Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

לשׁן

l-ş-n — Kök Analizi

לשׁן

126

Kullanım

3

Lemma

34

Türev

39

Anlam

3 lemma, 34 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

הַלָּשֽׁוֹן

ha-llaşon

dil, dil, konuşma, lisan

İsim
1

וּבְלָשׁוֹן

u-v-laşon

ve dilde, dil, lisan

İsim
1

לִלְשֹׁנֵנוּ

lilşonenu

dilimize, dil, lisan, konuşma

Zamir
1

וְהַלְּשֹׁנוֹת

ve-hallaşonot

ve diller, dil, lisan, konuşma

İsim
1

לְשֹׁנוֹת

leşonot

diller, dil, lisan, konuşma

İsim
1

הַלָּשֹׁן

ha-llaşon

dil, dil, lisan, konuşma

İsim
1

לְשׁוֹנָֽהּ

leşonah

onun dili, dil, lisan, konuşma

Zamir
1

לְשׁוֹנְכֶם

leşonkhem

diliniz, dil, lisan, konuşma

Zamir
1

לְשֹׁנֽוֹת

leşonot

diller, dil, lisan, konuşma

İsim
1

לִלְשֹׁנוֹ

lilşono

diline, dil, lisan, konuşma

Zamir
1

וּבִלְשׁוֹנָם

u-vilşonam

ve dillerinde, dil, lisan, konuşma

Zamir
1

וְכִלְשׁוֹן

ve-hilşon

ve dili gibi, dil, lisan, konuşma

İsim
1

כִּלְשֹׁנוֹ

ki-lşono

dili gibi, dil, lisan

Zamir
1

וְלִשָּׁן

Lemma

ve-lişşan

ve dil, dil, lisan, konuşma

İsim
1

וְלִשָּׁנַיָּֽא

ve-lişşanayya

ve diller, dil, lisan, konuşma

İlgeç/Harf
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Daniel 3:4

·

Tevrat

וְכָרוֹזָ֖א קָרֵ֣א בְחָ֑יִל לְכ֤וֹן אָֽמְרִין֙ עַֽמְמַיָּ֔א אֻמַּיָּ֖א וְלִשָּׁנַיָּֽא

Ve haberci güçle bağırdı: 'Size söyleniyor, ey halklar, uluslar ve diller:'

Daniel 3:7

·

Tevrat

כָּל־קֳבֵ֣ל דְּנָ֡ה בֵּהּ־זִמְנָ֡א כְּדִ֣י שָֽׁמְעִ֣ין כָּֽל־עַמְמַיָּ֡א קָ֣ל קַרְנָא֩ מַשְׁר֨וֹקִיתָ֜א קַתְר֤וֹס שַׂבְּכָא֙ פְּסַנְטֵרִ֔ין וְכֹ֖ל זְנֵ֣י זְמָרָ֑א נָֽפְלִ֨ין כָּֽל־עַֽמְמַיָּ֜א אֻמַיָּ֣א וְלִשָּׁנַיָּ֗א סָֽגְדִין֙ לְצֶ֣לֶם דַּהֲבָ֔א דִּ֥י הֲקֵ֖ים נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר מַלְכָּֽא

Bundan dolayı, o zamanda bütün halklar boynuz, flüt, lir, arp, santur ve her tür müzik sesini işitince, bütün halklar, uluslar ve diller düştüler, kral Nebukadnessar'ın diktiği altın heykele secde ettiler.

Daniel 3:31

·

Tevrat

נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מַלְכָּ֗א לְֽכָל־עַֽמְמַיָּ֞א אֻמַיָּ֧א וְלִשָּׁנַיָּ֛א דִּֽי־דָיְרִ֥ין בְּכָל־אַרְעָ֖א שְׁלָמְכ֥וֹן יִשְׂגֵּֽא

Kral Nebukadnessar'dan bütün yerde oturan bütün halklara, uluslara ve dillere: Barışınız çoğalsın.

Daniel 5:19

·

Tevrat

וּמִן־רְבוּתָא֙ דִּ֣י יְהַב־לֵ֔הּ כֹּ֣ל עַֽמְמַיָּ֗א אֻמַיָּא֙ וְלִשָּׁ֣נַיָּ֔א הֲו֛וֹ זָיְעִ֥ין וְדָחֲלִ֖ין מִן־קֳדָמ֑וֹהִי דִּֽי־הֲוָ֨ה צָבֵ֜א הֲוָ֣א קָטֵ֗ל וְדִֽי־הֲוָ֤ה צָבֵא֙ הֲוָ֣ה מַחֵ֔א וְדִֽי־הֲוָ֤ה צָבֵא֙ הֲוָ֣ה מָרִ֔ים וְדִֽי־הֲוָ֥ה צָבֵ֖א הֲוָ֥ה מַשְׁפִּֽיל

Ve ona verdiği büyüklükten dolayı bütün halklar, uluslar ve diller onun önünde titriyor ve korkuyorlardı; kimi istediyse öldürdü ve kimi istediyse yaşattı ve kimi istediyse yükseltti ve kimi istediyse alçalttı.

Daniel 6:26

·

Tevrat

בֵּאדַ֜יִן דָּרְיָ֣וֶשׁ מַלְכָּ֗א כְּ֠תַב לְֽכָל־עַֽמְמַיָּ֞א אֻמַיָּ֧א וְלִשָּׁנַיָּ֛א דִּֽי־דָיְרִ֥ין בְּכָל־אַרְעָ֖א שְׁלָמְכ֥וֹן יִשְׂגֵּֽא

O zaman kral Darius bütün yerde oturan bütün halklara, uluslara ve dillere yazdı: 'Barışınız çoğalsın.'

