוּא לָחַ֞ץ אֶת־בְּנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל בְּחָזְקָ֖ה עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָֽה
Sonra İsrail oğulları Yahve'ye feryat ettiler; çünkü onun dokuz yüz demir arabası vardı ve o yirmi yıl İsrail oğullarını şiddetle ezdi.
Hakimler 4:13
·
Tevrat
וַיַּזְעֵ֨ק סִֽיסְרָ֜א אֶת־כָּל־רִכְבּ֗וֹ תְּשַׁ֤ע מֵאוֹת֙ רֶ֣כֶב בַּרְזֶ֔ל וְאֶת־כָּל־הָעָ֖ם אֲשֶׁ֣ר אִתּ֑וֹ מֵחֲרֹ֥שֶׁת הַגּוֹיִ֖ם אֶל־נַ֥חַל קִישֽׁוֹן
Ve Sisera bütün arabalarını, dokuz yüz demir arabayı ve yanındaki bütün halkı Haroşet-Hagoyim'den Kişon vadisine çağırdı.
Hakimler 7:6
·
Tevrat
וַיְהִ֗י מִסְפַּ֞ר הַֽמֲלַקְקִ֤ים בְּיָדָם֙ אֶל־פִּיהֶ֔ם שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת אִ֑ישׁ וְכֹל֙ יֶ֣תֶר הָעָ֔ם כָּרְע֥וּ עַל־בִּרְכֵיהֶ֖ם לִשְׁתּ֥וֹת מָֽיִם
Elleriyle ağızlarına götürüp yalayanların sayısı üç yüz adam oldu. Halkın bütün geri kalanı su içmek için dizleri üzerine çöktüler.
Hakimler 7:7
·
Tevrat
וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־גִּדְע֗וֹן בִּשְׁלֹשׁ֩ מֵא֨וֹת הָאִ֤ישׁ הַֽמֲלַקְקִים֙ אוֹשִׁ֣יעַ אֶתְכֶ֔ם וְנָתַתִּ֥י אֶת־מִדְיָ֖ן בְּיָדֶ֑ךָ וְכָל־הָעָ֔ם יֵלְכ֖וּ אִ֥ישׁ לִמְקֹמֽוֹ
Yahve Gideon'a dedi ki: 'Sizi yalayan üç yüz adamla kurtaracağım ve Midyan'ı senin eline vereceğim. Bütün halk, her adam kendi yerine gitsin.'
Örnek Ayetler (4 / 107)
Hakimler 2:8
·
Tevrat
וַיָּ֛מָת יְהוֹשֻׁ֥עַ בִּן־נ֖וּן עֶ֣בֶד יְהוָ֑ה בֶּן־מֵאָ֥ה וָעֶ֖שֶׂר שָׁנִֽים
Yahve'nin kulu Nun oğlu Yeşu yüz on yaşında öldü.
Hakimler 8:10
·
Tevrat
וְזֶ֨בַח וְצַלְמֻנָּ֜ע בַּקַּרְקֹ֗ר וּמַחֲנֵיהֶ֤ם עִמָּם֙ כַּחֲמֵ֤שֶׁת עָשָׂר֙ אֶ֔לֶף כֹּ֚ל הַנּ֣וֹתָרִ֔ים מִכֹּ֖ל מַחֲנֵ֣ה בְנֵי־קֶ֑דֶם וְהַנֹּ֣פְלִ֔ים מֵאָ֨ה וְעֶשְׂרִ֥ים אֶ֛לֶף אִ֖ישׁ שֹׁ֥לֵֽף חָֽרֶב
Zevah ve Tsalmunna Karkor'daydı ve ordugahları onlarla birlikteydi, doğu oğullarının bütün ordugahından bütün kalanlar on beş bin kadardı; ve düşenler kılıç çeken yüz yirmi bin adamdı.
Amos 5:3
·
Tevrat
כִּ֣י כֹ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה הָעִ֛יר הַיֹּצֵ֥את אֶ֖לֶף תַּשְׁאִ֣יר מֵאָ֑ה וְהַיּוֹצֵ֥את מֵאָ֛ה תַּשְׁאִ֥יר עֲשָׂרָ֖ה לְבֵ֥ית יִשְׂרָאֵֽל
Çünkü Efendi Yahve şöyle dedi: 'Bin çıkan şehir yüz bırakacak ve yüz çıkan on bırakacak İsrail evine.'
Hezekiel 40:19
·
Tevrat
וַיָּ֣מָד רֹ֡חַב מִלִּפְנֵי֩ הַשַּׁ֨עַר הַתַּחְתּ֜וֹנָה לִפְנֵ֨י הֶחָצֵ֧ר הַפְּנִימִ֛י מִח֖וּץ מֵאָ֣ה אַמָּ֑ה הַקָּדִ֖ים וְהַצָּפֽוֹן
Ve alt kapının önünden iç avlunun önüne dışarıdan genişliği yüz kubit (~4500 cm) ölçtü; doğu ve kuzey.
Örnek Ayetler (5 / 46)
Hakimler 17:4
·
Tevrat
וַיָּ֥שֶׁב אֶת־הַכֶּ֖סֶף לְאִמּ֑וֹ וַתִּקַּ֣ח אִמּוֹ֩ מָאתַ֨יִם כֶּ֜סֶף וַתִּתְּנֵ֣הוּ לַצּוֹרֵ֗ף וַֽיַּעֲשֵׂ֨הוּ֙ פֶּ֣סֶל וּמַסֵּכָ֔ה וַיְהִ֖י בְּבֵ֥ית מִיכָֽיְהוּ
Gümüşü annesine geri verdi. Annesi iki yüz gümüş aldı ve onu gümüşçüye verdi; o da onu oyma put ve dökme put yaptı ve Mikayhu'nun evindeydi.
