Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

כתף

k-t-p — Kök Analizi

כתף

69

Kullanım

1

Lemma

16

Türev

18

Anlam

1 lemma, 16 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

כֶּתֶף

Lemma

ketef

omuz, omuz, yamaç, yan taraf

İsim
30

כְתֵפֹת

ketefot

omuzlar, omuz, yamaç, yan taraf

İsim
8

Örnek Ayetler (5 / 8)

1. Krallar 7:30

·

Tevrat

וְאַרְבָּעָה֩ אוֹפַנֵּ֨י נְחֹ֜שֶׁת לַמְּכוֹנָ֤ה הָֽאַחַת֙ וְסַרְנֵ֣י נְחֹ֔שֶׁת וְאַרְבָּעָ֥ה פַעֲמֹתָ֖יו כְּתֵפֹ֣ת לָהֶ֑ם מִתַּ֤חַת לַכִּיֹּר֙ הַכְּתֵפֹ֣ת יְצֻק֔וֹת מֵעֵ֥בֶר אִ֖ישׁ לֹיֽוֹת

Ve bir ayaklığın dört tunç tekerleği ve tunç dingilleri vardı; ve onun dört köşesinin onlara ait omuzları vardı; kazanın altında omuzlar dökülmüştü, her birinin karşısında çelenkler vardı.

Mısır'dan Çıkış 28:7

·

Tevrat

שְׁתֵּ֧י כְתֵפֹ֣ת חֹֽבְרֹ֗ת יִֽהְיֶה־לּ֛וֹ אֶל־שְׁנֵ֥י קְצוֹתָ֖יו וְחֻבָּֽר

Onun iki ucuna birleşen iki omuzluğu olacak ve birleştirilecek.

Mısır'dan Çıkış 28:12

·

Tevrat

וְשַׂמְתָּ֞ אֶת־שְׁתֵּ֣י הָאֲבָנִ֗ים עַ֚ל כִּתְפֹ֣ת הָֽאֵפֹ֔ד אַבְנֵ֥י זִכָּרֹ֖ן לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְנָשָׂא֩ אַהֲרֹ֨ן אֶת־שְׁמוֹתָ֜ם לִפְנֵ֧י יְהוָ֛ה עַל־שְׁתֵּ֥י כְתֵפָ֖יו לְזִכָּרֹֽן

Ve iki taşı İsrail oğulları için anma taşları olarak efodun omuzlukları üzerine koyacaksın; Harun da anma için Yahve'nin önünde iki omuzu üzerinde onların adlarını taşıyacak.

Mısır'dan Çıkış 39:4

·

Tevrat

כְּתֵפֹ֥ת עָֽשׂוּ־ל֖וֹ חֹבְרֹ֑ת עַל־שְׁנֵ֥י קְצוֹתָ֖יו חֻבָּֽר

Onun için birleşik omuzluklar yaptılar; iki ucundan birleştirildi.

Mısır'dan Çıkış 39:7

·

Tevrat

וַיָּ֣שֶׂם אֹתָ֗ם עַ֚ל כִּתְפֹ֣ת הָאֵפֹ֔ד אַבְנֵ֥י זִכָּר֖וֹן לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה

Ve onları efodun omuzlukları üzerine, İsrail oğulları için anma taşları olarak koydu; Yahve'nin Musa'ya buyurduğu gibi.

Tüm 8 kullanımı gör

מִכֶּתֶף

mikketef

omuzdan, omuz, yan, yamaç

İsim
5

כִּתְפוֹת

kitfot

omuzlarının, omuz, yan taraf, yamaç

İsim
4

הַכָּתֵף

ha-kkatef

omuz, omuz, yan, yamaç

İsim
4

בַּכָּתֵף

ba-kkatef

omuzda, omuz, yamaç, yan taraf

İsim
3

כְתֵפָיו

khetefav

onun omuzları, omuz, yamaç, yan taraf

Zamir
3

לַכָּתֵף

la-kkatef

omuza, omuz, yan, yamaç

İsim
2

וְלַכָּתֵף

ve-lakkatef

ve omuza, omuz, yamaç, yan taraf

İsim
2

הַכְּתֵפֹת

ha-kketefot

ve omuzların, omuz, yan, yamaç

İsim
1

כְּתֵיפָיו

keteyfav

onun omuzları, omuz, yamaç, yan taraf

Zamir
1

וּבְכָתֵף

u-ve-khatef

ve omuzda, omuz, yamaç, yan taraf

İsim
1

וְכָתֵף

vekatef

ve omuz, omuz, yan, yamaç

İsim
1

כְּתֵפִי

ketefi

omzum, omuz, yamaç, yan taraf

Zamir
1

בִּכְתֵפָם

bihtefam

omuzlarında, omuz, yamaç, yan taraf

Zamir
1

וְכִתְפוֹת

ve-hitfot

ve omuzları, omuz, yan, yamaç

İsim
1

כְּתֵפֶֽיהָ

ketefeyha

omuzları, omuz, yamaç, yan taraf

Zamir
1

כֶּתֶף

Lemma

ketefomuz

30

כְתֵפֹת

ketefotomuzlar

8

Örnek Ayetler (5 / 8)

