Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

לקח

l-q-x — Kök Analizi

לקח

998

Kullanım

7

Lemma

102

Türev

107

Anlam

7 lemma, 102 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וַיִּקָּחֶהָ

va-yyikkaheha

ve onu aldı, almak, tutmak, kabul etmek

Zamir
10

לֻֽקֳחָה

lukoha

alındı, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
9

אֶקַּח

eqqah

alacağım, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
8

לְקַחְתָּהּ

lekahtah

onu almak, almak, tutmak, kabul etmek

Zamir
7

וּלְקַחְתֶּם

u-lekahtem

ve alacaksınız, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
6

נִֽקַּֽח

nikkah

alacağız, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
5

וּקְחוּ

ukehu

ve alın, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
5

וַתִּקְחִי

va-ttikhi

ve aldın, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
4

וְנִקְחָה

ve-nikha

ve alalım, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
4

יִקָּחֵנִי

yikkaheni

beni alacak, almak, tutmak, kabul etmek

Zamir
3

לֹקְחֵי

lokhey

alanların, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
3

Örnek Ayetler (3)

Amos 5:12

·

Tevrat

כִּ֤י יָדַ֨עְתִּי֙ רַבִּ֣ים פִּשְׁעֵיכֶ֔ם וַעֲצֻמִ֖ים חַטֹּֽאתֵיכֶ֑ם צֹרְרֵ֤י צַדִּיק֙ לֹ֣קְחֵי כֹ֔פֶר וְאֶבְיוֹנִ֖ים בַּשַּׁ֥עַר הִטּֽוּ

Çünkü isyanlarınızın çok ve günahlarınızın büyük olduğunu biliyorum; doğru kişiyi sıkıştıranlar, rüşvet alanlar ve kapıda yoksulları saptırdılar.

2. Samuel 4:6

·

Tevrat

וְ֠הֵנָּה בָּ֜אוּ עַד־תּ֤וֹךְ הַבַּ֨יִת֙ לֹקְחֵ֣י חִטִּ֔ים וַיַּכֻּ֖הוּ אֶל־הַחֹ֑מֶשׁ וְרֵכָ֛ב וּבַעֲנָ֥ה אָחִ֖יו נִמְלָֽטוּ

Ve işte evin ortasına kadar buğday alanlar olarak geldiler ve onu karnından vurdular; Rekav ve kardeşi Baana kaçtılar.

Yaratılış 19:14

·

Tevrat

וַיֵּצֵ֨א ל֜וֹט וַיְדַבֵּ֣ר אֶל־חֲתָנָ֣יו לֹקְחֵ֣י בְנֹתָ֗יו וַיֹּ֨אמֶר֙ ק֤וּמוּ צְּאוּ֙ מִן־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה כִּֽי־מַשְׁחִ֥ית יְהוָ֖ה אֶת־הָעִ֑יר וַיְהִ֥י כִמְצַחֵ֖ק בְּעֵינֵ֥י חֲתָנָֽיו

Lut çıktı ve kızlarını alan damatlarına konuştu ve dedi: 'Kalkın, bu yerden çıkın; çünkü Yahve şehri yok edecek.' Ama damatlarının gözlerinde şaka yapan biri gibi oldu.

לָקוֹחַ

lakoah

almak, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
3

יִקָּחֵהוּ

yikkahehu

onu alacak, almak, tutmak, kabul etmek

Zamir
3

קְחִי

kehi

al, almak, tutmak, kavramak

Fiil
3

לְקַחְתִּיךָ

lekahtiha

seni aldım, almak, tutmak, kabul etmek

Zamir
3

קְחַת

kehat

almak, almak, tutmak, kabul etmek, evlenmek

Fiil
3

לָקַחְנוּ

lakahnu

aldık, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
3

תִּקָּחֶנּוּ

tikkahennu

onu alacaksın, almak, tutmak, kabul etmek

Zamir
3

נִלְקָח

nilkah

alındı, alınmak, kabul edilmek

Fiil
3

מִקַּחַת

mi-kkahat

almaktan, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
3

וַיִּקָּחֶהָ

va-yyikkahehave onu aldı

10

לֻֽקֳחָה

lukohaalındı

9

אֶקַּח

eqqahalacağım

8

לְקַחְתָּהּ

lekahtahonu almak

7

וּלְקַחְתֶּם

u-lekahtemve alacaksınız

6

נִֽקַּֽח

nikkahalacağız

5

וּקְחוּ

ukehuve alın

5

וַתִּקְחִי

va-ttikhive aldın

4

וְנִקְחָה

ve-nikhave alalım

4

יִקָּחֵנִי

yikkahenibeni alacak

3

לֹקְחֵי

lokheyalanların

3

Örnek Ayetler (3)

Amos 5:12

·

Tevrat

כִּ֤י יָדַ֨עְתִּי֙ רַבִּ֣ים פִּשְׁעֵיכֶ֔ם וַעֲצֻמִ֖ים חַטֹּֽאתֵיכֶ֑ם צֹרְרֵ֤י צַדִּיק֙ לֹ֣קְחֵי כֹ֔פֶר וְאֶבְיוֹנִ֖ים בַּשַּׁ֥עַר הִטּֽוּ

Çünkü isyanlarınızın çok ve günahlarınızın büyük olduğunu biliyorum; doğru kişiyi sıkıştıranlar, rüşvet alanlar ve kapıda yoksulları saptırdılar.

2. Samuel 4:6

·

Tevrat

וְ֠הֵנָּה בָּ֜אוּ עַד־תּ֤וֹךְ הַבַּ֨יִת֙ לֹקְחֵ֣י חִטִּ֔ים וַיַּכֻּ֖הוּ אֶל־הַחֹ֑מֶשׁ וְרֵכָ֛ב וּבַעֲנָ֥ה אָחִ֖יו נִמְלָֽטוּ

Ve işte evin ortasına kadar buğday alanlar olarak geldiler ve onu karnından vurdular; Rekav ve kardeşi Baana kaçtılar.

Yaratılış 19:14

·

Tevrat

וַיֵּצֵ֨א ל֜וֹט וַיְדַבֵּ֣ר אֶל־חֲתָנָ֣יו לֹקְחֵ֣י בְנֹתָ֗יו וַיֹּ֨אמֶר֙ ק֤וּמוּ צְּאוּ֙ מִן־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה כִּֽי־מַשְׁחִ֥ית יְהוָ֖ה אֶת־הָעִ֑יר וַיְהִ֥י כִמְצַחֵ֖ק בְּעֵינֵ֥י חֲתָנָֽיו

Lut çıktı ve kızlarını alan damatlarına konuştu ve dedi: 'Kalkın, bu yerden çıkın; çünkü Yahve şehri yok edecek.' Ama damatlarının gözlerinde şaka yapan biri gibi oldu.

לָקוֹחַ

lakoahalmak

3

יִקָּחֵהוּ

yikkahehuonu alacak

3

קְחִי

kehial

3

לְקַחְתִּיךָ

lekahtihaseni aldım

3

קְחַת

kehatalmak

3

לָקַחְנוּ

lakahnualdık

3

תִּקָּחֶנּוּ

tikkahennuonu alacaksın

3

נִלְקָח

nilkahalındı

3

מִקַּחַת

mi-kkahatalmaktan

3