2. Samuel 14:26
·
Tevrat
וּֽבְגַלְּחוֹ֮ אֶת־רֹאשׁוֹ֒ וְֽ֠הָיָה מִקֵּ֨ץ יָמִ֤ים לַיָּמִים֙ אֲשֶׁ֣ר יְגַלֵּ֔חַ כִּֽי־כָבֵ֥ד עָלָ֖יו וְגִלְּח֑וֹ וְשָׁקַל֙ אֶת־שְׂעַ֣ר רֹאשׁ֔וֹ מָאתַ֥יִם שְׁקָלִ֖ים בְּאֶ֥בֶן הַמֶּֽלֶךְ
Ve başını tıraş ettiğinde, günlerin sonundan günlere olurdu ki tıraş ederdi, çünkü ona ağırdı ve onu tıraş ederdi; başının saçını kralın taşıyla iki yüz şekel (~2.2 kg) tartardı.
2. Samuel 15:11
·
Tevrat
וְאֶת־אַבְשָׁל֗וֹם הָלְכ֞וּ מָאתַ֤יִם אִישׁ֙ מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם קְרֻאִ֖ים וְהֹלְכִ֣ים לְתֻמָּ֑ם וְלֹ֥א יָדְע֖וּ כָּל־דָּבָֽר
Ve Avşalom'la Yeruşalim'den çağrılmış ve saflıkla giden iki yüz adam gittiler; ve hiçbir şey bilmiyorlardı.
2. Samuel 16:1
·
Tevrat
וְדָוִ֗ד עָבַ֤ר מְעַט֙ מֵֽהָרֹ֔אשׁ וְהִנֵּ֥ה צִיבָ֛א נַ֥עַר מְפִי־בֹ֖שֶׁת לִקְרָאת֑וֹ וְצֶ֨מֶד חֲמֹרִ֜ים חֲבֻשִׁ֗ים וַעֲלֵיהֶם֩ מָאתַ֨יִם לֶ֜חֶם וּמֵאָ֧ה צִמּוּקִ֛ים וּמֵ֥אָה קַ֖יִץ וְנֵ֥בֶל יָֽיִן
Davut baştan biraz geçti ve işte Mefiboşet'in genci Tsiba onu karşılamak için oradaydı; eyerlenmiş bir çift eşek ve onların üzerinde iki yüz ekmek, yüz kuru üzüm, yüz yaz meyvesi ve bir tulum şarap vardı.
1. Samuel 15:4
·
Tevrat
וַיְשַׁמַּ֤ע שָׁאוּל֙ אֶת־הָעָ֔ם וַֽיִּפְקְדֵם֙ בַּטְּלָאִ֔ים מָאתַ֥יִם אֶ֖לֶף רַגְלִ֑י וַעֲשֶׂ֥רֶת אֲלָפִ֖ים אֶת־אִ֥ישׁ יְהוּדָֽה
Şaul halkı çağırdı ve onları Telaim'de saydı; iki yüz bin yaya ve on bin Yahuda adamı.
Örnek Ayetler (5 / 34)
Hakimler 7:19
·
Tevrat
וַיָּבֹ֣א גִ֠דְעוֹן וּמֵאָה־אִ֨ישׁ אֲשֶׁר־אִתּ֜וֹ בִּקְצֵ֣ה הַֽמַּחֲנֶ֗ה רֹ֚אשׁ הָאַשְׁמֹ֣רֶת הַתִּֽיכוֹנָ֔ה אַ֛ךְ הָקֵ֥ם הֵקִ֖ימוּ אֶת־הַשֹּֽׁמְרִ֑ים וַֽיִּתְקְעוּ֙ בַּשּׁ֣וֹפָר֔וֹת וְנָפ֥וֹץ הַכַּדִּ֖ים אֲשֶׁ֥ר בְּיָדָֽם
Gideon ve yanındaki yüz adam orta nöbetin başında ordugahın ucuna geldiler; nöbetçileri henüz dikmişlerdi; şofarları çaldılar ve ellerindeki testileri kırdılar.
Hakimler 16:5
·
Tevrat
וַיַּעֲל֨וּ אֵלֶ֜יהָ סַרְנֵ֣י פְלִשְׁתִּ֗ים וַיֹּ֨אמְרוּ לָ֜הּ פַּתִּ֣י אוֹת֗וֹ וּרְאִי֙ בַּמֶּה֙ כֹּח֣וֹ גָד֔וֹל וּבַמֶּה֙ נ֣וּכַל ל֔וֹ וַאֲסַרְנֻ֖הוּ לְעַנֹּת֑וֹ וַאֲנַ֨חְנוּ֙ נִתַּן־לָ֔ךְ אִ֕ישׁ אֶ֥לֶף וּמֵאָ֖ה כָּֽסֶף
Filistlilerin beyleri ona çıktılar ve ona dediler: 'Onu kandır ve gör, onun gücü neyle büyüktür ve ona eziyet etmek için onu bağlamaya neyle üstün geliriz; ve biz her adam sana bin yüz gümüş vereceğiz.'
Hakimler 17:2
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר לְאִמּ֡וֹ אֶלֶף֩ וּמֵאָ֨ה הַכֶּ֜סֶף אֲשֶׁ֣ר לֻֽקַּֽח־לָ֗ךְ וְאַ֤תְּ אָלִית֙ וְגַם֙ אָמַ֣רְתְּ בְּאָזְנַ֔י הִנֵּֽה־הַכֶּ֥סֶף אִתִּ֖י אֲנִ֣י לְקַחְתִּ֑יו וַתֹּ֣אמֶר אִמּ֔וֹ בָּר֥וּךְ בְּנִ֖י לַיהוָֽה
Annesine dedi: 'Senden alınan bin yüz gümüş, ki sen lanet ettin ve ayrıca kulaklarıma dedin: İşte gümüş benimledir, onu ben aldım.' Annesi dedi: 'Oğlum Yahve'ye bereketli olsun.'