1. Krallar 7:30

·

Tevrat

וְאַרְבָּעָה֩ אוֹפַנֵּ֨י נְחֹ֜שֶׁת לַמְּכוֹנָ֤ה הָֽאַחַת֙ וְסַרְנֵ֣י נְחֹ֔שֶׁת וְאַרְבָּעָ֥ה פַעֲמֹתָ֖יו כְּתֵפֹ֣ת לָהֶ֑ם מִתַּ֤חַת לַכִּיֹּר֙ הַכְּתֵפֹ֣ת יְצֻק֔וֹת מֵעֵ֥בֶר אִ֖ישׁ לֹיֽוֹת

Ve bir ayaklığın dört tunç tekerleği ve tunç dingilleri vardı; ve onun dört köşesinin onlara ait omuzları vardı; kazanın altında omuzlar dökülmüştü, her birinin karşısında çelenkler vardı.

Mısır'dan Çıkış 28:7

·

Tevrat

שְׁתֵּ֧י כְתֵפֹ֣ת חֹֽבְרֹ֗ת יִֽהְיֶה־לּ֛וֹ אֶל־שְׁנֵ֥י קְצוֹתָ֖יו וְחֻבָּֽר

Onun iki ucuna birleşen iki omuzluğu olacak ve birleştirilecek.

Mısır'dan Çıkış 28:12

·

Tevrat

וְשַׂמְתָּ֞ אֶת־שְׁתֵּ֣י הָאֲבָנִ֗ים עַ֚ל כִּתְפֹ֣ת הָֽאֵפֹ֔ד אַבְנֵ֥י זִכָּרֹ֖ן לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְנָשָׂא֩ אַהֲרֹ֨ן אֶת־שְׁמוֹתָ֜ם לִפְנֵ֧י יְהוָ֛ה עַל־שְׁתֵּ֥י כְתֵפָ֖יו לְזִכָּרֹֽן

Ve iki taşı İsrail oğulları için anma taşları olarak efodun omuzlukları üzerine koyacaksın; Harun da anma için Yahve'nin önünde iki omuzu üzerinde onların adlarını taşıyacak.

Mısır'dan Çıkış 39:4

·

Tevrat

כְּתֵפֹ֥ת עָֽשׂוּ־ל֖וֹ חֹבְרֹ֑ת עַל־שְׁנֵ֥י קְצוֹתָ֖יו חֻבָּֽר

Onun için birleşik omuzluklar yaptılar; iki ucundan birleştirildi.

Mısır'dan Çıkış 39:7

·

Tevrat

וַיָּ֣שֶׂם אֹתָ֗ם עַ֚ל כִּתְפֹ֣ת הָאֵפֹ֔ד אַבְנֵ֥י זִכָּר֖וֹן לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה

Ve onları efodun omuzlukları üzerine, İsrail oğulları için anma taşları olarak koydu; Yahve'nin Musa'ya buyurduğu gibi.

Tüm 8 kullanımı gör

מִכֶּתֶף

mikketefomuzdan

5

כִּתְפוֹת

kitfotomuzlarının

4

הַכָּתֵף

ha-kkatefomuz

4

בַּכָּתֵף

ba-kkatefomuzda

3

כְתֵפָיו

khetefavonun omuzları

3

לַכָּתֵף

la-kkatefomuza

2

וְלַכָּתֵף

ve-lakkatefve omuza

2

הַכְּתֵפֹת

ha-kketefotve omuzların

1

כְּתֵיפָיו

keteyfavonun omuzları

1

וּבְכָתֵף

u-ve-khatefve omuzda

1

וְכָתֵף

vekatefve omuz

1

כְּתֵפִי

ketefiomzum

1

בִּכְתֵפָם

bihtefamomuzlarında

1

וְכִתְפוֹת

ve-hitfotve omuzları

1

כְּתֵפֶֽיהָ

ketefeyhaomuzları

1