Tüm 6 kullanımı gör

מְלָשְׁנִי

Lemma

melaşeni

iftira atanı, iftira atmak, dil uzatmak

Fiil
1

תַּלְשֵׁן

talşen

iftira atarsın, iftira atmak, dil uzatmak, gizlice suçlamak

Fiil
1

הַלָּשֽׁוֹן

ha-llaşondil

1

וּבְלָשׁוֹן

u-v-laşonve dilde

1

לִלְשֹׁנֵנוּ

lilşonenudilimize

1

וְהַלְּשֹׁנוֹת

ve-hallaşonotve diller

1

לְשֹׁנוֹת

leşonotdiller

1

הַלָּשֹׁן

ha-llaşondil

1

לְשׁוֹנָֽהּ

leşonahonun dili

1

לְשׁוֹנְכֶם

leşonkhemdiliniz

1

לְשֹׁנֽוֹת

leşonotdiller

1

לִלְשֹׁנוֹ

lilşonodiline

1

וּבִלְשׁוֹנָם

u-vilşonamve dillerinde

1

וְכִלְשׁוֹן

ve-hilşonve dili gibi

1

כִּלְשֹׁנוֹ

ki-lşonodili gibi

1

וְלִשָּׁן

Lemma

ve-lişşanve dil

1

וְלִשָּׁנַיָּֽא

ve-lişşanayyave diller

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Daniel 3:4

·

Tevrat

וְכָרוֹזָ֖א קָרֵ֣א בְחָ֑יִל לְכ֤וֹן אָֽמְרִין֙ עַֽמְמַיָּ֔א אֻמַּיָּ֖א וְלִשָּׁנַיָּֽא

Ve haberci güçle bağırdı: 'Size söyleniyor, ey halklar, uluslar ve diller:'

Daniel 3:7

·

Tevrat

כָּל־קֳבֵ֣ל דְּנָ֡ה בֵּהּ־זִמְנָ֡א כְּדִ֣י שָֽׁמְעִ֣ין כָּֽל־עַמְמַיָּ֡א קָ֣ל קַרְנָא֩ מַשְׁר֨וֹקִיתָ֜א קַתְר֤וֹס שַׂבְּכָא֙ פְּסַנְטֵרִ֔ין וְכֹ֖ל זְנֵ֣י זְמָרָ֑א נָֽפְלִ֨ין כָּֽל־עַֽמְמַיָּ֜א אֻמַיָּ֣א וְלִשָּׁנַיָּ֗א סָֽגְדִין֙ לְצֶ֣לֶם דַּהֲבָ֔א דִּ֥י הֲקֵ֖ים נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר מַלְכָּֽא

Bundan dolayı, o zamanda bütün halklar boynuz, flüt, lir, arp, santur ve her tür müzik sesini işitince, bütün halklar, uluslar ve diller düştüler, kral Nebukadnessar'ın diktiği altın heykele secde ettiler.

Daniel 3:31

·

Tevrat

נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מַלְכָּ֗א לְֽכָל־עַֽמְמַיָּ֞א אֻמַיָּ֧א וְלִשָּׁנַיָּ֛א דִּֽי־דָיְרִ֥ין בְּכָל־אַרְעָ֖א שְׁלָמְכ֥וֹן יִשְׂגֵּֽא

Kral Nebukadnessar'dan bütün yerde oturan bütün halklara, uluslara ve dillere: Barışınız çoğalsın.

Daniel 5:19

·

Tevrat

וּמִן־רְבוּתָא֙ דִּ֣י יְהַב־לֵ֔הּ כֹּ֣ל עַֽמְמַיָּ֗א אֻמַיָּא֙ וְלִשָּׁ֣נַיָּ֔א הֲו֛וֹ זָיְעִ֥ין וְדָחֲלִ֖ין מִן־קֳדָמ֑וֹהִי דִּֽי־הֲוָ֨ה צָבֵ֜א הֲוָ֣א קָטֵ֗ל וְדִֽי־הֲוָ֤ה צָבֵא֙ הֲוָ֣ה מַחֵ֔א וְדִֽי־הֲוָ֤ה צָבֵא֙ הֲוָ֣ה מָרִ֔ים וְדִֽי־הֲוָ֥ה צָבֵ֖א הֲוָ֥ה מַשְׁפִּֽיל

Ve ona verdiği büyüklükten dolayı bütün halklar, uluslar ve diller onun önünde titriyor ve korkuyorlardı; kimi istediyse öldürdü ve kimi istediyse yaşattı ve kimi istediyse yükseltti ve kimi istediyse alçalttı.

Daniel 6:26

·

Tevrat

בֵּאדַ֜יִן דָּרְיָ֣וֶשׁ מַלְכָּ֗א כְּ֠תַב לְֽכָל־עַֽמְמַיָּ֞א אֻמַיָּ֧א וְלִשָּׁנַיָּ֛א דִּֽי־דָיְרִ֥ין בְּכָל־אַרְעָ֖א שְׁלָמְכ֥וֹן יִשְׂגֵּֽא

O zaman kral Darius bütün yerde oturan bütün halklara, uluslara ve dillere yazdı: 'Barışınız çoğalsın.'

Tüm 6 kullanımı gör

מְלָשְׁנִי

Lemma

melaşeniiftira atanı

1

תַּלְשֵׁן

talşeniftira atarsın

1