Hakimler 17:3
·
Tevrat
וַיָּ֛שֶׁב אֶת־אֶֽלֶף־וּמֵאָ֥ה הַכֶּ֖סֶף לְאִמּ֑וֹ וַתֹּ֣אמֶר אִמּ֡וֹ הַקְדֵּ֣שׁ הִקְדַּ֣שְׁתִּי אֶת־הַכֶּסֶף֩ לַיהוָ֨ה מִיָּדִ֜י לִבְנִ֗י לַֽעֲשׂוֹת֙ פֶּ֣סֶל וּמַסֵּכָ֔ה וְעַתָּ֖ה אֲשִׁיבֶ֥נּוּ לָֽךְ
Bin yüz gümüşü annesine geri verdi. Annesi dedi: 'Oğlum için oyma put ve dökme put yapmak üzere gümüşü elimden Yahve'ye kesinlikle kutsal kıldım; ve şimdi onu sana geri vereceğim.'
Hakimler 20:10
·
Tevrat
וְלָקַ֣חְנוּ עֲשָׂרָה֩ אֲנָשִׁ֨ים לַמֵּאָ֜ה לְכֹ֣ל שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וּמֵאָ֤ה לָאֶ֨לֶף֙ וְאֶ֣לֶף לָרְבָבָ֔ה לָקַ֥חַת צֵדָ֖ה לָעָ֑ם לַעֲשׂ֗וֹת לְבוֹאָם֙ לְגֶ֣בַע בִּנְיָמִ֔ן כְּכָל־הַ֨נְּבָלָ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל
İsrail'in bütün oymakları için yüz kişiden on adam, bin kişiden yüz ve on bin kişiden bin alacağız; halk için erzak almak üzere, Bünyamin'in Geva'sına geldiklerinde, İsrail'de yaptığı bütün alçaklığa göre yapmak için.
Örnek Ayetler (2 / 28)
Hezekiel 48:17
·
Tevrat
וְהָיָ֣ה מִגְרָשׁ֮ לָעִיר֒ צָפ֨וֹנָה֙ חֲמִשִּׁ֣ים וּמָאתַ֔יִם וְנֶ֖גְבָּה חֲמִשִּׁ֣ים וּמָאתָ֑יִם וְקָדִ֨ימָה֙ חֲמִשִּׁ֣ים וּמָאתַ֔יִם וְיָ֖מָּה חֲמִשִּׁ֥ים וּמָאתָֽיִם
Ve şehir için otlak olacak: kuzeye doğru iki yüz elli ve güneye doğru iki yüz elli ve doğuya doğru iki yüz elli ve batıya doğru iki yüz elli.
1. Samuel 25:13
·
Tevrat
וַיֹּאמֶר֩ דָּוִ֨ד לַאֲנָשָׁ֜יו חִגְר֣וּ אִ֣ישׁ אֶת־חַרְבּ֗וֹ וַֽיַּחְגְּרוּ֙ אִ֣ישׁ אֶת־חַרְבּ֔וֹ וַיַּחְגֹּ֥ר גַּם־דָּוִ֖ד אֶת־חַרְבּ֑וֹ וַֽיַּעֲל֣וּ אַחֲרֵ֣י דָוִ֗ד כְּאַרְבַּ֤ע מֵאוֹת֙ אִ֔ישׁ וּמָאתַ֖יִם יָשְׁב֥וּ עַל־הַכֵּלִֽים
Davut adamlarına dedi: 'Her adam kılıcını kuşansın.' Her adam kılıcını kuşandı, Davut da kılıcını kuşandı; Davut'un ardınca dört yüz kadar adam çıktı ve iki yüzü eşyaların yanında kaldı.
Örnek Ayetler (5 / 16)
Nehemya 5:11
·
Tevrat
הָשִׁיבוּ֩ נָ֨א לָהֶ֜ם כְּהַיּ֗וֹם שְׂדֹתֵיהֶ֛ם כַּרְמֵיהֶ֥ם זֵיתֵיהֶ֖ם וּבָתֵּיהֶ֑ם וּמְאַ֨ת הַכֶּ֤סֶף וְהַדָּגָן֙ הַתִּיר֣וֹשׁ וְהַיִּצְהָ֔ר אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֖ם נֹשִׁ֥ים בָּהֶֽם
Lütfen bugün onlara tarlalarını, bağlarını, zeytinliklerini ve evlerini ve onlardan talep ettiğiniz gümüşün, tahılın, yeni şarabın ve taze yağın yüzdesini geri verin.
Ester 1:4
·
Tevrat
בְּהַרְאֹת֗וֹ אֶת־עֹ֨שֶׁר֙ כְּב֣וֹד מַלְכוּת֔וֹ וְאֶ֨ת־יְקָ֔ר תִּפְאֶ֖רֶת גְּדוּלָּת֑וֹ יָמִ֣ים רַבִּ֔ים שְׁמוֹנִ֥ים וּמְאַ֖ת יֽוֹם
Krallığının yüceliğinin zenginliğini ve büyüklüğünün görkeminin değerini birçok gün, yüz seksen gün boyunca gösterdiğinde,
Yaratılış 5:3
·
Tevrat
וַֽיְחִ֣י אָדָ֗ם שְׁלֹשִׁ֤ים וּמְאַת֙ שָׁנָ֔ה וַיּ֥וֹלֶד בִּדְמוּת֖וֹ כְּצַלְמ֑וֹ וַיִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמ֖וֹ שֵֽׁת
Adem yüz otuz yıl yaşadı ve kendi benzeyişinde, kendi suretine göre bir oğulun babası oldu ve adını Şet koydu.
Yaratılış 5:6
·
Tevrat
וַֽיְחִי־שֵׁ֕ת חָמֵ֥שׁ שָׁנִ֖ים וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־אֱנֽוֹשׁ
Şet yüz beş yıl yaşadı ve Enoş'un babası oldu.
Yaratılış 5:18
·
Tevrat
וַֽיְחִי־יֶ֕רֶד שְׁתַּ֧יִם וְשִׁשִּׁ֛ים שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־חֲנֽוֹךְ
Yeret yüz altmış iki yıl yaşadı ve Hanok'un babası oldu.
Örnek Ayetler (5 / 16)
2. Krallar 11:4
·
Tevrat
וּבַשָּׁנָ֣ה הַ֠שְּׁבִיעִית שָׁלַ֨ח יְהוֹיָדָ֜ע וַיִּקַּ֣ח אֶת־שָׂרֵ֣י הַמֵּא֗וֹת לַכָּרִי֙ וְלָ֣רָצִ֔ים וַיָּבֵ֥א אֹתָ֛ם אֵלָ֖יו בֵּ֣ית יְהוָ֑ה וַיִּכְרֹת֩ לָהֶ֨ם בְּרִ֜ית וַיַּשְׁבַּ֤ע אֹתָם֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה וַיַּ֥רְא אֹתָ֖ם אֶת־בֶּן־הַמֶּֽלֶךְ
Yedinci yılda Yehoyada gönderdi ve Karilerin ve muhafızların yüzbaşılarını aldı; onları yanına Yahve'nin evine getirdi. Onlarla antlaşma yaptı, onları Yahve'nin evinde yemin ettirdi ve onlara kralın oğlunu gösterdi.
2. Krallar 11:9
·
Tevrat
וַֽיַּעֲשׂ֞וּ שָׂרֵ֣י הַמֵּא֗וֹת כְּכֹ֣ל אֲשֶׁר־צִוָּה֮ יְהוֹיָדָ֣ע הַכֹּהֵן֒ וַיִּקְחוּ֙ אִ֣ישׁ אֶת־אֲנָשָׁ֔יו בָּאֵ֣י הַשַּׁבָּ֔ת עִ֖ם יֹצְאֵ֣י הַשַּׁבָּ֑ת וַיָּבֹ֖אוּ אֶל־יְהוֹיָדָ֥ע הַכֹּהֵֽן
Yüzbaşılar kâhin Yehoyada'nın buyurduğu her şeye göre yaptılar. Her adam Şabat günü gelen adamlarını Şabat günü çıkanlarla birlikte aldı ve kâhin Yehoyada'ya geldiler.
2. Krallar 11:10
·
Tevrat
וַיִּתֵּ֨ן הַכֹּהֵ֜ן לְשָׂרֵ֣י הַמֵּא֗וֹת אֶֽת־הַחֲנִית֙ וְאֶת־הַשְּׁלָטִ֔ים אֲשֶׁ֖ר לַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֑ד אֲשֶׁ֖ר בְּבֵ֥ית יְהוָֽה
Kâhin yüzbaşılara Yahve'nin evinde olan Kral Davut'un mızrağını ve kalkanlarını verdi.
2. Krallar 11:15
·
Tevrat
וַיְצַו֩ יְהוֹיָדָ֨ע הַכֹּהֵ֜ן אֶת־שָׂרֵ֥י הַמֵּא֣וֹת פְּקֻדֵ֣י הַחַ֗יִל וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵיהֶם֙ הוֹצִ֤יאוּ אֹתָהּ֙ אֶל־מִבֵּ֣ית לַשְּׂדֵרֹ֔ת וְהַבָּ֥א אַחֲרֶ֖יהָ הָמֵ֣ת בֶּחָ֑רֶב כִּ֚י אָמַ֣ר הַכֹּהֵ֔ן אַל־תּוּמַ֖ת בֵּ֥ית יְהוָֽה
Kâhin Yehoyada ordunun görevlileri olan yüzbaşılara buyurdu ve onlara dedi: 'Onu safların arasından dışarı çıkarın ve onun ardından geleni kılıçla öldürün.' Çünkü kâhin demişti: 'Yahve'nin evinde öldürülmesin.'
2. Krallar 11:19
·
Tevrat
וַיִּקַּ֣ח אֶת־שָׂרֵ֣י הַ֠מֵּאוֹת וְאֶת־הַכָּרִ֨י וְאֶת־הָרָצִ֜ים וְאֵ֣ת כָּל־עַ֣ם הָאָ֗רֶץ וַיֹּרִ֤ידוּ אֶת־הַמֶּ֨לֶךְ֙ מִבֵּ֣ית יְהוָ֔ה וַיָּב֛וֹאוּ דֶּֽרֶך־שַׁ֥עַר הָרָצִ֖ים בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַיֵּ֖שֶׁב עַל־כִּסֵּ֥א הַמְּלָכִֽים
Yüzbaşıları, Karileri, muhafızları ve yerin bütün halkını aldı; kralı Yahve'nin evinden indirdiler ve muhafızların kapısı yolundan kralın evine geldiler. O kralların tahtına oturdu.
Örnek Ayetler (5 / 13)
Vaiz 8:12
·
Tevrat
אֲשֶׁ֣ר חֹטֶ֗א עֹשֶׂ֥ה רָ֛ע מְאַ֖ת וּמַאֲרִ֣יךְ ל֑וֹ כִּ֚י גַּם־יוֹדֵ֣עַ אָ֔נִי אֲשֶׁ֤ר יִהְיֶה־טּוֹב֙ לְיִרְאֵ֣י הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֥ר יִֽירְא֖וּ מִלְּפָנָֽיו
Günahkar yüz kez kötülük yapsa ve kendisine uzatsa da; çünkü ben ayrıca bilirim ki Tanrı'dan korkanlara, onun önünden korkanlara iyi olacaktır.
Yaratılış 11:10
·
Tevrat
אֵ֚לֶּה תּוֹלְדֹ֣ת שֵׁ֔ם שֵׁ֚ם בֶּן־מְאַ֣ת שָׁנָ֔ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־אַרְפַּכְשָׁ֑ד שְׁנָתַ֖יִם אַחַ֥ר הַמַּבּֽוּל
Bunlar Sem'in soyudur: Sem yüz yaşındaydı ve tufandan iki yıl sonra Arpakşad'ın babasıydı.
Yaratılış 21:5
·
Tevrat
וְאַבְרָהָ֖ם בֶּן־מְאַ֣ת שָׁנָ֑ה בְּהִוָּ֣לֶד ל֔וֹ אֵ֖ת יִצְחָ֥ק בְּנֽוֹ
Oğlu İshak ona doğduğunda İbrahim yüz yaşındaydı.
Yaratılış 25:7
·
Tevrat
וְאֵ֗לֶּה יְמֵ֛י שְׁנֵֽי־חַיֵּ֥י אַבְרָהָ֖ם אֲשֶׁר־חָ֑י מְאַ֥ת שָׁנָ֛ה וְשִׁבְעִ֥ים שָׁנָ֖ה וְחָמֵ֥שׁ שָׁנִֽים
İbrahim'in yaşadığı yaşam yıllarının günleri bunlardır; yüz yıl, yetmiş yıl ve beş yıl.
Yaratılış 25:17
·
Tevrat
וְאֵ֗לֶּה שְׁנֵי֙ חַיֵּ֣י יִשְׁמָעֵ֔אל מְאַ֥ת שָׁנָ֛ה וּשְׁלֹשִׁ֥ים שָׁנָ֖ה וְשֶׁ֣בַע שָׁנִ֑ים וַיִּגְוַ֣ע וַיָּ֔מָת וַיֵּאָ֖סֶף אֶל־עַמָּֽיו
İsmail'in yaşam yılları bunlardır; yüz yıl, otuz yıl ve yedi yıl; son nefesini verdi ve öldü ve halkına katıldı.
Örnek Ayetler (5 / 6)
1. Tarihler 13:1
·
Tevrat
וַיִּוָּעַ֣ץ דָּוִ֗יד עִם־שָׂרֵ֧י הָאֲלָפִ֛ים וְהַמֵּא֖וֹת לְכָל־נָגִֽיד
Ve Davut binlerin ve yüzlerin komutanlarıyla, her önderle danıştı.
1. Tarihler 26:26
·
Tevrat
ה֧וּא שְׁלֹמ֣וֹת וְאֶחָ֗יו עַ֣ל כָּל־אֹצְר֤וֹת הַקֳּדָשִׁים֙ אֲשֶׁ֨ר הִקְדִּ֜ישׁ דָּוִ֣יד הַמֶּ֗לֶךְ וְרָאשֵׁ֧י הָאָב֛וֹת לְשָׂרֵֽי־הָאֲלָפִ֥ים וְהַמֵּא֖וֹת וְשָׂרֵ֥י הַצָּבָֽא
Bu Şelomot ve kardeşleri, Kral Davut'un, babaların başlarının, binbaşıların, yüzbaşıların ve ordu komutanlarının kutsal kıldığı tüm kutsal eşyaların hazineleri üzerindeydi.
1. Tarihler 27:1
·
Tevrat
וּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֣ל לְֽמִסְפָּרָ֡ם רָאשֵׁ֣י הָאָב֣וֹת וְשָׂרֵ֣י הָֽאֲלָפִ֣ים וְהַמֵּא֡וֹת וְשֹׁטְרֵיהֶם֩ הַמְשָׁרְתִ֨ים אֶת־הַמֶּ֜לֶךְ לְכֹ֣ל דְּבַ֣ר הַֽמַּחְלְק֗וֹת הַבָּאָ֤ה וְהַיֹּצֵאת֙ חֹ֣דֶשׁ בְּחֹ֔דֶשׁ לְכֹ֖ל חָדְשֵׁ֣י הַשָּׁנָ֑ה הַֽמַּחֲלֹ֨קֶת֙ הָֽאַחַ֔ת עֶשְׂרִ֥ים וְאַרְבָּעָ֖ה אָֽלֶף
Ve İsrailoğulları sayılarına göre, babaların başları, binbaşılar, yüzbaşılar ve krala hizmet eden görevlileri, yılın tüm ayları için aydan aya giren ve çıkan bölümlerin her işi için; bir bölüm yirmi dört bin kişiydi.
1. Tarihler 29:6
·
Tevrat
וַיִּֽתְנַדְּבוּ֩ שָׂרֵ֨י הָאָב֜וֹת וְשָׂרֵ֣י שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְשָׂרֵ֤י הָאֲלָפִים֙ וְהַמֵּא֔וֹת וּלְשָׂרֵ֖י מְלֶ֥אכֶת הַמֶּֽלֶךְ
Bunun üzerine babaların yöneticileri, İsrail oymaklarının yöneticileri, binlerin ve yüzlerin komutanları ve kralın işinin yöneticileri gönüllü oldular.
2. Tarihler 1:2
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר שְׁלֹמֹ֣ה לְכָל־יִשְׂרָאֵ֡ל לְשָׂרֵי֩ הָאֲלָפִ֨ים וְהַמֵּא֜וֹת וְלַשֹּֽׁפְטִ֗ים וּלְכֹ֛ל נָשִׂ֥יא לְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל רָאשֵׁ֥י הָאָבֽוֹת
Ve Süleyman bütün İsrail'e, binlerin ve yüzlerin komutanlarına, ve hakimlere, ve bütün İsrail'deki bütün öndere, babaların başlarına dedi.
Örnek Ayetler (5)
2. Samuel 3:14
·
Tevrat
וַיִּשְׁלַ֤ח דָּוִד֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־אִֽישׁ־בֹּ֥שֶׁת בֶּן־שָׁא֖וּל לֵאמֹ֑ר תְּנָ֤ה אֶת־אִשְׁתִּי֙ אֶת־מִיכַ֔ל אֲשֶׁר֙ אֵרַ֣שְׂתִּי לִ֔י בְּמֵאָ֖ה עָרְל֥וֹת פְּלִשְׁתִּֽים
Sonra Davut, Şaul oğlu İş-Boşet'e elçiler gönderip dedi: 'Yüz Filistli sünnet derisiyle kendime nişanladığım karım Mihal'i ver.'
1. Samuel 18:25
·
Tevrat
וַיֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל כֹּֽה־תֹאמְר֣וּ לְדָוִ֗ד אֵֽין־חֵ֤פֶץ לַמֶּ֨לֶךְ֙ בְּמֹ֔הַר כִּ֗י בְּמֵאָה֙ עָרְל֣וֹת פְּלִשְׁתִּ֔ים לְהִנָּקֵ֖ם בְּאֹיְבֵ֣י הַמֶּ֑לֶךְ וְשָׁא֣וּל חָשַׁ֔ב לְהַפִּ֥יל אֶת־דָּוִ֖ד בְּיַד־פְּלִשְׁתִּֽים
Saul dedi: 'Davut'a şöyle diyeceksiniz: Kralın çeyizde isteği yoktur, ancak kralın düşmanlarından öç almak için yüz Filistli sünnet derisinde.' Fakat Saul Davut'u Filistlilerin eline düşürmeyi düşündü.
Yeşu 24:32
·
Tevrat
וְאֶת־עַצְמ֣וֹת י֠וֹסֵף אֲשֶׁר־הֶעֱל֨וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֥ל מִמִּצְרַיִם֮ קָבְר֣וּ בִשְׁכֶם֒ בְּחֶלְקַ֣ת הַשָּׂדֶ֗ה אֲשֶׁ֨ר קָנָ֧ה יַעֲקֹ֛ב מֵאֵ֛ת בְּנֵֽי־חֲמ֥וֹר אֲבִֽי־שְׁכֶ֖ם בְּמֵאָ֣ה קְשִׂיטָ֑ה וַיִּֽהְי֥וּ לִבְנֵֽי־יוֹסֵ֖ף לְנַחֲלָֽה
İsrail oğullarının Mısır'dan çıkardığı Yusuf'un kemiklerini Şekem'de, Yakup'un Şekem'in babası Hamor'un oğullarından yüz kesitaya satın aldığı tarlanın payına gömdüler; ve Yusuf oğullarına miras oldular.
2. Tarihler 25:6
·
Tevrat
וַיִּשְׂכֹּ֣ר מִיִּשְׂרָאֵ֗ל מֵ֥אָה אֶ֛לֶף גִּבּ֥וֹר חָ֖יִל בְּמֵאָ֥ה כִכַּר־כָּֽסֶף
İsrail'den yüz talant (~3400 kg) gümüşe yüz bin güçlü yiğit kiraladı.
Yaratılış 33:19
·
Tevrat
וַיִּ֜קֶן אֶת־חֶלְקַ֣ת הַשָּׂדֶ֗ה אֲשֶׁ֤ר נָֽטָה־שָׁם֙ אָהֳל֔וֹ מִיַּ֥ד בְּנֵֽי־חֲמ֖וֹר אֲבִ֣י שְׁכֶ֑ם בְּמֵאָ֖ה קְשִׂיטָֽה
Çadırını orada kurduğu tarlanın parçasını Şekem'in babası Hamor'un oğullarının elinden yüz kesitaya satın aldı.
Örnek Ayetler (3)
Hakimler 20:10
·
Tevrat
וְלָקַ֣חְנוּ עֲשָׂרָה֩ אֲנָשִׁ֨ים לַמֵּאָ֜ה לְכֹ֣ל שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וּמֵאָ֤ה לָאֶ֨לֶף֙ וְאֶ֣לֶף לָרְבָבָ֔ה לָקַ֥חַת צֵדָ֖ה לָעָ֑ם לַעֲשׂ֗וֹת לְבוֹאָם֙ לְגֶ֣בַע בִּנְיָמִ֔ן כְּכָל־הַ֨נְּבָלָ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל
İsrail'in bütün oymakları için yüz kişiden on adam, bin kişiden yüz ve on bin kişiden bin alacağız; halk için erzak almak üzere, Bünyamin'in Geva'sına geldiklerinde, İsrail'de yaptığı bütün alçaklığa göre yapmak için.
1. Tarihler 12:15
·
Tevrat
אֵ֥לֶּה מִבְּנֵי־גָ֖ד רָאשֵׁ֣י הַצָּבָ֑א אֶחָ֤ד לְמֵאָה֙ הַקָּטָ֔ן וְהַגָּד֖וֹל לְאָֽלֶף
Bunlar Gad oğullarından ordunun başlarıydı; küçüğü yüze bir, ve büyüğü bineydi.
2. Tarihler 5:12
·
Tevrat
וְהַלְוִיִּ֣ם הַמְשֹׁרֲרִ֣ים לְכֻלָּ֡ם לְאָסָ֡ף לְהֵימָ֣ן לִֽ֠ידֻתוּן וְלִבְנֵיהֶ֨ם וְלַאֲחֵיהֶ֜ם מְלֻבָּשִׁ֣ים בּ֗וּץ בִּמְצִלְתַּ֨יִם֙ וּבִנְבָלִ֣ים וְכִנֹּר֔וֹת עֹמְדִ֖ים מִזְרָ֣ח לַמִּזְבֵּ֑חַ וְעִמָּהֶ֤ם כֹּֽהֲנִים֙ לְמֵאָ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים מַחְצְרִ֖ים בַּחֲצֹֽצְרֽוֹת
Ve şarkıcı olan bütün Levililer, Asaf'a, Heman'a, Yedutun'a, oğullarına ve kardeşlerine ait olanlar, ince keten giyinmiş olarak zillerle, lirlerle ve çenklerle sunağın doğusunda duruyorlardı; ve onlarla birlikte borularla boru çalan yüz yirmi kâhin vardı.
Örnek Ayetler (3)
Yaratılış 5:4
·
Tevrat
וַיִּֽהְי֣וּ יְמֵי־אָדָ֗ם אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־שֵׁ֔ת שְׁמֹנֶ֥ה מֵאֹ֖ת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת
Adem'in Şet'in babası olduktan sonraki günleri sekiz yüz yıldı; ve oğulların ve kızların babası oldu.
Yaratılış 5:30
·
Tevrat
וַֽיְחִי־לֶ֗מֶךְ אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־נֹ֔חַ חָמֵ֤שׁ וְתִשְׁעִים֙ שָׁנָ֔ה וַחֲמֵ֥שׁ מֵאֹ֖ת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת
Lamek, Nuh'un babası olduktan sonra beş yüz doksan beş yıl yaşadı ve oğulların ve kızların babasıydı.
Yaratılış 23:15
·
Tevrat
אֲדֹנִ֣י שְׁמָעֵ֔נִי אֶרֶץ֩ אַרְבַּ֨ע מֵאֹ֧ת שֶֽׁקֶל־כֶּ֛סֶף בֵּינִ֥י וּבֵֽינְךָ֖ מַה־הִ֑וא וְאֶת־מֵתְךָ֖ קְבֹֽר
'Efendim, beni dinle; dört yüz gümüş şekel (~4400 gram) değerinde toprak benimle senin aranda nedir ki? Ölünü göm.'
Örnek Ayetler (2)
2. Samuel 18:4
·
Tevrat
וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵיהֶם֙ הַמֶּ֔לֶךְ אֲשֶׁר־יִיטַ֥ב בְּעֵינֵיכֶ֖ם אֶעֱשֶׂ֑ה וַיַּעֲמֹ֤ד הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֶל־יַ֣ד הַשַּׁ֔עַר וְכָל־הָעָם֙ יָֽצְא֔וּ לְמֵא֖וֹת וְלַאֲלָפִֽים
Kral onlara dedi: 'Gözlerinizde iyi olanı yapacağım.' Kral kapının yanında durdu ve bütün halk yüzer yüzer ve biner biner çıktılar.
1. Samuel 29:2
·
Tevrat
וְסַרְנֵ֤י פְלִשְׁתִּים֙ עֹֽבְרִ֔ים לְמֵא֖וֹת וְלַאֲלָפִ֑ים וְדָוִ֣ד וַאֲנָשָׁ֗יו עֹֽבְרִ֛ים בָּאַחֲרֹנָ֖ה עִם־אָכִֽישׁ
Filistlilerin beyleri yüzler ve binler halinde geçiyorlardı; Davut ve adamları ise arkada Akiş ile geçiyorlardı.
Örnek Ayetler (2)
2. Tarihler 25:9
·
Tevrat
וַיֹּ֤אמֶר אֲמַצְיָ֨הוּ֙ לְאִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים וּמַֽה־לַּעֲשׂוֹת֙ לִמְאַ֣ת הַכִּכָּ֔ר אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לִגְד֣וּד יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּ֨אמֶר֙ אִ֣ישׁ הָֽאֱלֹהִ֔ים יֵ֚שׁ לַֽיהוָ֔ה לָ֥תֶת לְךָ֖ הַרְבֵּ֥ה מִזֶּֽה
Amatsya Tanrı'nın adamına dedi ki: 'İsrail birliğine verdiğim yüz talant (~3400 kg) için ne yapılacak?' Tanrı'nın adamı dedi ki: 'Yahve sana bundan daha çoğunu verebilir.'
Mısır'dan Çıkış 38:27
·
Tevrat
וַיְהִ֗י מְאַת֙ כִּכַּ֣ר הַכֶּ֔סֶף לָצֶ֗קֶת אֵ֚ת אַדְנֵ֣י הַקֹּ֔דֶשׁ וְאֵ֖ת אַדְנֵ֣י הַפָּרֹ֑כֶת מְאַ֧ת אֲדָנִ֛ים לִמְאַ֥ת הַכִּכָּ֖ר כִּכָּ֥ר לָאָֽדֶן
Ve yüz talant (~3400 kg) gümüş kutsalın tabanlarını ve perdenin tabanlarını dökmek içindi; yüz talant için yüz taban, taban için bir talant (~34 kg).
Örnek Ayetler (1)
Hezekiel 45:15
·
Tevrat
וְשֶׂה־אַחַ֨ת מִן־הַצֹּ֤אן מִן־הַמָּאתַ֨יִם֙ מִמַּשְׁקֵ֣ה יִשְׂרָאֵ֔ל לְמִנְחָ֖ה וּלְעוֹלָ֣ה וְלִשְׁלָמִ֑ים לְכַפֵּ֣ר עֲלֵיהֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה
Ve İsrail'in sulak yerinden, iki yüzden sürüden bir kuzu; sunu için, yakmalık sunu için ve esenlik sunuları için, onlar için kefaret etmek üzere, Efendi Yahve'nin bildirisidir.
Örnek Ayetler (1)
Çölde Sayım 3:46
·
Tevrat
וְאֵת֙ פְּדוּיֵ֣י הַשְּׁלֹשָׁ֔ה וְהַשִּׁבְעִ֖ים וְהַמָּאתָ֑יִם הָעֹֽדְפִים֙ עַל־הַלְוִיִּ֔ם מִבְּכ֖וֹר בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
Ve İsrail oğullarının ilk doğanlarından Levililerin üzerinde artan iki yüz yetmiş üç kişinin fidyelerini,
Örnek Ayetler (1)
Hezekiel 42:2
·
Tevrat
אֶל־פְּנֵי־אֹ֨רֶךְ֙ אַמּ֣וֹת הַמֵּאָ֔ה פֶּ֖תַח הַצָּפ֑וֹן וְהָרֹ֖חַב חֲמִשִּׁ֥ים אַמּֽוֹת
Yüz kubit (~45 m) uzunluğunun önüne kuzey girişiydi ve genişlik elli kubitti (~22.5 m).
Örnek Ayetler (2 / 7)
Ezra 6:17
·
Tevrat
וְהַקְרִ֗בוּ לַחֲנֻכַּת֮ בֵּית־אֱלָהָ֣א דְנָה֒ תּוֹרִ֣ין מְאָ֔ה דִּכְרִ֣ין מָאתַ֔יִן אִמְּרִ֖ין אַרְבַּ֣ע מְאָ֑ה וּצְפִירֵ֨י עִזִּ֜ין לְחַטָּאָ֤ה עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵל֙ תְּרֵֽי־עֲשַׂ֔ר לְמִנְיָ֖ן שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
Ve bu Tanrı evinin adanması için yüz boğa, iki yüz koç, dört yüz kuzu; ve bütün İsrail için günah sunusu olarak İsrail oymaklarının sayısına göre on iki teke sundular.
Ezra 7:22
·
Tevrat
עַד־כְּסַף֮ כַּכְּרִ֣ין מְאָה֒ וְעַד־חִנְטִין֙ כֹּרִ֣ין מְאָ֔ה וְעַד־חֲמַר֙ בַּתִּ֣ין מְאָ֔ה וְעַד־בַּתִּ֥ין מְשַׁ֖ח מְאָ֑ה וּמְלַ֖ח דִּי־לָ֥א כְתָֽב
yüz talant (~3400 kg) gümüşe, yüz kor (~22000 litre) buğdaya, yüz bat (~2200 litre) şaraba, yüz bat (~2200 litre) zeytinyağına ve sınırsız tuza kadar.
Örnek Ayetler (1)
Ezra 6:17
·
Tevrat
וְהַקְרִ֗בוּ לַחֲנֻכַּת֮ בֵּית־אֱלָהָ֣א דְנָה֒ תּוֹרִ֣ין מְאָ֔ה דִּכְרִ֣ין מָאתַ֔יִן אִמְּרִ֖ין אַרְבַּ֣ע מְאָ֑ה וּצְפִירֵ֨י עִזִּ֜ין לְחַטָּאָ֤ה עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵל֙ תְּרֵֽי־עֲשַׂ֔ר לְמִנְיָ֖ן שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
Ve bu Tanrı evinin adanması için yüz boğa, iki yüz koç, dört yüz kuzu; ve bütün İsrail için günah sunusu olarak İsrail oymaklarının sayısına göre on iki teke sundular.
Örnek Ayetler (2)
Nehemya 3:1
·
Tevrat
וַיָּ֡קָם אֶלְיָשִׁיב֩ הַכֹּהֵ֨ן הַגָּד֜וֹל וְאֶחָ֣יו הַכֹּהֲנִ֗ים וַיִּבְנוּ֙ אֶת־שַׁ֣עַר הַצֹּ֔אן הֵ֣מָּה קִדְּשׁ֔וּהוּ וַֽיַּעֲמִ֖ידוּ דַּלְתֹתָ֑יו וְעַד־מִגְדַּ֤ל הַמֵּאָה֙ קִדְּשׁ֔וּהוּ עַ֖ד מִגְדַּ֥ל חֲנַנְאֵֽל
Büyük kâhin Elyaşiv ve kâhin kardeşleri kalktı ve Koyun Kapısı'nı inşa ettiler; onlar onu kutsal kıldılar ve kapılarını diktiler; Yüz Kulesi'ne kadar onu kutsal kıldılar, Hananel Kulesi'ne kadar.
Nehemya 12:39
·
Tevrat
וּמֵעַ֣ל לְשַֽׁעַר־אֶ֠פְרַיִם וְעַל־שַׁ֨עַר הַיְשָׁנָ֜ה וְעַל־שַׁ֣עַר הַדָּגִ֗ים וּמִגְדַּ֤ל חֲנַנְאֵל֙ וּמִגְדַּ֣ל הַמֵּאָ֔ה וְעַ֖ד שַׁ֣עַר הַצֹּ֑אן וְעָ֣מְד֔וּ בְּשַׁ֖עַר הַמַּטָּרָֽה
ve Efrayim Kapısı'nın üzerinden ve Eski Kapı'nın üzerinden ve Balık Kapısı'nın üzerinden ve Hananel Kulesi ve Yüz Kulesi üzerinden Koyun Kapısı'na kadar; ve Muhafız Kapısı'nda durdular.